Translation of "Direkte vertretung" in English

In welchen Ländern hat Keyline eine direkte Vertretung?
In which countries does Keyline operate directly?
CCAligned v1

Dies gibt den Fellows der FSFE eine direkte Vertretung im stragischen Organ der FSFE.
This will give Fellows of FSFE a direct representation in FSFE's strategic decision making body.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission ihrerseits sollte jedoch künftig mehr auf das Europäische Parlament hören, denn dieses ist, wie betont werden muß, die einzige direkt gewählte Institution und damit die direkte Vertretung der Bürger.
Yet the Commission must listen more to the European Parliament which, it is worth emphasizing, is the only elected EU institution, directly representative of our citizens.
Europarl v8

Ich denke, wenn wir uns den Text genau durchlesen, ist es richtig, dass dies nicht ihre wahre Identität und die Tatsache widerspiegeln würde, dass sie die direkte Vertretung ihrer Bürgerinnen und Bürger gewährleisten, wie es in ihren konstitutionellen Systemen festgelegt ist.
I think that if we read the text carefully it is quite true that it would not reflect their true identity and not reflect the fact that they ensure direct representation of their citizens as established by their own constitutional systems.
Europarl v8

Weiterhin möchte ich meiner Befriedigung darüber Ausdruck verleihen, daß das Parlament Nachdruck auf die direkte Vertretung der kleinen und mittleren Unternehmen legt, ein Ziel, das zu den Prioritäten des neuen Mehrjahresprogramms für die kleinen und mittleren Unternehmen und das Handwerk zählt.
I must say that I am pleased by the emphasis that Parliament has placed on the need for direct representation of small and medium-sized enterprises. This objective is encompassed in the new multiannual programme for SMEs and the craft sector.
Europarl v8

Das Parlament, die direkte Vertretung der Bürger Europas, hat es heute nach neun Jahren des Kampfes geschafft, demokratisch seine Meinung durchzusetzen, indem es heute die Gemeinsame Stellungnahme des Rates ohne Änderungen gebilligt hat.
Today, after a 9 year struggle, this Parliament - the direct representation of the citizens of Europe - by accepting the Council's common position without amendment, has managed democratically to impose its view.
Europarl v8

Auch wenn UNICE 80 % ihrer Mitglieder zu den kleinen und mittelständischen Betrieben zählt, hat die UEAPME als direkte und eigene Vertretung der KMU auf europäischer Ebene bisher eine vollkommen inakzeptable Stellung im Rahmen des sozialen Dialogs einnehmen müssen.
Even if 80 % of UNICE's members are from SMEs, UEAPME, as a direct and individual SME representative at EU level, has so far been forced to adopt a completely unacceptable position in the social dialogue.
Europarl v8

Das Buch beeinflusste indirekt die Revolution, die für die Loslösung der Philippinen von Spanien kämpfte, auch wenn der Autor eigentlich eine direkte Vertretung in der spanischen Regierung und eine größere Rolle für die Philippinen innerhalb der politischen Angelegenheiten Spaniens befürwortete.
The book indirectly influenced the Philippine Revolution of independence from Spain, even though Rizal actually advocated direct representation to the Spanish government and an overall larger role for the Philippines within Spain's political affairs.
Wikipedia v1.0

Die eine Möglichkeit ist die direkte Vertretung des Dienstleistungserbringers und des Nutzers unter der Ägide eines unparteiischen Dritten.
The first involves representatives of the client and the service provider appearing before an independent arbitrator.
TildeMODEL v2018

In den Verhandlungen gelang es der Regierung, den Grundsatz der Rechtsgleichheit aller Staaten, auch des kleinsten, durchzusetzen und eine direkte Vertretung in den Gemeinschaftsorganen (Europäische Kommission, Ministerrat usw.) zu erreichen.
During negotiations, the government managed to have the principle of equity in law of all the States accepted, even the smallest, and to obtain direct representation in the European institutions (European Commission, Council of Ministers, etc).
ELRA-W0201 v1

Im Sommer 1999 beschlossen die ungarischen Kreise, eine direkte subnationale Vertretung bei der Europäischen Union Sn Brüssel einzurichten.
5.4 Direct channels of representation at the European level In summer 1999, Hungarian counties have decided to establish a direct subnational representation with the EU at Brussels.
EUbookshop v2

Ist sich der Rat denn in die sen Stunden bewußt geworden, daß dieses gewählte Parlament eine andere Sache ist, daß es sich die Gelegenheit zur Wahrnehmung seiner Rechte nicht entgehen lassen kann, daß es entschlossen ist, in seiner Eigenschaft als direkte Vertretung Europas seine moralische und politische Kraft unter Beweis zu stellen?
The Council must by now, be well aware that the elected Parliament is not the same as its predecessor and that Parliament cannot miss this opportunity of asserting its rights and demonstrating the moral and political authority which it derives from directly representing the nations of the Community.
EUbookshop v2

Mit der vierten Staatsreform von 1993-94 wurde das belgische Nationalparlament reformiert, wobei der Deutschsprachigen Gemeinschaft eine direkte Vertretung im Senat eingeräumt wurde.
With the 4th state reform 1993-94 the Belgian system of national parliament is reformed, with a direct representation of Germans in the Senate.
ParaCrawl v7.1

Kleine Kammer von jeweils etwa 111 Mitgliedern und ohne 5 % Hürde sondern 1 % und nicht unbedingt mit geographischer Aufteilung, da es die gleichen unterschiedlichen Interessen der Bevölkerung überall gibt, und die direkte Vertretung aller Interessen von den kleinsten Gruppen bei der Gesetzgebung wichtig ist.
Small chambers of about 111 members each and without a 5 % vote threshld rather 1 % and not neccarily with geographical division, as the differences of interest of the people are the same most everywhere, and direct representation of all interests of the smallest groups in law making is important.
ParaCrawl v7.1

Diese Emporkömmlinge verlangten tatsächlich, daß die Arbeiter eine direkte Vertretung im Parlament haben sollten, statt durch ihre Arbeitgeber vertreten zu werden.
These upstarts actually demanded that the workers should have direct representation in Parliament instead of being represented by their employers.
ParaCrawl v7.1

Es scheint, die direkte Vertretung Gottes in der Schöpfungsarbeit bestritten zu haben und die Verehrung von Engeln und andere geheimnisvolle Kräfte der unsichtbaren Welt eingeprägt zu haben (2:18).
It appears to have denied the direct agency of God in the work of creation, and to have inculcated the worship of angels and other mysterious powers of the unseen world (2:18).
ParaCrawl v7.1