Translation of "Durch die software" in English

Sie ist die erste Version nach der Übernahme durch die Apache Software Foundation.
Java, which is required for the database application, is no longer bundled with the software.
Wikipedia v1.0

Habe sein Gesicht durch die Erkennungs-Software laufen lassen.
Put his face through the recognition software.
OpenSubtitles v2018

Der passive Dämpfer kann durch die entsprechende Regler-Software simuliert werden.
The passive damper can be simulated by the appropriate controller software.
EuroPat v2

Die gewünschte Schreibbreite ist beispielsweise durch die verwendete Software gesteuert.
The desired printing width is, for example, controlled by the application software.
EuroPat v2

Der Notausschalter 2 wird in diesem Fall durch die Software ausgelöst.
In this case, the emergency cutout switch 2 is triggered by the software.
EuroPat v2

Dies wird durch die Software in vorteilhafter Weise durch den Mikrokontroller 1 festgestellt.
This is advantageously detected by microcontroller 1 in the software.
EuroPat v2

Das Laufwerk wird mit RAW Signatur Suche durch die Software gescannt.
The drive is scanned using RAW signature search by the software.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt für Chromium durch unfreie Software, die effektiv Teil davon ist.
So does Chromium, through nonfree software that is effectively part of it.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Auswahlmöglichkeiten werden durch die Software bereitgestellt:
Following selection options are provided by the software:
ParaCrawl v7.1

Der HardSID Uplay hat die Extraauswahl, den SID durch die Software auszuwählen.
The HardSID Uplay has the extra option to select the SID through software.
ParaCrawl v7.1

Sie wird ersetzt durch die neue Service-Software "ELBUDDY".
It has been replaced by the new service software "ELBUDDY".
ParaCrawl v7.1

Für Kunden werden durch die neue Software keine Kosten entstehen.
Customers will not be charged for the new software.
ParaCrawl v7.1

Im CAD-Bereich wird die i3Dscan Serie ohne Einschränkungen durch die exocad-Software voll unterstützt.
IIn the CAD field, i3Dscan is supported by the exocad software fully and without limitations.
ParaCrawl v7.1

Die XLt wird durch die neuste Cscape Software Version unterstützt.
XLt is supported by the latest industry recognized Cscape software.
ParaCrawl v7.1

Die übersichtliche Oberfläche führt den Nutzer stets intuitiv durch die Software.
The streamlined interface guides the user intuitively through the software constantly.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpenkennlinien werden durch die Software automatisch auf die jeweiligen Betriebsbedingungen umgerechnet.
The pump performance curves are converted automatically to the relevant operating conditions by the software.
ParaCrawl v7.1

Alle Produkte werden durch die kostenlose Software „Rayfilm-Printer“ unterstützt.
All products are supported by original free-downloadable software ‘Rayfilm-Printer’.
ParaCrawl v7.1

Wie andere Geschäftsleute möchten Shareware Autoren durch die Verbreitung ihrer Software Geld verdienen.
Like other business owners, shareware authors expect to earn money for making their software available.
ParaCrawl v7.1

Die Art der Gasversorgung ist durch die integrierte Software einfach zu wechseln.
The gas supply mode can be changed very easily by integrated software.
ParaCrawl v7.1

Der typische Harness-, also Kabelbaumdesign-Prozess wird durch die Software in 3D abgebildet.
Typical harness or wiring loom design processes are shown by the software in 3D.
ParaCrawl v7.1

Diese Geräteanordnung wird in Echtzeit durch die Software HYPACK gesteuert.
This equipment is controlled in real time by HYPACK software.
ParaCrawl v7.1

Durch Wiederholung generiert die Software Wissen aus Erfahrung.
The software generates knowledge from experience by means of repetition.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird die Werkzeugabfolge durch die Maschinen-Software selbsttätig optimiert.
The tool sequence is optimized automatically by the machine software.
ParaCrawl v7.1

Alle Spiele sind nur spielbare durch die heruntergeladene Software.
All games are only playable through the downloaded software.
ParaCrawl v7.1

Durch die Software 3.0 werden neue Tinten unterstützt, die noch besser sind.
The new inks which are even better are supported by the software 3.0.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Fragen können durch die Benutzung der Software selbst beantwortet werden.
Download MailBase free. Seeing and using the software first hand can answer most questions
ParaCrawl v7.1

Durch die Nutzung dieser Software können Sie auch wieder große Menge von Daten.
By utilizing this software you can even recover large amount of data.
ParaCrawl v7.1