Translation of "Direkter zusammenhang" in English

Besonders im Straßenverkehr besteht ein direkter Zusammenhang zwischen Arbeitszeit und Unfallfrequenz.
In road transport in particular, there is a direct correlation between working time and the numbers of accidents.
Europarl v8

Zwischen Reform, Motivation und notwendiger materieller Sicherheit besteht ein direkter Zusammenhang.
There is a direct connection between reform, motivation and necessary material security.
Europarl v8

Es besteht ein direkter Zusammenhang mit der Kinderarbeit.
There is a direct link here with child labour.
Europarl v8

An dieser Stelle wird ein direkter Zusammenhang mit den Produktionsverlagerungen euro­päischer Unternehmen offenkundig.
Here a direct link with de- or relocation of European companies can be observed.
TildeMODEL v2018

An diesem Punkt wird ein direkter Zusammenhang mit den Produktionsverlagerungen europäischer Unternehmen offenkundig.
Here a direct link with de- or relocation of European companies can be observed.
TildeMODEL v2018

An diesem Punkt wird ein direkter Zusammenhang mit den Produktionsverlagerungen euro­päischer Unternehmen offenkundig.
Here a direct link with de- or relocation of European companies can be observed.
TildeMODEL v2018

Es bestehe ein direkter Zusammenhang zwischen dem Binnenmarkt und der einheitlichen Währung.
There was a strong link between single market and single currency.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein direkter Zusammenhang zum Vertrauensverlust der Verbraucher wegen des potenziellen Gesundheitsrisikos.
This situation is directly linked to a loss of consumer confidence arising from potential risks to public health.
DGT v2019

Hierbei konnte jedoch kein direkter Zusammenhang mit den geltenden Maßnahmen hergestellt werden.
However, no direct the link with the measures in place could have been established in this respect.
DGT v2019

Es besteht ein direkter Zusammenhang zwischen Internationalisierung und Größe des Unternehmens.
There is a direct link between the level of internationalisation and the size of the company.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein direkter Zusammenhang zwischen Internationalisierung und Leistungsstärke der KMU.
There is a direct link between internationalisation and increased SMEs performance.
TildeMODEL v2018

Es besteht also kein direkter Zusammenhang mit der landwirtschaftlichen Nutzfläche des Betriebs.
There is therefore no direct connection with farm size.
TildeMODEL v2018

Folglich besteht kein direkter Zusammenhang zwischen der MwSt-Ermäßigung und der Beschäftigung.
In conclusion, the link between reduced rates of VAT and job creation is not a direct one.
TildeMODEL v2018

Natürlich besteht kein direkter Zusammenhang zwischen der MwSt-Senkung und der Beschäftigung.
Clearly, the link between reduced rates of VAT and job creation is not a direct one.
TildeMODEL v2018

Zwischen der Ermäßigung des MwSt-Satzes und der Beschäftigung besteht kein direkter Zusammenhang.
The link between reducing the VAT rate and employment is not a direct one.
TildeMODEL v2018

Zwischen der Lissabon-Strategie und den großstädtischen Ballungsgebieten besteht ein direkter Zusammenhang.
There is a direct link between the Lisbon Strategy and metropolitan areas.
TildeMODEL v2018

Aus Beobachtungsstudien dieses Typs kann kein direkter ursächlicher Zusammenhang abgeleitet werden.
No direct cause-and-effect can be inferred from observational studies of this type.
TildeMODEL v2018

Bei Alphabetschriften besteht ein direkter Zusammenhang zwischen Aussprache und Schreibweise.
Alphabetic In alphabetic systems, there is a direct relationship between the spoken and the written forms.
EUbookshop v2

Allgemein ist ein direkter Zusammenhang zwischen Beschäftigungsquote und Unternehmensgröße feststellbar.
A direct link between the employment rate and the size of a firm is generally discernible.
EUbookshop v2

Zwischen Ausbildungsfach und besetztem Arbeitsplatz besteht kein direkter Zusammenhang.
No direct relationship between training specialisation and job occupied.
EUbookshop v2

Direkter Zusammenhang zwischen Meisterung der Lebensthemen und dem Schöpferbewusstsein bewusst machen:
To show the direct relationship between the mastering of life themes and the creator consciousness:
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein direkter Zusammenhang zwischen Körper und Geist.
There is a direct connection between the body and the mind.
ParaCrawl v7.1

Bei diesen ungeregelten Verdichtern ergibt sich ein direkter Zusammenhang zwischen Wärmequellentemperatur und Heizleistung.
With these on-off controlled compressors there is a direct correlation between the heat source temperature and the heating capacity.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei Radarsystemen besteht ein direkter Zusammenhang von Bandbreite und Ortsauflösung.
Especially in radar systems, there is a direct connection of bandwidth and spatial resolution.
EuroPat v2

Somit besteht ein direkter Zusammenhang zu den Angaben des Batterieherstellers.
This is therefore directly related to the specifications of the battery manufacturer.
EuroPat v2

Beim Sauerstoff wird ein direkter Zusammenhang zur Lebensdauer des Isolationssystems gesehen.
A direct correlation can be seen from oxygen to the lifetime of the insulating system.
EuroPat v2

Es besteht ein direkter Zusammenhang zwischen Ausgangsleistung und Antenne.
There is a direct relation between transmission power and antenna.
EuroPat v2