Übersetzung für "Dies zu umgehen" in Englisch
Um
dies
zu
umgehen,
wurde
1924
von
Gustav
Ising
ein
Wechselspannungs-Linearbeschleuniger
vorgeschlagen.
It
was
patented
in
1928
by
Rolf
Widerøe,
who
also
built
the
first
operational
device
and
was
influenced
by
a
publication
of
Gustav
Ising.
Wikipedia v1.0
Die
einzige
Möglichkeit
der
RGW-Ausführer,
dies
zu
umgehen,
sind
erhebliche
Preissenkungen.
Renegotiation
by
Germany
and/or
the
Community
to
be
considered
EUbookshop v2
Um
dies
zu
umgehen,
trat
er
in
die
dänische
Armee
ein.
A
way
round
the
problem
was
to
flee
and
became
an
officer
in
the
Danish
army.
Wikipedia v1.0
Kann
ich
irgendetwas
tun,
um
dies
zu
umgehen
kann?
Is
there
anything
I
can
do
to
get
around
this?
CCAligned v1
Ich
habe
gehört,
dass
dies
kann
leicht
zu
umgehen,
obwohl.
I
have
heard
that
this
can
be
easy
to
bypass
though.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
umgehen,
ist
das
Rückfallventil
68
vorgesehen.
In
order
to
avoid
this,
the
back-up
valve
68
is
provided.
EuroPat v2
Gibt
es
einen
Weg,
dies
zu
umgehen?
Is
there
a
way
around
this.
CCAligned v1
Es
gibt
allerdings
eine
Möglichkeit
dies
zu
umgehen.
However
there
is
a
way
to
go
about
it.
CCAligned v1
Gibt
es
eine
Möglichkeit
dies
zu
umgehen?
Is
there
any
way
to
get
around
this?
CCAligned v1
Um
dies
alles
zu
umgehen,
muss
man
einige
Grundregeln
beachten.
To
avoid
all
this,
you
have
to
follow
some
basic
rules.
CCAligned v1
Es
sind
mehrere
Wege
möglich,
dies
zu
umgehen.
There
are
several
ways
to
get
around
this.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
umgehen,
geben
Sie
einen
RFCOMM-Kanal
auf
der
Kommandozeile
an.
To
override
this,
specify
a
RFCOMM
channel
on
the
command
line.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dies
zu
umgehen
ist.
There
is
no
way
around
this.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
Workaround
dafür
oder
eine
Option
dies
zu
umgehen?
Any
chance
on
getting
info
on
this?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dies
ganz
zu
umgehen,
indem
sie
einen
älteren
Hund.
You
can
bypass
this
altogether
by
adopting
an
older
dog.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
umgehen
steigen
wir
für
höherenergetische
Magnetisiergeräte
höhere
Spannungen
ein.
To
avoid
this
we
use
for
magnetizers
with
higher
energy
higher
voltages.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
umgehen,
Drücken
Sie
STRG-ALT-ENTF
und
Task-Manager.
To
work
around
this,
press
CTRL-ALT-DEL
and
open
Task
Manager.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht,
dies
zu
umgehen.
There
is
no
work
around
this.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Möglichkeit,
dies
zu
umgehen,
ist
den
Safemode
im
configuration
file
auszuschalten.
Any
time
spent
on
activity
that
happens
outside
the
execution
of
the
script
such
as
system
calls
using
system(),
the
sleep()
function,
database
queries,
etc.
is
not
included
when
determining
the
maximum
time
that
the
script
has
been
running.
PHP v1
Ein
Weg,
um
dies
zu
umgehen,
ist
mit
Extremen
beim
Mixen
zu
arbeiten.
A
way
around
this,
is
to
work
with
extremes
in
mixing.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
ganz
durcheinander
und
begann,
nach
einem
Weg
zu
suchen,
dies
zu
umgehen.
I
was
in
a
total
mess,
and
started
trying
to
find
a
way
to
bypass
him.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
umgehen,
wird
in
diesem
US-Patent
die
Gelherstellung
aus
niederen
Alkylorthosilikaten
vorgeschlagen.
To
circumvent
this,
this
U.S.
patent
proposes
preparing
the
gel
from
lower
alkyl
orthosilicates.
EuroPat v2
Dies
zu
umgehen
eine
Zeitlang
jetzt
ein
mathematisches
System,
dort
bekannt
als
Fibonacci-System
stattgefunden
hat.
To
get
around
this
for
a
while
now
there
has
been
a
mathematical
system
out
there
known
as
the
Fibonacci
system.
CCAligned v1
Ist
dies
das
erwartete
Verhalten
und
gibt
es
eine
Möglichkeit,
dies
zu
umgehen?
Is
this
the
expected
behaviour
and
is
there
a
way
to
get
around
this?
CCAligned v1
Es
gibt
einfach
keine
Notwendigkeit
für
ein
extra
Programm
um
dies
zu
umgehen
mehr.
There
is
simply
no
need
for
an
extra
program
to
handle
this
anymore.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
einen
sehr
einfachen
Weg,
dies
zu
umgehen:
ein
VPN!
But
there
is
a
very
easy
way
to
get
around
this:
a
VPN!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dies
zu
umgehen
-
Sie
've
gotta
auszuüben.
There
can
not
do
without
it
-
you
Gotta
exercise.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
umgehen,
verwenden
viele
Hersteller
Kalt-Emailleauf
Kunstharz-Basis,
die
ohne
Erhitzenverarbeitet
werden
können.
To
avoid
this
problems,
many
manufacturersprefer
cold
enamel,
which
can
be
used
without
heating
and
is
fixed
by
resin.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Lösungen
Um
dies
zu
umEs
gibt
zwei
Lösungen
Um
dies
zu
umgehen.
There
are
two
solutions
to
get
around
this.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
keine
Sicherheitsmaßnahme,
da
es
immer
Wege
geben
wird,
dies
zu
umgehen.
This
is
not
a
security
measure
as
there
will
be
always
ways
to
circumvent
this.
ParaCrawl v7.1