Translation of "Diese stelle" in English

Klar ist aber eins: Geben muss es diese Stelle!
One thing is clear, however: such an office must exist.
Europarl v8

Die Kommission streicht dann diese Stelle aus der in Absatz 3 genannten Liste.
The Commission shall withdraw the reference to that body from the list referred to in paragraph 3.
DGT v2019

Diese Stelle ist aus dem Bericht von Herrn Schulz zitiert.
The quotation is from the Schulz report.
Europarl v8

Ich frage mich, ob die Kommissarin über diese Stelle tätig werden könnte?
I was wondering whether or not the Commissioner could work through that agency?
Europarl v8

Ich stelle diese Anfrage lediglich, weil ich sie nicht für banal halte.
I will merely ask this question because I do not think it is a banal one.
Europarl v8

Ich stelle diese Frage, weil wir Rechtssicherheit brauchen.
I am asking this as we need legal certainty.
Europarl v8

Diese Fragen stelle nicht nur ich mir.
I am not alone in asking myself these questions.
Europarl v8

Die Kommission möchte, dass eine öffentliche Stelle diese Aufgabe übernimmt.
The Commission wants a public body to be given this task.
Europarl v8

Ich stelle diese Fragen einfach in den Raum.
I simply pose the questions.
Europarl v8

Ich stelle diese Frage bei jeder Ratspräsidentschaft.
I put the same question to each presidency.
Europarl v8

Ich stelle diese Frage mit einigem Bedauern.
I ask that question with some regret.
Europarl v8

Diese Frage stelle ich mir jetzt noch, Herr Präsident.
This is the question which I am still asking, Mr President.
Europarl v8

Ich stelle diese Frage ganz ernsthaft.
That is what we should be asking ourselves.
Europarl v8

Dafür, dass ich diese Frage stelle, gibt es drei Gründe.
However, there are three reasons why I ask this question.
Europarl v8

Hier ist der Grund, warum ich diese Frage stelle.
Here's the reason, or not the reason, but here's why I ask that question.
TED2013 v1.1

Diese Frage stelle ich mir täglich.
This is a question I ask myself daily.
TED2020 v1

Während Sie sich an diese Worte erinnern, stelle ich Ihnen drei Fragen.
While you're hanging on to them, I'm going to ask you to answer three questions.
TED2020 v1

Diese Stelle hatte er bis 1912 inne.
He continued in office until 1912.
Wikipedia v1.0

Ab 1941 wurde diese Stelle unter der Bezeichnung Parteikanzlei von Martin Bormann weitergeführt.
From that point forward, mayors were appointed by the Ministry of the Interior.
Wikipedia v1.0

Du weißt doch, wie wichtig diese Stelle für mich ist, oder?
You know how important this job is to me, don't you?
Tatoeba v2021-03-10

Diese Stelle nimmt die Abschreibung und die Bestätigung auf der Lizenz vor.
This agency shall attribute and stamp the licence.
JRC-Acquis v3.0

Er ist für diese Stelle nicht besser qualifizert als sie.
He's no more qualified than her for the job.
Tatoeba v2021-03-10

Wie sehr wollen Sie diese Stelle?
How bad do you want this job?
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, warum du diese Stelle willst.
I know why you want this job.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, warum Sie diese Stelle wollen.
I know why you want this job.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hätte diese Stelle haben können, hätte er sie gewollt.
Tom could've had this job if he'd wanted it.
Tatoeba v2021-03-10