Translation of "Doch trotzdem" in English
Diese
Garantie
wurde
uns
gegeben,
doch
werden
wir
trotzdem
weiter
darüber
verhandeln.
It
is
a
guarantee
that
we
have
been
given,
on
which
we
nonetheless
intend
to
continue
our
talks.
Europarl v8
Das
stimmt
schon,
doch
stehen
sie
trotzdem
mit
Sex
in
Beziehung.
True
enough.
But
it
is
not
unrelated
to
sex.
News-Commentary v14
Das
ist
richtig,
ich
kann
doch
trotzdem
dankbar
sein.
No,
I
guess
it
doesn't,
but
I
still
can't
help
being
grateful.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
Ihnen
doch
trotzdem
gesagt,
wohin
sie
wollten.
Even
so,
they'd
naturally
tell
you
of
their
destination.
Really,
I've
no
idea.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
doch
sicher
trotzdem
nett
mitten
im
Nirgendwo.
Still,
must
be
nice
to
be
in
the
middle
of
nowhere,
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
gehen
doch
trotzdem
morgen
Nacht,
oder?
But
we're
still
going
tomorrow
night,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
darf
mich
doch
trotzdem
amüsieren.
I'm
still
allowed
to
have
some
fun.
OpenSubtitles v2018
Fassen
Sie
sie
doch
trotzdem
kurz
für
uns
zusammen.
Nonetheless,
could
you
summarize,
Mr.
Secretary?
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
darauf
vorbereitet,
doch
es
ist
trotzdem
schockierend.
We
prepare
for
it,
but
it's
still
shocking.
OpenSubtitles v2018
Er
war
doch
trotzdem
mein
Sohn!
He
was
still
my
son.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
doch
trotzdem
Freunde
sein.
We
can
still
be
friends.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Marie
trauert,
doch
sie
muss
trotzdem
essen.
I
know
Marie's
in
mourning,
but
she
still
has
to
eat.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
doch
trotzdem
ein
Unterhaltungskünstler
für
Kinder,
oder?
You're
still
a
children's
entertainer,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Es
waren
doch
trotzdem
mehr
als
eine
Million
Meilen.
We
still
made
it
over
a
million
miles.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
könnten
uns
doch
trotzdem
treffen.
But
we
could
still...
still
get
together.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
100
Jahre
alt
werden,
doch
man
ist
trotzdem
voller
Lebenshunger.
Even
when
you're
hundred,
you
still
hunger
for
life.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
könntest
doch
trotzdem
mit
mir
sprechen,
oder?
Butyou
could
still
talk
to
me,
couldn'tya?
OpenSubtitles v2018