Translation of "Applaus bekommen" in English
Was
wir
für
Applaus
bekommen
werden!
What
an
ovation
we'll
get.
OpenSubtitles v2018
Machen
sie
so
weiter,
sie
könnten
vielleicht
ihren
eigenen
langsamen
Applaus
bekommen.
Keep
this
up,
you
may
be
getting
your
own
slow
clap.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
viel
schwerer,
so
Applaus
zu
bekommen.
Well,
it'd
be
much
harder
to
get
applause
that
way.
OpenSubtitles v2018
Zhang
Yimou
hat
für
diesen
Film
großen
Applaus
in
China
bekommen.
Zhang
Yimou
did
get
endless
praise
in
China.
ParaCrawl v7.1
Das
haben
wir
getan,
und
wir
haben
international
sogar
sehr
viel
Applaus
dafür
bekommen.
That
is
what
we
did,
and
the
world
even
applauded
us
for
doing
so.
Europarl v8
Ihr
wisst
daher,
wie
das
Stück
ausgeht
und
welchen
Applaus
es
bekommen
wird.
You
know
therefore,
how
the
play
ends
and
the
rapturous
applause
it
shall
receive.
ParaCrawl v7.1
Diese
waren
in
Teilen
noch
etwas
ehrgeiziger,
dennoch:
Ihnen
gebührt
Applaus,
und
den
bekommen
Sie
aus
der
Fraktion
der
Liberalen
und
Demokraten
auch.
Some
of
these
demands
were
even
more
ambitious,
but
nevertheless
you
deserve
applause,
and
this
is
what
you
will
get
from
the
Group
of
the
Alliance
of
Liberals
and
Democrats
for
Europe.
Europarl v8
Und
wenn
es
deine
Absicht
ist,
Menschen
zu
beeindrucken
oder
am
Ende
einen
großen
Applaus
zu
bekommen,
dann
nimmst
du,
anstatt
zu
geben.
And
if
your
intentions
are
to
impress
people
or
to
get
the
big
applause
at
the
end,
then
you
are
taking,
not
giving.
TED2020 v1
Wir
müssen
uns
nur
die
chaotischen
Zustände
während
der
jüngsten
UNO-Klimakonferenz
in
Kopenhagen
in
Erinnerung
rufen,
um
ein
konfuses
und
enttäuschendes
Resultat
zu
fürchten,
das
herauskommen
kann,
wenn
jeder
dabei
sein
und
überall
gleichzeitig
Applaus
bekommen
will
–
und
die
technischen
Mittel
hierfür
zur
Verfügung
stehen.
We
need
only
recall
the
chaotic
atmosphere
during
the
recent
United
Nations
climate
conference
in
Copenhagen
to
fear
the
kind
of
disordered
and
disappointing
result
that
can
arise
from
the
desire
of
everyone
to
be
in
the
room
and
to
be
applauded
everywhere
at
once
–
and
to
have
every
means
of
doing
so.
News-Commentary v14
Sie
wollen
am
gleichen
Tag
auftreten
und
dafür
Applaus
bekommen,
dass
sie
sich
dafür
einsetzen,
die
Märkte
der
Welt
offen
zu
halten....
They
plan
to
make
their
speeches
on
the
same
day
and
be
applauded
for
their
efforts
to
keep
global
markets
open....
ParaCrawl v7.1
Während
das
mit
einem
BAFTA-Award
ausgezeichnete
Journey
viel
wohlverdienten
Applaus
und
Aufmerksamkeit
bekommen
hat,
sollten
wir
den
beiden
Titeln,
die
dem
Entwickler
thatgamecompany
den
Weg
geebnet
haben,
auch
ein
wenig
davon
abgeben.
While
the
BAFTA
award-winning
Journey
got
many
well
deserved
plaudits
and
attention,
let's
give
it
up
to
the
two
titles
which
helped
put
developer
thatgamecompany
on
the
map.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Vorhang
ein
weiteres
Mal
aufgegangen
wäre,
würden
die
Künstlerinnen
und
Künstler
für
ihre
hervorragende
Leistung
einen
noch
herzlicheren
Applaus
bekommen
haben.
If
the
curtain
had
been
raised
one
more
time,
they
would
give
the
artists
even
warmer
applause
because
the
artists
did
such
a
wonderful
job.
ParaCrawl v7.1
Als
selbst
Betroffene
hat
Waris
über
die
körperlich
und
psychisch
so
schmerzvolle
Erfahrung
gesprochen
und
für
ihre
Offenheit
und
ihren
Einsatz
viel
Applaus
bekommen.
As
a
victim
himself,
Waris
spoke
about
the
physically
and
psychologically
so
painful
experience
and
received
much
applause
for
her
openness
and
commitment.
ParaCrawl v7.1