Translation of "Diese felder" in English

Felder 7, 8 und 9 Diese Felder sind besonders wichtig.
Boxes 7, 8 and 9 These boxes are very important.
DGT v2019

Intern werden diese Felder durch die C-Funktion strftime() formatiert.
Sets the format of timestamp, date or time type columns returned from queries.
PHP v1

Die MFI melden Daten in Bezug auf diese Felder .
MFIs report data in respect of these cells .
ECB v1

Nutzen Sie diese drei Felder um den exakten Befehl zum Herunterfahren zu festzulegen.
Use these 3 blanks to define the exact shutdown command.
KDE4 v2

Diese Felder des Gehirns sind abgeschaltet.
These areas of the brain are shut down.
TED2020 v1

Diese Felder werden für drei mögliche Situationen angelegt (siehe nachstehende Tabelle):
These fields shall be set according to the table below indicating three possible situations:
DGT v2019

Wir haben diese Sümpfe in Felder verwandelt.
Now we have changed those swamps into such fields.
OpenSubtitles v2018

Diese Felder erwirtschaften jährlich 30 Milliarden.
This farmland generates 30 billion in revenue every year.
OpenSubtitles v2018

Wir rannten den ganzen Tag über diese Felder, zum Himmel rufend.
We used to run across those fields all day, calling up at the sky.
OpenSubtitles v2018

Warum muss ich dir über diese Felder folgen?
Why must I follow you up the fields?
OpenSubtitles v2018

Diese Männer durchqueren Felder, Wälder und Flüsse.
These men cross fields, forests and rivers.
OpenSubtitles v2018

Diese vier Felder umfassen: hohe Preise, Klimawandel, Wettbewerb und Umweltschutz.
These four issues are: high prices, climate change, competitiveness and the environment.
Europarl v8

Ihr geht auf diese Felder und pflanzt Gemüse an.
You'll go in those fields and plant vegetables.
OpenSubtitles v2018

Diese Felder enthalten Informationen, die das Dokument betreffen.
There are multiple and single fields.
EUbookshop v2

Diese Felder werden durch Feldnamen oder Kürzel benannt.
The fields are designated by field IDs.
EUbookshop v2

Wenn ein Land keine Umladungen genehmigt, entfallen die Angaben für diese Felder.
This part of the catch certificate has to be filled in by the operator, not by the authorities.
EUbookshop v2

Diese Felder enthalten nämlich mit viel grösserer Wahrscheinlichkeit unzulässige Feldstärkenmaxima.
This is because the probability is much higher that these fields contain inadmissible field strength peaks.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall entsprechen diese Felder den äußeren Zeichenfeldern 8 gemäß Fig.
In the present case these fields correspond to the outer character fields 8 according to FIG.
EuroPat v2

Diese Tasten-Felder entsprechen den verschiedenen Phasen des Züchtungsprozesses.
These button fields correspond to the different phases of the growth process.
EuroPat v2

Diese beiden Felder können auch noch im Sinne eines Wienfilters einander überlagert sein.
These two fields can also be made to overlap each other in the manner of a Wien filter.
EuroPat v2

Diese elektromagnetischen Felder können andere Komponenten des die Halbleiter-Chips enthaltenden Systems stören.
These electromagnetic fields can interfere with other components of the system containing the semiconductor chips.
EuroPat v2

Europas Maßnahmen im Gesundheitsbereich sind aber nicht auf diese drei Felder beschränkt.
Millions of Europeans are affected, especially those living in urban areas.
EUbookshop v2

Diese Felder müssen jedoch bei Anwesenheit von verhältnis­mäßig großen Störfeldern zu detektieren sein.
It is necessary, however, to detect these fields in the presence of relatively large interference fields.
EuroPat v2

Diese Felder erbringen eine gute Ernte.
These fields produce fine crops.
Tatoeba v2021-03-10

Daher kombinieren sich diese Felder zu einem Botschafts-Identifizierer mit 29 bits.
So, these fields combine into a 29 bit message identifier.
EuroPat v2

Wenn keine Benachrichtigungen vorhanden sind, sind diese Felder grau.
When there are no notifications, these badges are grey.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese beiden Felder leer sind wird die Auflösung des Katalogs verwendet.
If these two fields are empty, then the resolution of the catalog will be used.
ParaCrawl v7.1