Translation of "Direkt anwendbar" in English
Zum
einen
ist
das
Antidumping-Übereinkommen
in
der
Gemeinschaft
nicht
direkt
anwendbar.
First
of
all
the
ADA
is
not
directly
applicable
in
the
Community.
DGT v2019
Die
Methode
ist
bei
Weizen
nicht
direkt
anwendbar.
The
method
is
not
directly
applicable
to
wheat.
DGT v2019
Nach
der
vorgeschlagenen
Verordnung
wird
Artikel
81
Absatz
3
direkt
anwendbar.
Under
the
proposed
Regulation
Article
81(3)
becomes
directly
applicable.
TildeMODEL v2018
Die
Bezahlung
erfolgt
direkt
durch
Nicht
anwendbar,
den
Versicherungsträger.
Directly
by
the
insurance
association.
No
contribution
of
the
victim.
EUbookshop v2
Die
durch
Verlackung
erhaltenen
und
isolierten
Pigmente
sind
direkt
anwendbar.
The
pigments
which
are
obtained
by
laking
and
are
isolated
can
be
used
directly.
EuroPat v2
Dieses
in
eine
Steuerungsumgebung
ausgelesene
Datenelement
ist
dort
direkt
als
Eingabe
anwendbar.
This
data
element
read
out
into
a
control
environment
is
usable
there
directly
as
input.
EuroPat v2
Dies
wird
vor
allem
dadurch
erreicht,
dass
Artikel
81
Absatz
3
direkt
anwendbar
wird.
This
is
achieved
in
particular
by
rendering
Article
81(3)
directly
applicable.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
ist
in
allen
ihren
Elementen
bindend
und
direkt
anwendbar
in
jedem
Mitgliedstaat.
This
Regulation
shall
be
binding
in
its
entirety
and
directly
applicable
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ihre
Ausbildung
basiert
auf
neuen
For
schungsergebnissen,
die
auf
die
ägyptischen
Bedingungen
direkt
anwendbar
sind.
They
have
received
an
education
based
on
original
research,
which
is
also
directly
applicable
to
Egyptian
conditions.
EUbookshop v2
Die
Reaktionsharzgemische
sind
bei
Temperaturen
zwischen
80
und
120°C
im
Direkt-Schmelz-Imprägnierverfahren
anwendbar.
The
reactive
resin
mixtures
can
be
used
at
temperatures
of
from
80
to
120°
C.
in
the
direct-melt-impregnation
process.
EuroPat v2
Die
bestmögliche
technische,
wirtschaftliche
und
ökonomische
Lösung
bieten,
direkt
anwendbar
und
dem
Bedarf
angepasst.
Offer
the
best
technical,
commercial
and
economical
solution
directly
applicable
to
the
needs
CCAligned v1
Nicht
sicher,
dass
dies
direkt
inhaltlich
anwendbar
ist,
scheint
aber
im
Geiste
zu
sein
...
Not
sure
this
is
directly
applicable
in
content,
but
seems
to
be
in
spirit…
CCAligned v1
Als
Regulierung
gilt
sie
für
alle
Marktteilnehmer
in
der
EU
und
ist
direkt
anwendbar.
As
a
regulation,
it
is
directly
applicable
for
all
market
players
in
the
EU.
ParaCrawl v7.1
In
die
Sparte
«im
Geschäftsalltag
direkt
anwendbar»
gehört
der
Talk
von
Heike
Bruch.
The
talk
by
Heike
Bruch
fits
the
category
of
“direct
use
in
daily
business”.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
eine
rechtzeitige
Umsetzung
in
EU-Recht
notwendig,
damit
solche
internationalen
Maßnahmen
für
natürliche
oder
juristische
Personen
auf
EU-Ebene
direkt
anwendbar
werden
und
damit
in
dieser
Hinsicht
die
Rechtssicherheit
gewährleistet
ist.
Timely
transposition
is
therefore
necessary
to
make
such
international
measures
directly
applicable
to
natural
or
legal
persons
at
Union
level
and
to
ensure
legal
certainty
in
this
regard.
Europarl v8
Ich
erinnere
Sie
daran,
dass
eine
Verordnung
direkt
anwendbar
ist
und
weniger
Zeit
erfordert,
als
eine
Überarbeitung
der
gesamten
Richtlinie.
I
remind
you
that
a
regulation
is
directly
applicable
and
will
take
less
time
than
overall
revision
of
the
directive.
Europarl v8
Es
ist
daher
eine
rechtzeitige
Umsetzung
in
EU-Recht
notwendig,
damit
diese
internationalen
Maßnahmen
für
natürliche
oder
juristische
Personen
auf
EU-Ebene
direkt
anwendbar
werden
und
um
damit
in
dieser
Hinsicht
die
Rechtssicherheit
zu
gewährleisten.
Timely
transposition
is
therefore
necessary
in
order
to
make
these
international
measures
directly
applicable
to
natural
or
legal
persons
at
EU
level
and
to
ensure
legal
certainty
to
that
effect.
Europarl v8
Da
diese
Urteile
direkt
anwendbar
sind,
scheint
es
nicht
mehr
notwendig
zu
sein,
den
von
Frau
Van
Lancker
in
ihrem
Bericht
erwähnten
Versuch
durchzuführen.
Since
these
judgments
are
directly
applicable,
the
experiments
that
Mrs
Van
Lancker
suggests
in
her
resolution
do
not
now
seem
to
be
necessary.
Europarl v8
Nach
dem
Beitritt
von
Bulgarien
und
Rumänien
zur
Europäischen
Union
sind
die
Meeresgebiete
beider
Länder
Teil
der
paneuropäischen
Gewässer,
und
die
Verordnungen
sind
in
ihren
nationalen
Rechtsvorschriften
direkt
anwendbar.
Following
the
accession
of
Bulgaria
and
Romania
to
the
European
Union,
both
countries'
marine
areas
are
part
of
the
pan-European
waters
and
the
regulations
are
directly
applicable
in
their
national
legislations.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
jedoch
sagen
-
und
ich
denke,
dass
dies
ein
sehr
wichtiger
Aspekt
dieses
gesamten
Verfahrens
ist
-
dass
am
vergangenen
Montag
zwischen
Frankreich
und
Belgien
der
erste
EVGZ
errichtet
werden
konnte,
obwohl
die
nationalen
Regelungen
noch
nicht
angenommen
wurden,
da
diese
Verordnung
direkt
anwendbar
ist
und
die
regionalen
und
lokalen
Behörden
das
Recht
haben,
Verbünde
einzurichten.
But
let
me
say
-
and
I
think
this
is
a
very
important
part
of
this
whole
process
-
that,
in
the
mean
time,
the
first
EGGC
was
established
last
Monday
between
France
and
Belgium,
although
the
national
rules
have
not
yet
been
adopted,
because
this
regulation
is
directly
applicable
and
regional
and
local
authorities
have
the
right
to
set
up
the
groupings.
Europarl v8
Das
Übereinkommen
ist
zwar
nicht
direkt
anwendbar,
enthält
jedoch
internationale
Verpflichtungen
für
den
Bund
und
die
Kantone.
Without
being
directly
applicable,
the
Convention
lays
down
the
international
commitments
of
both
the
Federation
and
the
cantons.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
sprachlich
gemischte
Ansatz
ist
direkt
anwendbar
für
eine
Vielfalt
von
komplexen
Modellierunsproblemen,
die
durch
jedwelchen
einen
Ansatz
modelliert
werden
können,
wenn
auch
mit
Kompromissen.
This
mixed
language
approach
is
directly
applicable
to
a
wide
variety
of
complex
modeling
problems
that
may
be
modeled
via
any
one
approach
albeit
with
compromises.
Wikipedia v1.0