Translation of "Direkter draht" in English
Ich
bin
dein
direkter
Draht
zur,
ähm...
Schaltzentrale
der
Seele.
I
am
your
main
connection
to
the,
uh...
switchboard
of
souls.
OpenSubtitles v2018
Ihr
direkter
Draht
zu
uns
–
nutzen
Sie
einfach
unser
Kontaktformular.
Your
direct
line
to
us
–
just
use
our
contact
form.
CCAligned v1
Das
ist
Ihr
direkter
Draht
zu
Swisscom
Broadcast.
This
number
is
your
direct
link
to
Swisscom
Broadcast.
ParaCrawl v7.1
Ihr
direkter
Draht
ist
239-985-7530,
E-Mail-
[email protected].
Ihr
direkter
Draht
zu
uns
–
hier
finden
Sie
die
Kindlimann-Ansprechpartner.
Your
direct
line
to
us
-
here
you
will
find
the
Kindlimann
contact
persons.
CCAligned v1
Angebot
anfordern
–
Ihr
direkter
Draht
zu
uns!
Request
a
quote
-
Your
direct
line
to
us!
CCAligned v1
In
Österreich
ist
die
Quality
Austria
Ihr
direkter
Draht
zueinem
"Europa-Zertifikat".
In
Austria,
Quality
Austria
is
your
direct
link
to
the
"European
Certificate".
ParaCrawl v7.1
Ihr
direkter
Draht
zu
TSS:
+39.333.7000291,
falls
noch
Fragen
offen
sind.
Your
direct
line
to
TSS:
+39.333.7000291
for
all
open
questions.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Kontaktformular
lässt
sich
zudem
per
Mausklick
ein
direkter
Draht
zum
HARMAN
Ansprechpartner
herstellen.
Additionally,
a
direct
connection
to
a
HARMAN
contact
can
be
established
with
one
click
via
the
contact
form.
ParaCrawl v7.1
Das
BayFOR-Büro
in
Brüssel
ist
Ihr
„direkter
Draht“
zu
den
Europäischen
Institutionen:
The
BayFOR
office
in
Brussels
is
your
"direct
line"
to
European
institutions:
ParaCrawl v7.1
Boatyard
Solutions
ist
Ihr
direkter
Draht
zu
den
Booten
von
Farr
Yacht
Design
in
Europa.
Boatyard
Solutions
is
your
European
contact
to
Farr
Yacht
Design's
remarkable
boats.
ParaCrawl v7.1
Ihr
direkter
Draht
zu
uns:
+49
8741
301
-
0
Oder
schreiben
Sie
uns
eine
E-Mail:
Your
direct
line
to
us:
+49
8741
301
-
0
Or
write
us
an
email:
CCAligned v1
Ein
direkter
Draht
zu
den
relevanten
Personen
sowie
kurze
Entscheidungswege
waren
aus-
schlaggebend,
um
mit
Mammut
ein
mutiges
und
sehr
innovatives
globales
E-Mail-Newsletter-Konzept
auszuarbeiten
und
umzusetzen.
A
direct
link
to
the
relevant
persons
as
well
as
short
decision-making
processes
were
crucial
in
order
to
work
out
and
implement
a
courageous
and
very
innovative
global
e-mail
newsletter
concept
for
Mammut.
ParaCrawl v7.1
Unser
Standort
im
Herzen
des
Brüsseler
Europaviertels
ist
unser
direkter
Draht
zu
den
europäischen
Institutionen,
insbesondere
zur
Europäischen
Kommission
und
zum
Europaparlament.
Our
location
in
the
heart
of
Brussels’
European
quarter
is
our
direct
line
to
the
European
institutions,
in
particular
the
European
Commission
and
the
European
Parliament.
CCAligned v1
Wenn
ihr
ein
Problem
habt,
könnt
ihr
mich
unter
dieser
Nummer
anrufen,
die
ein
direkter
Draht
ist,
und
ihr
werdet
mich
erreichen.
If
you
have
a
problem,
you
can
call
me
on
this
number
which
is
a
direct
line
and
you
will
reach
me.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
können
Sie
uns
entweder
durch
das
Formular
"Direkter
Draht
"
eine
Nachricht
zukommen
lassen
oder
Sie
senden
uns
eine
Email
an
diversity(at)hhu.de
.
For
this
you
can
either
send
us
a
message
using
the
form
"Direct
Line
"
or
you
can
send
us
an
email
to
diversity(at)hhu.de
.
ParaCrawl v7.1
Gezielte
Werbemaßnahmen
(Targeted
Marketing)
und
ein
direkter
Draht
zum
Künstler
als
auch
zu
Medienpartnern
und
Presse
sind
für
den
Erfolg
jeder
Werbekampagne
entscheidend.
Targeted
Marketing
and
a
direct
communication
between
promoter,
artist,
media
partners
and
press
are
prerequisit
for
successful
promotion.
ParaCrawl v7.1
Für
Sopra
Steria
Consulting
hat
die
Partnerschaft
vor
allem
den
Vorzug,
dass
zuzüglich
zu
den
eigenen
Digital
Innovation
Labs
nun
ein
weiterer
direkter
Draht
zu
State-of-the-Art-Erkenntnissen
aus
der
Wissenschaft
und
Forschung
etabliert
ist.
For
Sopra
Steria
Consulting,
the
partnership
also
has
the
advantage
of
providing
not
only
a
link
to
their
own
Digital
Innovation
Labs,
but
also
establishing
a
direct
link
to
state
of
the
art
academic
thinking
and
research
findings.
ParaCrawl v7.1
Bei
Interesse,
Informationen
oder
weiteren
Fragen
wenden
Sie
sich
bitte
an
[email protected]
oder
nutzen
Sie
auch
unsere
Seite
für
eine
Angebotserstellung,
wo
auch
unser
direkter
telefonischer
Draht
zu
unserer
Marketingabteilung
hinterlegt
ist.
In
case
of
interest
or
questions
write
to
[email protected]
or
use
our
site
of
order
and
offer,
where
also
our
direct
telephone
wire
to
our
marketing
department
is
give´n.
ParaCrawl v7.1
Im
Büro
wenn
gibt
es
ein
direkter
Draht
direkt
auf
mein
Handy
an
den
Projektor
angeschlossen
werden
kann
wir
muss
nicht
unsere
Daten
auf
die
TF-Karte
zu
kopieren,
dass
die
Besprechung
ist
bequemer.
In
office,
if
there
is
a
direct
line
can
be
directly
connected
to
my
phone
to
the
projector,
We
does
not
need
to
copy
our
data
to
the
TF
card,
so
that
the
meeting
is
more
convenient.
ParaCrawl v7.1
Zaremba
Consulting
arbeitet
in
den
verschiedenen
Geschäftsbereichen
und
konkreten
Märkten
mit
professionellen
Partnern
zusammen.
Dank
diesem
soliden
Netzwerk
an
Firmenkunden
besteht
ein
direkter
Draht
zu
Entscheidern
und
Führungskräften.
Zaremba
Consulting
works
with
professional
partners
across
different
business
areas
and
within
specific
markets.
Our
reliable
network
of
corporate
clients
gives
us
direct
lines
to
decision-makers
and
business
leaders.
CCAligned v1
Die
schnellstmögliche
Lösung
hat
höchste
Priorität,
damit
bei
Ihnen
alles
rund
läuft.
Unser
Helpdesk
ist
Ihr
direkter
Draht
zu
unserem
Expertenteam,
weltweit
und
in
der
von
Ihnen
gewünschten
Sprache.
The
fastest
possible
solution
is
the
highest
priority
to
ensure
that
everything
is
running
smoothly.
Our
Helpdesk
is
your
direct
link
to
our
team
of
experts,
world-wide
and
in
the
language
you
want.
CCAligned v1
Unser
Kundenservice
ist
Ihr
direkter
Draht
zu
uns.
Gerne
beantworten
wir
Ihre
Fragen
zur
Bestellung,
Reklamationen
oder
Beanstandungen
von
Montag
bis
Freitag
von
08:00
Uhr
bis
18:00
Uhr.
Rufen
Sie
uns
an
oder
füllen
Sie
das
Kontaktformular
aus.
Our
customer
service
is
your
direct
line
to
us.
We
are
happy
to
answer
your
questions
about
ordering
or
complaints
Monday
to
Friday
from
8am
to
6pm.
Call
us
or
fill
in
the
contact
form.
CCAligned v1