Translation of "Doch trotzdem" in English

Diese Garantie wurde uns gegeben, doch werden wir trotzdem weiter darüber verhandeln.
It is a guarantee that we have been given, on which we nonetheless intend to continue our talks.
Europarl v8

Das stimmt schon, doch stehen sie trotzdem mit Sex in Beziehung.
True enough. But it is not unrelated to sex.
News-Commentary v14

Das ist richtig, ich kann doch trotzdem dankbar sein.
No, I guess it doesn't, but I still can't help being grateful.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten Ihnen doch trotzdem gesagt, wohin sie wollten.
Even so, they'd naturally tell you of their destination. Really, I've no idea.
OpenSubtitles v2018

Es ist doch sicher trotzdem nett mitten im Nirgendwo.
Still, must be nice to be in the middle of nowhere, right?
OpenSubtitles v2018

Aber wir gehen doch trotzdem morgen Nacht, oder?
But we're still going tomorrow night, right?
OpenSubtitles v2018

Ich darf mich doch trotzdem amüsieren.
I'm still allowed to have some fun.
OpenSubtitles v2018

Fassen Sie sie doch trotzdem kurz für uns zusammen.
Nonetheless, could you summarize, Mr. Secretary?
OpenSubtitles v2018

Wir waren darauf vorbereitet, doch es ist trotzdem schockierend.
We prepare for it, but it's still shocking.
OpenSubtitles v2018

Er war doch trotzdem mein Sohn!
He was still my son.
OpenSubtitles v2018

Wir können doch trotzdem Freunde sein.
We can still be friends.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Marie trauert, doch sie muss trotzdem essen.
I know Marie's in mourning, but she still has to eat.
OpenSubtitles v2018

Sie sind doch trotzdem ein Unterhaltungskünstler für Kinder, oder?
You're still a children's entertainer, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Es waren doch trotzdem mehr als eine Million Meilen.
We still made it over a million miles.
OpenSubtitles v2018

Aber wir könnten uns doch trotzdem treffen.
But we could still... still get together.
OpenSubtitles v2018

Man kann 100 Jahre alt werden, doch man ist trotzdem voller Lebenshunger.
Even when you're hundred, you still hunger for life.
OpenSubtitles v2018

Aber du könntest doch trotzdem mit mir sprechen, oder?
Butyou could still talk to me, couldn'tya?
OpenSubtitles v2018