Translation of "Dort ist er" in English
Dort
ist
er
im
bisherigen
Saisonverlauf
meist
Stammspieler.
He
usually
played
as
a
right
back
or
centre
back.
Wikipedia v1.0
Dort
ist
er
seit
2007
Vorsitzender
des
Justizausschusses.
He
is
the
former
chairman
of
the
Senate
Judiciary
Committee.
Wikipedia v1.0
Dort
ist
er
im
Dezember
1926
auch
verstorben.
He
died
on
December
6,
1926
in
Denver,
Colorado.
Wikipedia v1.0
Dort
ist
er
allerdings
bereits
im
Februar
1936
verstorben.
He
died
almost
a
year
later
on
February
12,
1936,
and
is
buried
in
Greenlawn
Memorial
Gardens.
Wikipedia v1.0
Dort
ist
er
ein
typischer
Vogel
der
Westpazifikküste.
The
adult
is
about
long
and
weighs
about
.
Wikipedia v1.0
Tom
kann
Maria
von
dort,
wo
er
ist,
nicht
sehen.
Tom
can't
see
Mary
from
where
he
is.
Tatoeba v2021-03-10
Dort
ist
er
ein
großes
Tier,
hier
aber
zählt
er
nichts.
He's
a
big
fish
there,
but
here
he's
nothing.
Tatoeba v2021-03-10
Dort
ist
er
im
Jahr
1860
auch
verstorben.
He
died
on
March
3,
1860.
Wikipedia v1.0
Dort
ist
er
im
Jahr
1936
auch
verstorben.
He
died
on
April
6,
1936,
in
Britt,
where
he
was
buried.
Wikipedia v1.0
Mein
Sohn
ist
dort,
wo
er
hingehört.
My
son
is
where
he
belongs.
OpenSubtitles v2018
Lass
ihn
dort,
wo
er
ist.
Let
him
stay
where
he
is.
OpenSubtitles v2018
He
Colonel,
er
ist
dort,
wo
er
hinwollte.
Hey,
Colonel,
he's
got
where
he
wants
to
be.
OpenSubtitles v2018
Gott
ist
hier,
ist
dort,
er
ist
überall.
You
surprise
me,
brother.
God
is
here...
OpenSubtitles v2018
Dort
ist
er,
dort
in
diesem
Turm.
He
is
in
the
Six
Again
Room
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier,
er
ist
dort,
aber
er
ist
der
Narr.
You're
out,
he's
in,
but
he's
the
fool.
OpenSubtitles v2018
Captain
Nelson
ist
dort,
wo
er
keinen
weiteren
Ärger
bekommen
kann.
Captain
Nelson
is
where
he
can't
get
into
any
more
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ach,
und
was
für
Kartoffeln
gibt
es
dort,
wo
er
ist?
By
the
way,
what
kind
of
potato
do
they
grow
in
his
farm?
OpenSubtitles v2018
Dort
oben
ist
er,
ich
weiß
es
genau,
Euer
Majestät.
It
is
up
there
in
the
glen,
I
assure,
Your
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Keller
in
Amsterdam,
dort
ist
er
manchmal.
He
sometimes
goes
to
a
cellar
in
Amsterdam.
OpenSubtitles v2018
Der
Abhang
dort
ist
stufenartig
und
er
führt
uns
direkt
zum
Wasserlauf.
There's
a
stepped
slope
over
there,
and
that'll
take
us
down
to
the
water.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
dort
draußen
ist,
hat
er
3.000
Jahre
gewartet.
If
he's
out
there,
he's
waited
3,000
years.
OpenSubtitles v2018
Jede
Sekunde,
die
er
dort
draußen
ist,
ist
er
ein
Ziel.
Every
second
he's
out
here,
he's
a
target.
OpenSubtitles v2018
Der
hochnäsige,
langhaarige
Narr
dort,
ist
er
eine
Gefahr?
The
cocksure
long-haired
fool
over
there.
Is
he
a
danger?
OpenSubtitles v2018
Nur
dort
ist
er
in
Sicherheit.
It's
the
only
place
he'll
be
safe.
OpenSubtitles v2018
Denn
dort
ist
er
als
Nächstes.
Because
that's
where
he'll
be
next.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mann
ist
dort
und
er
wird
dir
helfen.
My
husband
is
there,
and
he'll
help
you.
OpenSubtitles v2018