Translation of "Direkt beauftragen" in English

Wenn Logo-Design-Wettbewerbe nicht Dein Ding sind, kannst Du aber auch einen einzelnen Grafiker direkt beauftragen.
If logo design contests aren’t your thing, you can also hire an individual designer directly.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung sollte entweder von den Aufsichtsbehörden durchgeführt werden, oder die Aufsichtsbehörden sollten einen unabhängigen Datenschutzprüfer direkt damit beauftragen.
The audit should either be carried out by the supervisory authorities, or the supervisory authorities should directly order the audit from an independent data protection auditor.
DGT v2019

Für Rechts- und Steuerberatung gemäß RBerG, StBerG, vermitteln wir Sie an einen Rechtsanwalt, Notar oder Steuerberater aus unserem Netzwerk, den Sie direkt beauftragen.
For legal and tax consulting services we make the connection to a lawyer, notary or tax consultant from our network of experts, whom you mandate directly.
CCAligned v1

Wenn Sie die professionelle Umsetzung der personellen Dienstleistung durch uns wünschen, können Sie unsere hochqualitative Dienstleistung direkt beauftragen.
If you would like us to professionally implement personal services, you can commission our high-quality services directly.
CCAligned v1

Solche Ex-ante-Bewertungen werden von den Verwaltungsbehörden finanziert, die unter Einhaltung der entsprechenden Vergabevorschriften die EIB-Gruppe oder andere Dienstleister direkt damit beauftragen können.
Such ex-ante assessments are financed by the MAs, which can directly appoint the EIB Group or any other service provider following the relevant procurement rules.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch Handelsketten, die die GIZ als Dienstleister im Rahmen von regional übergreifenden Projekten direkt beauftragen und andere, die sich mit einem sehr hohen finanziellen Beitrag in gemeinsame Projekte einbringen.
Some of them are now proceeeding without our help by bringing factories and services of GIZ directly in the framework of regional projects by making a very substantial financial contribution.
ParaCrawl v7.1

Bereits jetzt haben Sie hier die Möglichkeit, folgende Produkte direkt online zu beauftragen bzw. zu erwerben:
Here, you have the option of contracting or purchasing the following products directly online:
ParaCrawl v7.1

Die Anwender beauftragen direkt ihren bevorzugten Anbieter, über diese Plattform einen B & R-Dienst anzubieten.
The users directly instruct their preferred providers to provide a B & R service via this platform.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Internationalen Institutionen (Europäische Union, Weltbank, Vereinte Nationen und anderen), Regierungen weltweit, Stiftungen und international agierenden Unternehmen die Möglichkeit, uns direkt zu beauftragen.
International institutions (European Union, World Bank, United Nations and others), governments around the globe, foundations and global companies can commission us directly.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Sie diese Provider direkt beauftragen müssen, damit Ihr IP-Transit-Service gesichert ist.
Please note, you will be required to engage these providers directly to secure your IP Transit service.
ParaCrawl v7.1

Die Software umfasst darüber hinaus verschiedene integrierte Funktionen zur direkten Abrechnung und Beauftragung über das Handheld-Gerät.
The software also includes several integrations for billing and ordering directly from the handheld.
ParaCrawl v7.1

In Berlin konnte die direkte Beauftragung von Schlüsselgewerken (z.B. Fassade) nach der Insolvenz des Generalunternehmers BSS erfolgen.
In Berlin the direct placement of key lots (e.g. facade) has been achieved after the insolvency of the previous general contractor BSS.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin waren wir als Partner der Kohlbecker Gesamtplan GmbH, später der ATP Wien Planungs GmbH auch bei den technischen Überwachungs- und Bauleitungsarbeiten bei der Errichtung des zentralen Bürogebäudes der neuen Hallen und durch direkte Beauftragung von Audi an der Erweiterung des bestehenden Motorenwerkes beteiligt.
In addition, as a partner of Kohlbecker Gesamtplan GmbH., and later ATP Wien Planungs GmbH, we provided Construction supervision and construction management services during the development of the central building of the new manufacturing plant. We also took part in the expansion works of the existing engine manufacturing plant as a direct service provider to Audi.
ParaCrawl v7.1

Nimmt man die Mittel der EU bei den Kofinanzierungen und direkten Beauftragungen zusammen, ist die EU zweitgrößter Auftraggeber mit rund 290 Millionen Euro, ein Zuwachs von rund 24 Prozent.
The combined volume of the EU's cofinancing contributions and direct commissions made it GIZ's second largest commissioning party, with funds totalling around EUR 290 million, a rise of roughly 24 per cent.
ParaCrawl v7.1