Translation of "Dingen auf den grund gehen" in English
Wir
müssen
uns
bemühen,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
We
must
make
an
effort
and
go
deeper
into
the
matter.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
nur
meine
Art,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
It's
just
my
way
of
finding
out
things.
OpenSubtitles v2018
Dann
wollen
wir
den
Dingen
ernsthaft
auf
den
Grund
gehen.
Let's
try
to
have
a
serious
conversation.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
Dingen
hier
schneller
auf
den
Grund
gehen
als
ein
Versicherungsagentengrünschnabel.
I
know
how
to
get
to
the
bottom
of
things
in
this
town,
a
whole
lot
quicker
than
some
rookie
insurance
agent
sniffing'
around.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
nie
Dingen
auf
den
Grund
gehen?
Haven't
you
ever
wanted
to
find
out
why
things
like
that
happen?
OpenSubtitles v2018
Vielmehr
versucht
er
stets,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
Thus
we
can
always
use
it
to
set
things
right.
WikiMatrix v1
Mit
Hilfe
der
Wortgeschichte
kann
man
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen.
Etymology
enables
us
to
go
back
to
the
real
meaning
of
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
I
like
digging
and
getting
to
the
bottom
of
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
Details
und
ich
liebe
es
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
I
love
details
and
I
love
getting
to
the
bottom
of
things.
CCAligned v1
Zeit
für
Sie
und
Ihr
Team,
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
Time
to
allow
you
and
your
team
to
get
to
the
bottom
of
issues
that
concern
you.
CCAligned v1
Als
Wissenschaftlerin
möchte
ich
den
Dingen
gerne
auf
den
Grund
gehen.
As
a
scientist
I
would
like
to
get
to
the
bottom
of
the
things.
ParaCrawl v7.1
Aktiv
zuhören
heißt,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
Active
listening
means
to
get
to
the
bottom.
CCAligned v1
Eine
meiner
Stärken
ist
es,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
One
of
my
gifts
is
getting
to
the
roots
of
an
issue.
CCAligned v1
Haben
Sie
das
Bestreben
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen?
Do
you
have
the
desire
to
get
to
the
bottom
of
things?
ParaCrawl v7.1
Ich
war
einfach
entschlossen,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
I
was
simply
determined
to
see
things
through.
ParaCrawl v7.1
Nicht,
bis
ich
Zeit
hatte,
einigen
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
Not
until
I've
had
time
to
check
up
on
lots
of
things.
You
mustn't.
You
absolutely
mustn't.
OpenSubtitles v2018
Leider
fehlt
mir
etwas
die
Zeit,
um
den
Dingen
völlig
auf
den
Grund
zu
gehen.
Unfortunately
I
do
not
have
time
to
go
into
depth
on
this
issue.
Europarl v8
Studierende
der
Mechatronik
sollten
ein
Interesse
haben
"den
Dingen"
auf
den
Grund
zu
gehen.
Students
of
Mechatronics
should
have
an
interest
in
getting
to
the
bottom
of
things.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
allen
Dingen
auf
den
Grund
gehen
und
die
Welt
dabei
ein
bisschen
besser
machen?
Do
you
want
to
get
to
the
bottom
of
things
and
make
the
world
a
little
better?
ParaCrawl v7.1
Zweitens
müssen
wir
uns
mit
der
Ursache
dieser
Geschehnisse
auseinandersetzen
-und
hier
müssen
wir
den
Dingen
wirklich
auf
den
Grund
gehen,
um
nicht
an
der
Oberfläche
zu
bleiben-.
The
second
question
-
and
I
think
this
is
dealing
with
the
problem
in
depth
rather
than
tickling
the
surface
-
is
to
tackle
the
cause
of
all
these
events.
Europarl v8
Aber
auch
in
diesem
Fall
darf
man
sich
nicht
von
Gefühlen
hinreißen
lassen,
sondern
wir
müssen
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen.
In
this
context
too,
however,
we
must
not
be
carried
away
by
emotion.
We
must
get
to
the
bottom
of
things.
Europarl v8
Wenn
Sie
allerdings
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
und
sich
ein
wahres
Bild
machen
wollen,
dann
müssen
Sie
sich
eine
einfache
Frage
stellen.
But
if
you
want
to
push
this
and
prejudge,
you
must
ask
yourselves
one
simple
question.
Europarl v8
Meine
Warnung
an
die
türkischen
Behörden
wäre,
mit
ihren
Maßnahmen
nicht
gegen
das
Recht
zu
verstoßen,
da
jeder
Verstoß
herangezogen
werden
wird,
um
vom
Wesentlichen
abzulenken
und
von
denen,
die
eine
Lösung
dieser
Frage
nicht
wollen,
die
den
Dingen
nicht
auf
den
Grund
gehen
wollen,
genutzt
werden
wird.
My
warning
to
the
Turkish
authorities
would
be
to
continue
to
keep
their
actions
within
the
law,
as
any
contravention
will
be
used
to
draw
attention
away
from
the
substance
and
will
be
seized
on
by
those
who
do
not
want
to
see
a
solution
to
this
matter,
do
not
want
to
get
to
the
bottom
of
things.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
bemühen,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen,
anstatt
schlicht
zu
glauben,
mit
der
Ergreifung
von
Osama
Bin
Laden
-
einem
legitimen,
gebotenen
und
notwendigen
Akt
-
würden
wir
das
Problem
gelöst
haben.
We
must
make
an
effort
and
go
deeper
into
the
matter
rather
than
simply
believing
that
if
we
catch
Osama
Bin
Laden
-
which
would
be
right
and
proper
and
is
a
legitimate,
necessary
thing
to
do
-
then
the
problem
will
be
resolved.
Europarl v8