Translation of "Applaus bekommen" in English

Was wir für Applaus bekommen werden!
What an ovation we'll get.
OpenSubtitles v2018

Machen sie so weiter, sie könnten vielleicht ihren eigenen langsamen Applaus bekommen.
Keep this up, you may be getting your own slow clap.
OpenSubtitles v2018

Es wäre viel schwerer, so Applaus zu bekommen.
Well, it'd be much harder to get applause that way.
OpenSubtitles v2018

Zhang Yimou hat für diesen Film großen Applaus in China bekommen.
Zhang Yimou did get endless praise in China.
ParaCrawl v7.1

Das haben wir getan, und wir haben international sogar sehr viel Applaus dafür bekommen.
That is what we did, and the world even applauded us for doing so.
Europarl v8

Ihr wisst daher, wie das Stück ausgeht und welchen Applaus es bekommen wird.
You know therefore, how the play ends and the rapturous applause it shall receive.
ParaCrawl v7.1

Diese waren in Teilen noch etwas ehrgeiziger, dennoch: Ihnen gebührt Applaus, und den bekommen Sie aus der Fraktion der Liberalen und Demokraten auch.
Some of these demands were even more ambitious, but nevertheless you deserve applause, and this is what you will get from the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe.
Europarl v8

Und wenn es deine Absicht ist, Menschen zu beeindrucken oder am Ende einen großen Applaus zu bekommen, dann nimmst du, anstatt zu geben.
And if your intentions are to impress people or to get the big applause at the end, then you are taking, not giving.
TED2020 v1

Wir müssen uns nur die chaotischen Zustände während der jüngsten UNO-Klimakonferenz in Kopenhagen in Erinnerung rufen, um ein konfuses und enttäuschendes Resultat zu fürchten, das herauskommen kann, wenn jeder dabei sein und überall gleichzeitig Applaus bekommen will – und die technischen Mittel hierfür zur Verfügung stehen.
We need only recall the chaotic atmosphere during the recent United Nations climate conference in Copenhagen to fear the kind of disordered and disappointing result that can arise from the desire of everyone to be in the room and to be applauded everywhere at once – and to have every means of doing so.
News-Commentary v14

Sie wollen am gleichen Tag auftreten und dafür Applaus bekommen, dass sie sich dafür einsetzen, die Märkte der Welt offen zu halten....
They plan to make their speeches on the same day and be applauded for their efforts to keep global markets open....
ParaCrawl v7.1

Während das mit einem BAFTA-Award ausgezeichnete Journey viel wohlverdienten Applaus und Aufmerksamkeit bekommen hat, sollten wir den beiden Titeln, die dem Entwickler thatgamecompany den Weg geebnet haben, auch ein wenig davon abgeben.
While the BAFTA award-winning Journey got many well deserved plaudits and attention, let's give it up to the two titles which helped put developer thatgamecompany on the map.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Vorhang ein weiteres Mal aufgegangen wäre, würden die Künstlerinnen und Künstler für ihre hervorragende Leistung einen noch herzlicheren Applaus bekommen haben.
If the curtain had been raised one more time, they would give the artists even warmer applause because the artists did such a wonderful job.
ParaCrawl v7.1

Als selbst Betroffene hat Waris über die körperlich und psychisch so schmerzvolle Erfahrung gesprochen und für ihre Offenheit und ihren Einsatz viel Applaus bekommen.
As a victim himself, Waris spoke about the physically and psychologically so painful experience and received much applause for her openness and commitment.
ParaCrawl v7.1