Translation of "Du hast mir gesagt" in English

Du hast mir ja nie gesagt, dass du einen Bruder hast.
You never told me you had a brother.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast mir nicht gesagt, dass Tom Französisch spricht.
You didn't tell me Tom speaks French.
Tatoeba v2021-03-10

Früher hast du mir alles gesagt.
You used to tell me everything.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du mir nicht gesagt, dass du Französisch sprechen kannst?
Why didn't you tell me you could speak French?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast mir ja nie gesagt, dass du Französisch sprichst.
You never told me you could speak French.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du mir nicht gesagt, dass du in Tom verliebt bist?
Why didn't you tell me you were in love with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast mir gesagt, dass ihr nur Freunde wärt.
You told me that you were just friends.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du mir nicht gesagt, dass Tom hier war?
Why didn't you tell me Tom was here?
Tatoeba v2021-03-10

Das hast du mir nie gesagt.
You never told me that.
Tatoeba v2021-03-10

Das hast du mir schon gesagt.
You've told me that before.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast mir ja nie gesagt, dass du eine Schwester hast.
You never told me you had a sister.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du mir nichts gesagt?
Why didn't you tell me?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast mir nicht alles gesagt.
You didn't tell me everything.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du mir nicht gesagt, dass Tom eine Tochter hat?
Why didn't you tell me that Tom had a daughter?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast mir nie gesagt, wie du heißt.
You've never told me your name.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du mir nicht gesagt, dass du keine Schokolade magst?
Why didn't you tell me you didn't like chocolate?
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du mir nicht gesagt, dass du in der Stadt bist?
Why didn't you let me know you were in town?
OpenSubtitles v2018

Du hast mir nicht gesagt, dass es etwas...
You didn't tell me it was gonna be anything...
OpenSubtitles v2018

Du hast mir nie gesagt, warum du zurückgekommen bist.
You never really told me why you came back here.
OpenSubtitles v2018

Das hast du mir mal gesagt, nicht wahr?
That's what you told me once, wasn't it?
OpenSubtitles v2018

Und warum hast du mir nichts gesagt?
And why didn't you say anything?
OpenSubtitles v2018

Wenn du heiraten wolltest, wieso hast du mir nichts gesagt?
If you were gonna get married, why didn't you tell me?
OpenSubtitles v2018

Weshalb hast du mir nicht gesagt, dass der Zug kommt?
Why didn't you tell me the train was coming?
OpenSubtitles v2018

Du hast mir gesagt, dass wir bald abreisen.
You to?d me we were ?eaving.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir gesagt ich tue es für uns beide.
You told me i was doing it for both of us.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir noch nicht gesagt, was du hier zu finden hoffst.
You still haven't told me what you expect to find.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du mir nicht gesagt, dass er nur dich liebt?
And you know that very well. Why did you not tell me he was in love with you?
OpenSubtitles v2018