Translation of "Du mich vermisst" in English

Das erste Album "Hast Du mich vermisst?
"("Have you missed me much?
Wikipedia v1.0

Ich weiß, dass du mich noch vermisst.
I know that you still miss me.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht wirst du eines Tages merken, dass du mich vermisst.
Maybe one day you will realise that you miss me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du hast mich vermisst.
I thought you came back because you missed me.
OpenSubtitles v2018

Und, hast du mich vermisst?
And did you miss me?
OpenSubtitles v2018

Frankie, hast du mich vermisst?
Frankie, Frankie did you miss me?
OpenSubtitles v2018

Du hast mich genauso vermisst wie ich dich.
You missed me as much as I missed you.
OpenSubtitles v2018

Kann deine Blässe bedeuten, dass du mich vermisst hast?
Or can this wanness mean you've been missing me?
OpenSubtitles v2018

Mir zu sagen, dass du mich vermisst?
To tell me how much you miss me?
OpenSubtitles v2018

Hey, Sam Winchester, hast du mich vermisst?
Hey, Sam Winchester, you miss me?
OpenSubtitles v2018

Du hast mich nicht vermisst, als ich da war.
You didn't miss me when I was there.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du hast mich vermisst.
I think you missed me.
OpenSubtitles v2018

Man könnte fast meinen, dass du mich vermisst hast.
If I didn't know no better, I'd think somebody missed me.
OpenSubtitles v2018

Nur für den Fall, dass du mich vermisst.
Just in case you were missing me.
OpenSubtitles v2018

Aber in diesem Fall heißt es, dass du mich sehr vermisst hast.
But in this case, I think it means you missed me a lot.
OpenSubtitles v2018

Du vermisst mich doch, du Scheißkerl.
So you do miss me, you son of a bitch.
OpenSubtitles v2018

Also, wie sehr hättest du mich vermisst?
So, how much would you have missed me?
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, du vermisst mich!
You told me you missed me!
OpenSubtitles v2018

Du willst behaupten, du vermisst mich nicht?
You're really telling me you didn't miss me at all?
OpenSubtitles v2018

Sag schon, dass du mich ein wenig vermisst hast.
Do say you missed me a little.
OpenSubtitles v2018

Robin, hast du mich vermisst?
Robin... did you miss me?
OpenSubtitles v2018

Du machst es bloß, weil du mich vermisst.
You just do it 'cause you miss me.
OpenSubtitles v2018

Tu nicht so, als ob du mich nicht vermisst hast.
Don't act like you didn't miss me.
OpenSubtitles v2018

Sag einfach, dass du mich ebenso sehr vermisst hast wie ich dich.
Just say that you missed me as much as I missed you.
OpenSubtitles v2018

Hast du mich vermisst, Baby?
You miss me, baby?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du vermisst mich ein wenig.
I hope you'll miss me a bit.
OpenSubtitles v2018

Hast du mich überhaupt nicht vermisst?
Haven't you missed me at all?
OpenSubtitles v2018

Oh, hast du mich sehr vermisst, hm?
Have you missed me lots?
OpenSubtitles v2018

Gib zu, dass du mich vermisst hast.
Admit you missed me.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, dass du mich vermisst hast.
It means you missed me.
OpenSubtitles v2018