Translation of "Der sache auf den grund gehen" in English
Wir
müssen
wirklich
der
Sache
auf
den
Grund
gehen
und
die
Ursachen
ermitteln.
We
really
do
need
to
get
to
the
nub
of
the
matter
and
identify
the
causes.
Europarl v8
Wir
sollten
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
We
want
to
get
to
the
bottom
of
the
situation.
Europarl v8
Die
UNMIK
ist
entschlossen,
der
Sache
auf
den
Grund
zu
gehen.
UNMIK
is
determined
to
get
to
the
bottom
of
what
actually
happened.
Europarl v8
Nur
so
können
wir
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
And
this
is
the
only
way
to
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
werden
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
But
we're
going
to
get
to
the
bottom
of
this
once
and
for
all.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
er
wird
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
He
says
he's
gonna
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
der
Sache
beim
Abendessen
auf
den
Grund
gehen.
And
I
think
we
ought
to
get
to
the
bottom
of
this
at
supper.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
der
Sache
bald
auf
den
Grund
gehen.
We'll
soon
get
to
the
bottom
of
this...
OpenSubtitles v2018
Er
wird
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
He'll
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
Let's
get
to
the
bottom
of
this,
eh?
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
We
wish
to
get
to
the
bottom
of
this
affair.
OpenSubtitles v2018
Zweifeln
Sie
nicht,
wir
werden
der
Sache
auf
den
Grund
gehen...
Make
no
mistake,
we
will
get
to
the
bottom
of
this...
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
I
will
get
to
the
bottom
of
this
story.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
We're
here
to
get
everything
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
We
have
to
get
to
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
entweder
das
Opfer
sein
oder
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
Like,
you
know,
you
can
be
a
victim,
or
you
can
totally
get
to
the
bottom
of
it,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
zu
gern
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
Look
at
this
stock.
I
would
love
to
get
in
on
the
ground
floor
of
this
mutual
fund.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
nicht
schwer
sein,
der
Sache
auf
den
Grund
zu
gehen.
It
shouldn't
take
too
much
effort
to
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Doug
hingeschickt,
um
der
Sache
auf
den
Grund
zu
gehen.
I
sent
Doug
to
get
to
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ok,
hör
zu,
wir
werden
der
Sache
auf
den
Grund
gehen!
Okay,
um,
look,
we're
gonna
figure
this
out,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Ventress
finden
und
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
I
have
to
find
Ventress
and
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Jeffrey
wird
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
Jeffrey
will
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Er
will
der
Sache
genauso
auf
den
Grund
gehen,
wie
wir.
I
mean,
he's
as
eager
to
get
to
the
bottom
of
this
as
we
are.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
We're
getting
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
einfach
der
Sache
auf
den
Grund
gehen.
I
merely
want
to
get
to
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018