Translation of "Donnernder applaus" in English
Angeblich
kommt
donnernder
Applaus,
wenn
man
gewinnt.
It's
supposed
to
make
this
great
big
noise,
like
applause,
if
you
win.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
donnernder
Applaus
im
Zimmer,
als
McGaughey
seine
Bemerkungen
beendete.
There
was
thunderous
applause
in
the
room
as
McGaughey
finished
his
remarks.
ParaCrawl v7.1
Donnernder
Applaus
war
zu
vernehmen,
als
die
vielen
Scientologen
an
diesem
historischen
Tag
sahen,
wie
das
leuchtende
Einweihungsband
herabfiel.
Thunderous
applause
roars
as
the
many
Scientologists
watch
the
bright
ribbon
fall
on
this
historic
day.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
des
4.
Mai
traf
donnernder
Applaus
auf
die
Vorhänge
unseres
letzten
Auftritts
in
Ulsan,
Südkorea.
On
the
evening
of
May
4,
thunderous
applause
met
the
closing
curtains
of
our
last
performance
in
Ulsan,
South
Korea.
ParaCrawl v7.1
Donnernder
Applaus
bereits
bevor
der
erste
Ton
erklang,
Standing
Ovations
nach
der
von
beeindruckenden
Lichteffekten
begleiteten
Show,
immer
wieder
Szenenbeifall.
Thunderous
applause
before
even
the
first
tone
rang
out,
standing
ovations
after
the
show
which
was
accompanied
by
impressive
lighting
effects,
spontaneous
applause
again
and
again.
ParaCrawl v7.1
Donnernder
Applaus
begrüßte
David
Miscavige,
als
er
bei
den
Eröffnungsfeierlichkeiten
die
Bühne
im
Herzen
von
Harlem,
New
York,
betrat.
Thunderous
applause
greeted
Mr.
Miscavige
as
he
took
the
stage
for
the
grand
opening
ceremony
held
in
the
heart
of
Harlem,
New
York.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Name
Tereschtschenko
genannt
wurde,
erfolgte
donnernder
Applaus,
Ausrufe
der
Zufriedenheit,
Gelächter;
Rutenberg
wurde
weniger
beachtet;
und
bei
der
Nennung
Paltschinskis
brach
ein
wilder
Sturm
los,
wütende
Rufe...
The
name
of
Terestchenko
was
greeted
with
thunderous
applause,
shouts
of
satisfaction,
laughter;
Rutenburg
came
in
for
less;
and
at
the
mention
of
Paltchinsky,
a
storm
of
hoots,
angry
cries,
cheers
burst
forth
&
….
ParaCrawl v7.1
Für
seine
großartige
Vorstellung
erntete
er
donnernden
Applaus
beim
Publikum.
His
great
performance
drew
thundering
applause
from
the
audience.
Tatoeba v2021-03-10
Gebt
euch
selbst
einen
donnernden
Applaus.
Give
yourselves
a
big
round
of
applause...
OpenSubtitles v2018
Seine
Erklärung
wurde
vom
Studiopublikum
mit
donnerndem
Applaus
begrüßt.
His
declaration
was
greeted
by
a
roar
of
applause
from
the
studio
audience.
News-Commentary v14
Bei
meiner
ersten
Modeschau
in
Tokyo
gab
es
einen
donnernden
Applaus
vom
Puplikum.
At
my
first
fashion
show
in
Tokyo,
there
was
a
thunderous
applause
from
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ansprache
erntete
donnernden
Applaus
der
Zuschauer
in
der
Universität
von
Uppsala.
Her
speech
earned
thunderous
applause
from
the
audience
in
Uppsala
University.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Aufführung
erhob
sich
das
Publikum
und
spendete
donnernden
Applaus.
At
the
end
of
the
performance,
all
the
audience
stood
and
burst
into
thunderous
applause.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
spendete
donnernden
Applaus
und
alle
waren
zu
Tränen
gerührt.
The
audience
burst
into
thunderous
applause,
and
everyone
was
moved
to
tears.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bedankten
wir
uns
bei
den
Fans
und
Dealern,
die
uns
mit
donnerndem
Applaus
verabschiedeten.
We
also
gave
thanks
to
the
fans
and
dealers,
who
returned
the
favor
with
thunderous
applause.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
stimmten
sie
ihrerseits
Weihnachtslieder
an,
begleitet
vom
ebenso
donnernden
Applaus
ihrer
Feinde.
They
began
to
sing
Christmas
carols
back
to
their
German
foes
to
equally
robust
applause.
ParaCrawl v7.1
Mit
donnernden
Applaus
und
Standing
Ovations
feierte
das
Publikum
den
neuen
Hubert
von
Goisern.
The
audience
celebrated
the
new
Hubert
von
Goisern
with
thunderous
applause
and
standing
ovations.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ereignis
brachte
donnernden
Applaus
im
Publikum,
und
Gates
antwortete
nach
einer
nervösen
Pause:
„"That
must
be
why
we’re
not
shipping
Windows
98
yet.
This
event
brought
thunderous
applause
from
the
crowd
and
Gates
replied
after
a
nervous
pause:
"That
must
be
why
we're
not
shipping
Windows
98
yet.
Wikipedia v1.0
Möge
es
Wellen
der
Zustimmung
geben,
und
donnernden
Applaus,
Dörfer
voller
Frauen,
die
mit
Stolz
bluten.
Let
there
be
waves
of
positivity,
thundering
applause,
villages
full
of
women
who
bleed
with
pride.
TED2020 v1
Das
Publikum
reagierte
mit
enthusiastischer
Zustimmung
und
donnerndem
Applaus,
der
sich
über
lange
Zeit
nicht
legen
wollte.
And,
in
response,
the
assembly
exploded
in
a
roar
of
enthusiastic
approval
and
thunderous
applause
which
did
not
die
down
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Unter
donnerndem
Applaus
ging
die
Österreich
Premiere
des
neuen
Rössl-Films
am
06.11.2013
in
Salzburg
unter
ihrer
Anwesenheit
über
die
Bühne.
A
hurricane
of
applause
could
be
heard
after
the
Austrian
premiere
of
the
White
Horse
remake
on
06.11.2013
in
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
antwortete
mit
stehenden
Ovationen
und
donnerndem
Applaus
und
alle
Künstlerinnen
und
Künstler
verbeugten
sich,
um
dem
Publikum
dafür
zu
danken.
The
audience
responded
with
a
standing
ovation
and
thunderous
applause,
and
all
the
performers
bowed
to
thank
the
audience
in
return.
ParaCrawl v7.1
Lionel,
ganz
in
dezentem
Schwarz
gekleidet,
betritt
ziemlich
leger
den
Kegel
des
Scheinwerfer
Lichts
und
muss
erst
mal
mindestens
3
Minuten
lang,
donnernden
Applaus
über
sich
ergehen
lassen,
bevor
er
mit,
-
jawohl
ja,
-
einer
Ballade
die
2stündige
Show
beginnt.
Lionel,
dressed
in
posh
black,
steps
cool
into
the
limelight
and
has
to
stand
at
least
3
minutes
applause
and
cheers
from
the
audiance,
before
he
starts
the
set
with
-
yes...
it's
a
ballad,
which
opens
the
2
hours
show.
'Easy'
is
the
slogan,
and
he
sings
and
plays
it
with
tons
of
feeling.
ParaCrawl v7.1
Shows,
welche
neue
Bands
zeigen,
werden
entweder
mit
donnerndem
Applaus
verabschiedet
oder
es
wird
ein
"Henker"
gesandt,
ein
Mann
mit
einem
Besen,
der
jede
Gruppe,
die
ausgebuht
wurde,
von
der
Bühne
fegt.
Shows
which
feature
new
bands
either
get
a
thunderous
applause
or
send
out
the
"Executioner",
a
man
with
a
broom
who
sweeps
off
the
stage
any
group
which
has
been
booed
off.
ParaCrawl v7.1
Mit
gefeierten
Teams
wie
Tribe
Gaming,
Team
Queso,
Vatang
und
QueeN
Walkers,
verpass
nicht
diese
einmalige
Gelegenheit,
an
dem
donnernden
Applaus
teilzunehmen,
während
dein
Lieblingsclan
um
seinen
Anteil
am
Preispool
von
$1.000.000
kämpft.
With
celebrated
teams
like
Tribe
Gaming,
Team
Queso,
Vatang,
and
now
QueeN
Walkers,
don't
miss
this
once
in
a
lifetime
opportunity
to
join
in
the
thunderous
applause
as
your
favorite
Clan
battles
for
their
share
of
the
$1,000,000
prize
pool.
CCAligned v1
Seine
Interpretation
von
"Asturias"
von
Isaac
Albeniz
war
einfach
unglaublich
und
wurde
mit
donnerndem
Applaus
belohnt.
His
interpretation
of
"Asturias"
by
Isaac
Albéniz
was
just
stunning
and
got
roaring
applause.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang
Fierek
verteidigte
als
Torwart
seinen
Kasten
wie
ein
Löwe,
was
ihm
donnernden
Applaus
von
der
Nordkurve
einbrachte.
Wolfgang
Fierek
as
goalie
defended
his
box
like
a
lion,
which
brought
him
thundering
applause
from
the
north
corner.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Repräsentanten
der
Praktizierenden
die
Mitteilung
von
Meister
Li
laut
auf
Chinesisch,
Englisch,
Tschechisch
und
Slowakisch
vorlasen,
waren
die
Praktizierenden
der
Konferenz
begeistert
und
gaben
einen
donnernden
Applaus.
When
the
representatives
of
the
practitioners
read
out
Master
Li’s
message
in
Chinese,
English,
Czech
and
Slovakian,
the
practitioners
in
the
conference
were
deeply
inspired
and
gave
a
thunderous
round
of
applause.
ParaCrawl v7.1