Translation of "Durch den zoll bekommen" in English
Es
durch
den
Zoll
zu
bekommen.
Getting
it
over
through
customs.
OpenSubtitles v2018
Sie
durch
den
Zoll
zu
bekommen,
wird
schwierig.
Getting
these
into
Customs
is
going
to
be
the
trick,
I
think,
next.
OpenSubtitles v2018
Er
half,
die
Lieferungen
durch
den
Zoll
zu
bekommen.
Mr
Muoi's
helped
get
our
supplies
through
customs.
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr,
wie
viele
Leute
ihr
Zeug
durch
den
Zoll
bekommen
wollen?
Know
how
many
people
want
a
crate
through
customs?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
darum
kümmern,
ihn
durch
den
Zoll
zu
bekommen.
I'll
see
it
gets
through
customs.
OpenSubtitles v2018
Danach
20
%
von
dem
Stoff,
den
wir
mit
Ihrer
Hilfe
durch
den
Zoll
bekommen.
After
that,
you'll
receive
20%
of
all
the
product
you
allow
to
pass
through
the
port.
OpenSubtitles v2018
Ich
decke
ihr
Zeug
am
Hafen,
stelle
sicher,
dass
sie
das
Zeug
durch
den
Zoll
bekommen
und
ich
bekomme
den
Preis
für
die
Bestechung.
Make
sure
they
get
their
stuff
through
customs,
And
I
get
the
heisman
on
the
kickback.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
wir
müssen
etwas
wegen
dem
hier
machen,...
denn
ich
denke
nicht,
dass
wir
sie
durch
den
Zoll
bekommen.
Well,
we
got
to
do
something
about
all
this
'cause
I
don't
think
we're
going
to
get
them
through
duty-free.
OpenSubtitles v2018
Zu
den
Beispielen
gehören
Zahlungen,
um
Waren
durch
den
Zoll
zu
bekommen
oder
eine
Genehmigung
zu
erhalten.
ExamplesÂ
include
a
payment
to
clear
goods
through
customs,
or
to
obtain
a
permit.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
an
Shravan
Krishnan
von
KTM,
ohne
seine
Mithilfe
wäre
es
nicht
möglich
gewesen,
die
Reifen
durch
den
Zoll
zu
bekommen.
Many
thanks
to
Shravan
Krishnan
from
KTM
Headquartes
–
without
his
help
and
support
it
would
not
have
been
possible
to
pass
through
customs.
ParaCrawl v7.1