Translation of "Doppelt gezählt" in English

Gibt die Anzahl der Funktionen zurück (Parametrische Funktionen werden doppelt gezählt).
Returns the number of functions (parametric functions are calculated as two).
KDE4 v2

Auf diese Weise wird verhindert, dass Emissionen doppelt gezählt werden.
In this way double counting of emissions is avoided.
TildeMODEL v2018

Im letzteren Fall wird der Abfall als beseitigter Abfall doppelt gezählt.
In the latter case, the waste is counted twice as waste which is disposed of.
EUbookshop v2

Diese Nettozinsen werden also bei der Berechnung des BIP nach Sektoren doppelt gezählt.
These net interest payments are therefore counted twice in the calculation of GDP by sector.
EUbookshop v2

So ist anzunehmen, dass Fische beim Transport doppelt gezählt wurden.
It is assumed that fish were counted twice during transportation.
ParaCrawl v7.1

Die Artikel des SSCI werden doppelt gezählt.
The SSCI articles are counted double.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen hatten Geber zugesicherte Mittel doppelt gezählt.
In some cases, donors had double-counted the promised funds.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtnominalwert ist das aggregierte Volumen aller geclearten Geschäfte (doppelt gezählt).
The total notional value is the aggregated double counted volume of all cleared trades.
ParaCrawl v7.1

Verhindern, dass eine Person in den Statistiken doppelt gezählt wird.
Preventing a person from being counted twice in the statistics.
ParaCrawl v7.1

In dieser Spalte dürfen Zuchtbetriebe/Weichtierzuchtgebiete auch bei mehrmaliger Kontrolle nicht doppelt gezählt werden.
Shall also be counted farms or mollusc areas which were found positive before the period reported herein but which have not been emptied, cleaned and fallowed since then.
DGT v2019

Es wird sichergestellt, dass von ihnen bewirkte Senkungen der CO2-Emissionen nicht doppelt gezählt werden.
The above will be measurable, monitorable, accountable and non double-counting the reductions of CO2.
TildeMODEL v2018

Geldreserven von Banken zählen nicht zur Geldmenge, weil sie sonst doppelt gezählt würden.
Reserves of banks are not part of money because that would be double counting.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird das mehrfache Starten der Anwendung auf einem Client erkannt und nicht doppelt gezählt.
In the multiple-launch the application is detected on a client and not double counted.
ParaCrawl v7.1

Die unterstellte Miete sollte von einer Nettogröße ausgehen, damit Kosten, die bereits durch die periodische Zahlung abgedeckt sind, nicht doppelt gezählt werden.
The imputed rental should be on a net basis, to avoid double-counting charges covered by the periodic payment.
DGT v2019

Des Weiteren wurde festgestellt, dass eine Reihe der für die Berechnung der Preisunterbietungsspannen herangezogenen Geschäftsvorgänge des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft doppelt gezählt worden war.
It was further found that a number of sale transactions of the Community industry used for the undercutting calculations were double-counted.
DGT v2019

In dieser Spalte sollte ein Bestand nicht doppelt gezählt werden, selbst wenn er mehr als einmal kontrolliert wurde.
In this column a herd should not be counted twice even if it has been checked more than once.
DGT v2019

Ein Bestand darf auf keinen Fall nicht doppelt gezählt werden, selbst wenn er mehr als einmal kontrolliert wurde.
In this column a herd should not be counted twice even if has been checked more than once.
DGT v2019

Ein weiterer taiwanischer ausführender Hersteller behauptete, dass bestimmte Posten der Produktionskosten und VVG-Kosten, die bei der Ermittlung des Normalwerts zugrunde gelegt wurden, doppelt gezählt worden waren.
Another Taiwanese exporting producer claimed that there was certain double counting in the cost of production and the SG&A expenses used for the determination of normal value.
DGT v2019

Dabei ist zu beachten, dass für formula_5 der Flächeninhalt der inneren Schleife doppelt gezählt wird, da die Punkte im Inneren dieser Schleife von der Kurve zweimal umlaufen werden.
Depending on the position of the point generating the curve, it may have inner and outer loops (giving the family its name), it may be heart-shaped, or it may be oval.
Wikipedia v1.0

Die indische Regierung brachte vor, die in Erwägungsgrund 97 beschriebene Berechnungsmethode der Kommission führe dazu, dass die unter der MEI-Regelung gewährten Vorteile doppelt gezählt würden, einmal bei Ausfuhren in unter der MEI-Regelung direkt anspruchsberechtigte Länder und einmal bei weltweiten Ausfuhren (in Länder der Union eingeschlossen).
The amount of countervailable subsidies was calculated on the basis of the benefit conferred on the recipient, which is found to exist during the RIP as booked by the applicants on an accrual basis as income at the stage of export transaction.
DGT v2019