Translation of "Durch das wissen" in English

Durch das Wissen, dass dein Vermächtnis weiterlebt.
The peace of mind that comes with knowing you'll leave Firewood with your legacy intact.
OpenSubtitles v2018

Ich bin durch das Wissen gefangen.
I'm trapped by knowledge.
OpenSubtitles v2018

Es geht auch um Wertschöpfung durch das Teilen von Wissen.
It is also about the added value of sharing knowledge.
EUbookshop v2

Durch Vertrauen, durch das Wissen, geleitet zu werden.
By trusting, by knowing that you're guided.
OpenSubtitles v2018

Durch das Wissen, dass er zur richtigen Zeit kommen wird.
By knowing that in the right timing, he'll show up for you.
OpenSubtitles v2018

Sie werden viele Segnungen durch das Wissen erhalten Sie fühlen.
You will feel many blessings through the knowledge you obtain.
ParaCrawl v7.1

Es ist dieses Wissen, durch das alles andere Wissen bekannt wird.
It is that knowledge by knowing which everything else becomes known.
ParaCrawl v7.1

Durch das IPM Überwachungspaket wissen Sie immer, wo es Probleme gibt.
With this IPM monitoring package you always know where problems are.
ParaCrawl v7.1

Sie wird durch das Wissen über die Sprache unterstützt und bereichert.
It is supported and enhanced by theoretical knowledge about the language.
ParaCrawl v7.1

Er wird als Indras Hof erinnert und ihr werdet Engel durch das Wissen.
It is also remembered as the Court of Indra.
ParaCrawl v7.1

Durch das gewonnene Wissen können Kunden sofort ihren Trocknerbetrieb verbessern.
The knowledge gained allows customers to immediately improve their drying operation.
ParaCrawl v7.1

Ich entgehe ihm ja nur durch das Wissen des Betrachters.
I can only avoid it with the knowledge of the observer.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt durch das Wissen um euer Selbst euren Nutzen daraus ziehen.
It is for you to do it to gain that knowledge which is your Self.
ParaCrawl v7.1

Wie ihr durch das Parampar?-System Wissen erhaltet...
As you receive knowledge by the parampar? system...
ParaCrawl v7.1

Avidya, Unwissenheit verschwindet durch das wissen, Vidya.
Ignorance, avidya, disappears through the knowledge, vidya.
ParaCrawl v7.1

Durch das Wissen über diese Gene können Verbindungen zu komplexen Erkrankungen hergestellt werden.
Knowledge of these genes makes it possible to establish connections to complex diseases.
ParaCrawl v7.1

Das durch Wissen beschwingte Leben formt den Stil der Zeit.
The style of a period is molded out of life, winged by knowledge.
ParaCrawl v7.1

All dies geschieht durch das grenzenlose Wissen und die wunderbare Schöpfung Gottes.
All this takes place through the limitless knowledge and magnificent creation of God.
ParaCrawl v7.1

Denn nur durch das Teilen von Wissen werden die Kenntnisse des Einzelnen zu Wissen der Menschheit.
Ultimately, only sharing allows an individual's knowledge to become human knowledge.
TildeMODEL v2018

Daher konnte die Wissenschaft durch Kommunikation das Wissen und damit auch das Verständnis vertiefen.
Focusing mainly on the issue of BSE, Mr Oesch spoke of how scientific results are published in peer reviewed journals, which are not read by the public.
EUbookshop v2

Sie können das Auftreten von Stress leicht identifizieren, durch das Wissen seiner Symptome.
You can easily identify the occurrence of stress by knowing its symptoms.
ParaCrawl v7.1

Wir sind durch das Wissen, dass Gottes Engel an der Arbeit sind, ermutigt.
We are encouraged by the knowledge that God's angels are at work.
ParaCrawl v7.1

Die Brücke zwischen Lehrer und Schüler wird durch das Wissen gebaut, das der Lehrer mitteilt.
The bridge between teacher and student is built by the knowledge the teacher communicates.
ParaCrawl v7.1

Bitte ersetz t solcherlei Gedanken durch das Wissen, dass ihr niemals allein seid!
Please replace those kinds of thoughts with the knowledge that never are you alone!
ParaCrawl v7.1

Aktiv führt die E-Learning-Software den Schüler durch das theoretische Wissen und die themenbezogenen Experimente.
The e-learning software actively guides the student through the theoretical knowledge and the subject-specific experiments.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung ist, geben einen ehrlichen Angriff nicht durch das Wissen um die Technik verändert.
The challenge is to give an honest attack not altered by the knowledge of the technique.
ParaCrawl v7.1

Kompetenz – Erreicht durch das erforderliche Wissen und die Bereitschaft, Entscheidungen zu treffen.
Competence – meet with the necessary knowledge and readiness to make decisions.
CCAligned v1