Translation of "Dies zu umgehen" in English

Um dies zu umgehen, wurde 1924 von Gustav Ising ein Wechselspannungs-Linearbeschleuniger vorgeschlagen.
It was patented in 1928 by Rolf Widerøe, who also built the first operational device and was influenced by a publication of Gustav Ising.
Wikipedia v1.0

Die einzige Möglichkeit der RGW-Ausführer, dies zu umgehen, sind erhebliche Preissenkungen.
Renegotiation by Germany and/or the Community to be considered
EUbookshop v2

Um dies zu umgehen, trat er in die dänische Armee ein.
A way round the problem was to flee and became an officer in the Danish army.
Wikipedia v1.0

Kann ich irgendetwas tun, um dies zu umgehen kann?
Is there anything I can do to get around this?
CCAligned v1

Ich habe gehört, dass dies kann leicht zu umgehen, obwohl.
I have heard that this can be easy to bypass though.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu umgehen, ist das Rückfallventil 68 vorgesehen.
In order to avoid this, the back-up valve 68 is provided.
EuroPat v2

Gibt es einen Weg, dies zu umgehen?
Is there a way around this.
CCAligned v1

Es gibt allerdings eine Möglichkeit dies zu umgehen.
However there is a way to go about it.
CCAligned v1

Gibt es eine Möglichkeit dies zu umgehen?
Is there any way to get around this?
CCAligned v1

Um dies alles zu umgehen, muss man einige Grundregeln beachten.
To avoid all this, you have to follow some basic rules.
CCAligned v1

Es sind mehrere Wege möglich, dies zu umgehen.
There are several ways to get around this.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu umgehen, geben Sie einen RFCOMM-Kanal auf der Kommandozeile an.
To override this, specify a RFCOMM channel on the command line.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Möglichkeit, dies zu umgehen ist.
There is no way around this.
ParaCrawl v7.1

Gibt es einen Workaround dafür oder eine Option dies zu umgehen?
Any chance on getting info on this?
ParaCrawl v7.1

Sie können dies ganz zu umgehen, indem sie einen älteren Hund.
You can bypass this altogether by adopting an older dog.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu umgehen steigen wir für höherenergetische Magnetisiergeräte höhere Spannungen ein.
To avoid this we use for magnetizers with higher energy higher voltages.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu umgehen, Drücken Sie STRG-ALT-ENTF und Task-Manager.
To work around this, press CTRL-ALT-DEL and open Task Manager.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht, dies zu umgehen.
There is no work around this.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Möglichkeit, dies zu umgehen, ist den Safemode im configuration file auszuschalten.
Any time spent on activity that happens outside the execution of the script such as system calls using system(), the sleep() function, database queries, etc. is not included when determining the maximum time that the script has been running.
PHP v1

Ein Weg, um dies zu umgehen, ist mit Extremen beim Mixen zu arbeiten.
A way around this, is to work with extremes in mixing.
ParaCrawl v7.1

Ich war ganz durcheinander und begann, nach einem Weg zu suchen, dies zu umgehen.
I was in a total mess, and started trying to find a way to bypass him.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu umgehen, wird in diesem US-Patent die Gelherstellung aus niederen Alkylorthosilikaten vorgeschlagen.
To circumvent this, this U.S. patent proposes preparing the gel from lower alkyl orthosilicates.
EuroPat v2

Dies zu umgehen eine Zeitlang jetzt ein mathematisches System, dort bekannt als Fibonacci-System stattgefunden hat.
To get around this for a while now there has been a mathematical system out there known as the Fibonacci system.
CCAligned v1

Ist dies das erwartete Verhalten und gibt es eine Möglichkeit, dies zu umgehen?
Is this the expected behaviour and is there a way to get around this?
CCAligned v1

Es gibt einfach keine Notwendigkeit für ein extra Programm um dies zu umgehen mehr.
There is simply no need for an extra program to handle this anymore.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch einen sehr einfachen Weg, dies zu umgehen: ein VPN!
But there is a very easy way to get around this: a VPN!
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Möglichkeit, dies zu umgehen - Sie 've gotta auszuüben.
There can not do without it - you Gotta exercise.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu umgehen, verwenden viele Hersteller Kalt-Emailleauf Kunstharz-Basis, die ohne Erhitzenverarbeitet werden können.
To avoid this problems, many manufacturersprefer cold enamel, which can be used without heating and is fixed by resin.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zwei Lösungen Um dies zu umEs gibt zwei Lösungen Um dies zu umgehen.
There are two solutions to get around this.
ParaCrawl v7.1

Dies ist keine Sicherheitsmaßnahme, da es immer Wege geben wird, dies zu umgehen.
This is not a security measure as there will be always ways to circumvent this.
ParaCrawl v7.1