Translation of "Dieses beispiel" in English

Dieses Beispiel soll europaweit Schule machen.
This example should become the accepted approach throughout Europe.
Europarl v8

Dieses Beispiel muss innerhalb der Europäischen Union Schule machen.
This is something we have to see replicated across the European Union.
Europarl v8

Dieses Beispiel zeigt, wie sehr die höchste Freiheit...
This example illustrates the degree to which extreme freedom ...
Europarl v8

Dieses Beispiel ist einzigartig, und seine Ergebnisse sind positiv.
This example is unique, its results positive.
Europarl v8

Vor kurzem habe ich dieses Beispiel einer niederländischen Besuchergruppe von Gemeinderatsmitgliedern vorgelegt.
The other day I gave this example to a group of Dutch members of local authorities who were visiting.
Europarl v8

Dieses Beispiel kann den Rest der Welt wesentlich herausfordern.
If nothing else, this alone can now serve as a major challenge to the rest of the world.
Europarl v8

Dieses Beispiel der Bienen ist vielleicht ein Symbol unseres europäischen Aufbauwerks.
This example of bees is maybe representative of European integration.
Europarl v8

Dieses Beispiel muß uns als Inspiration in unserem Kampf gegen die Arbeitslosigkeit dienen.
This example should serve as an inspiration in our fight against unemployment.
Europarl v8

Das möchte ich unterstreichen und hoffe, daß dieses Beispiel Nachahmer findet.
I would like to stress this and I would like this example to find imitators.
Europarl v8

Dieses Beispiel zeigt, daß der Richtlinienentwurf noch nicht ausgereift ist.
This example shows that the draft directive has not quite taken shape.
Europarl v8

Dieses europäische Beispiel hat sich in Irland bewährt.
This was a lesson from Europe which worked in Ireland.
Europarl v8

Dieses Beispiel bezeichnet einen runderneuerten Reifen:
The above example defines a retreaded pneumatic tyre:
DGT v2019

Aber dieses jüngste Beispiel stellt die ungerechteste Behandlung überhaupt dar.
But this recent example is the most unfair treatment.
Europarl v8

Dieses Beispiel bezieht sich meines Erachtens nur auf einen bestimmten Aspekt.
It seems to me more of a local concern.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dieses Beispiel auch in anderen Bereichen Schule macht.
I hope that this will set a precedent for other areas.
Europarl v8

Allein dieses Beispiel zeigt, wie komplex das System ist.
This just shows how complex the system really is.
Europarl v8

Dieses Beispiel zeigt, dass wir Hochwasser in keiner Weise tatenlos zusehen müssen.
It can be seen from this example that we are certainly not defenceless in the face of floods.
Europarl v8

Dieses Beispiel unterstreicht die Bedeutung der Europäischen Union.
This shows the importance of the European Union.
Europarl v8

Ich danke Ihnen, dass Sie uns dieses Beispiel unter anderen genannt haben.
There are numerous examples.
Europarl v8

Dieses Beispiel sollten wir in sämtlichen Mitgliedstaaten nachahmen!
This is an example that we ought to follow in all the Member States.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dieses Beispiel nicht Schule macht.
I hope that your fellow Members will not do the same.
Europarl v8

Dieses Beispiel zeigt, dass wir heute hier bereits beteiligt sind.
This example shows how we are already involved in this area.
Europarl v8

Das zeigt dieses Beispiel einmal mehr.
Here is another example.
Europarl v8

Hoffen wir, dass dieses Beispiel Schule macht.
It is to be hoped that this is an example that will be followed.
Europarl v8

Dieses Beispiel zeigt, was alles möglich ist.
It shows what can be done.
Europarl v8

Dieses Beispiel zeigt, dass es sich um unterschiedliche Verbindungen handelt:
This example demonstrates how the connections are separated.
PHP v1

Dieses Beispiel zeigt, dass die Möglichkeiten da sind.
I think this tells us there is an opportunity.
TED2013 v1.1

Dies ist ein Beispiel dieses Paradigmenwechsels.
And this is an example of this paradigm shift.
TED2013 v1.1