Translation of "Dies macht es notwendig" in English
Dies
macht
es
notwendig,
den
Messvorgang
für
das
Objekt
zu
wiederholen.
This
makes
it
necessary
to
repeat
the
measurement
procedure
for
the
object.
EuroPat v2
Dies
macht
es
notwendig,
die
jeweiligen
Schaltkreisstrukturen
immer
schärfer
abzubilden.
This
makes
it
necessary
to
produce
ever-sharper
images
of
the
respective
circuit
structures.
EuroPat v2
Dies
macht
es
notwendig,
an
der
langen
aussehen
–
Begriff
und
Realeinkommen
.
This
makes
it
necessary
to
look
at
the
long-term
and
real
earnings
.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
auch
notwendig,
dass
Sie
sich
auf
wenige
Pflanzen
beschränken.
This
makes
it
necessary
to
restrict
yourself
to
only
a
few
plants.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
notwendig,
die
Wirtschaftspolitik
der
Mitgliedsländer
zumindest
nach
gemeinsamen
Grundsätzen
zu
betreiben.
This
necessitates
the
Member
States'
at
least
pursuing
their
economic
policies
on
the
basis
of
common
principles.
Europarl v8
Dies
macht
es
notwendig,
daß
der
Sterilfilter
rgelmäßig
vor
jeder
Behandlung
getestet
wird.
This
makes
it
necessary
to
test
the
sterile
filter
regularly
before
each
treatment.
EuroPat v2
All
dies
macht
es
notwendig,
eine
richtige
Outlook-backup-Programm
in
der
hand
zu
haben.
All
this
makes
it
necessary
to
have
a
proper
Outlook
backup
program
in
hand.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
notwendig,
eine
exakte
Aufstellung
der
Zivilschutzkräfte
eines
jeden
Landes
vorzunehmen,
wobei
die
Kommission
die
Initiative
dazu
ergreifen
muss.
This
would
suggest
that
a
precise
list
of
everybody’s
forces
should
be
drawn
up,
and
it
is
the
responsibility
of
the
Commission
to
take
the
initiative
for
this.
Europarl v8
Dies
macht
es
notwendig
,
zusätzliche
Informationen
gründlich
zu
prüfen
,
bevor
im
Rahmen
der
mittelfristig
ausgerichteten
geldpolitischen
Strategie
der
EZB
,
deren
vorrangiges
Ziel
in
der
Gewährleistung
von
Preisstabilität
besteht
,
weitere
Schlussfolgerungen
bezüglich
der
Geldpolitik
gezogen
werden
.
This
warrants
a
thorough
examination
of
additional
information
before
drawing
further
conclusions
for
monetary
policy
in
the
context
of
the
ECB
's
medium
term-oriented
monetary
policy
strategy
focused
on
maintaining
price
stability
.
ECB v1
Dies
macht
es
notwendig,
die
zugrundeliegenden
Trends
und
Auswirkungen
dieser
Herausforderungen
zu
verstehen
und
erfolgreiche
Formen
der
Solidarität,
Koordinierung
und
Kreativität
wiederzuentdecken
bzw.
neu
zu
erfinden,
die
Europa
gegenüber
anderen
Regionen
der
Welt
zu
einem
ganz
eigenen
Beispiel
integrativer,
innovativer
und
sicherer
Gesellschaften
machen.
It
calls
for
understanding
the
underlying
trends
and
impacts
at
play
in
these
challenges
and
rediscovering
or
reinventing
successful
forms
of
solidarity,
coordination
and
creativity
that
make
Europe
a
distinctive
model
of
inclusive,
innovative
and
secure
societies
compared
to
other
world
regions.
TildeMODEL v2018
Dies
macht
es
notwendig,
frühzeitig
Maßnahmen
zur
Vereinheitlichung
des
Vorgehens
bezüglich
Sicherheitsbescheinigungen
zu
ergreifen,
damit
die
Mitgliedstaaten
so
bald
wie
möglich
einen
einheitlichen
Ansatz
anwenden
können.
This
makes
it
necessary
to
take
early
action
to
harmonise
the
approach
to
safety
certificates
such
that
Member
States
may
apply
a
harmonised
approach
as
soon
as
possible.
DGT v2019
Dies
macht
es
notwendig,
bei
der
Ermittlung
und
Stärkung
von
Wachstumspolen
eine
strategische
Auswahl
zu
treffen
und,
was
von
gleicher
Bedeutung
ist,
die
Vernetzungen
herzustellen,
mit
welchen
diese
Wachstumspole
sowohl
in
physischer
(Infrastruktur,
Informationstechnologien
usw.)
als
auch
in
menschlicher
Hinsicht
(Maßnahmen
zur
Förderung
von
Zusammenarbeit
usw.)
verbunden
werden
können.
This
will
require
the
making
of
strategic
choices
in
identifying
and
strengthening
growth
poles
and,
just
as
important,
putting
in
place
the
networks
that
link
them
in
both
physical
(infrastructure,
information
technologies,
etc.)
and
human
(actions
to
promote
cooperation,
etc.)
terms.
TildeMODEL v2018
Dies
macht
es
notwendig,
bei
der
Ermittlung
und
Stärkung
von
Wachstumspolen
eine
strategische
Auswahl
zu
treffen
und,
was
von
gleicher
Bedeutung
ist,
die
Vernetzungen
herzustellen,
mit
welchen
diese
Wachstumspole
sowohl
in
physischer
(Infrastruktur,
Informationstechnologien
usw.)
als
auch
in
menschlicher
Hinsicht
(Maßnahmen
zur
Förderung
der
Zusammenarbeit
usw.)
verbunden
werden
können.
This
will
require
the
making
of
strategic
choices
in
identifying
and
strengthening
growth
poles
and,
just
as
important,
putting
in
place
the
networks
that
link
them
in
both
physical
(infrastructure,
information
technologies,
etc.)
and
human
(actions
to
promote
cooperation,
etc.)
terms.
DGT v2019
Dies
wiederum
macht
es
notwendig,
bei
einer
Messung
des
gesamten
Kapitalangebots
den
zuletzt
hinzugekommenen
Teilen
des
Kapitalstocks
ein
anderes
Gewicht
zu
verleihen
als
den
früher
hinzugekommenen,
wodurch
sich
die
Reaktion
des
Outputwachstums
auf
Veränderungen
im
Kapitalstock
verstärkt.
This
implies
in
turn
that
in
a
measure
of
the
supply
of
capital
in
aggregate,
the
most
recent
additions
to
the
capital
stock
must
be
weighted
differently
to
those
increments
occurring
in
earlier
periods
and
which
has
the
effect
of
increasing
the
output
growth
response
to
changes
in
the
capital
stock.
EUbookshop v2
Dies
macht
es
notwendig,
eine
stärkere
demokratische
Legitimation
zu
erwerben,
wenndiese
“unpopulären”
Politiken
um-
und
durchgesetzt
werden
sollen..
Member
States
need
togive
higher
priority
to
the
incorporation
and
enforcement
of
European
legislation.
EUbookshop v2
Dies
macht
es
notwendig,
durch
Extraktion
mit
organischen
Lösungsmitteln
oder
dergleichen
die
Induktor-Reste
zu
entfernen,
was
einen
gravierenden
negativen
Einfluß
auf
die
Stabilität
des
gereinigten
Enzyms
hat.
This
makes
it
necessary
to
remove
the
inductor
residues
by
extraction
with
organic
solvents
or
the
like,
which
has
a
serious
negative
influence
on
the
stability
of
the
purified
enzyme.
EuroPat v2
Die
Teammitglieder
erkannten,
dass
sie
die
Spielerliste
vielfältiger
machen
wollen,
aber
dies
macht
es
teilweise
notwendig,
die
Gemeinschaft
um
Overwatch
herum
weniger
giftig
und
einladender
zu
machen.
Team
owners
recognized
that
they
want
to
make
the
player
roster
more
diverse,
but
this
in
part
requires
making
the
community
around
Overwatch
less
toxic
and
more
inviting.
WikiMatrix v1
Dies
macht
es
jedoch
notwendig,
alle
Datenfolgen,
auf
welche
die
vorläufige
Prüfdatenfolge
erweitert
werden
soll,
parallel
zugriffsbereit
zu
halten.
This
does,
however,
make
it
necessary
to
keep
all
the
data
sequences,
to
which
the
preliminary
test
data
sequence
is
intended
to
be
extended,
ready
for
access
in
parallel.
EuroPat v2
Dies
macht
es
notwendig,
die
erforderliche
Vorspannung
auf
eine
andere
Weise
sicherzustellen,
als
im
Serien-Automobilbau.
This
makes
it
necessary
to
ensure
the
required
initial
stress
in
a
manner
other
than
the
one
which
is
common
with
mass-produced
automobile
manufacturing.
EuroPat v2
Dies
alles
macht
es
notwendig,
dass
die
Experten
von
KWS
stets
auf
der
Suche
nach
neuen
Versuchsfeldern
mit
Starkbefall
sind.
All
of
this
makes
it
necessary
for
KWS
experts
to
be
always
on
the
lookout
for
new
trial
fields
with
heavy
infestation.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
zwingend
notwendig,
neue
Technologien
zu
verwenden,
um
diese
Änderungen
so
früh
wie
möglich
zu
identifizieren
und
die
schlimmen
Folgen
des
Glaukoms
zu
vermeiden.
Thus,
it
is
imperative
to
use
new
technologies
in
order
for
this
damages
to
be
identified
as
early
as
possible
and
avoid
the
bad
consequences
of
glaucoma.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
notwendig,
daß
sie
mit
anderen
Menschen
nach
vernünftigen,
sachgemäßen
Kriterien
suchen
und
sich
an
ihrer
Anwendung
beteiligen.
To
do
this
they
have
to
join
with
others
in
seeking
rational
and
appropriate
criteria
and
play
their
part
in
applying
these
criteria.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
im
allgemeinen
notwendig,
eine
bogenverarbeitende
Maschine
für
eine
Vielzahl
von
im
Einzelfall
beabsichtigten
Anweridungsumgebungen
einzeln
zu
konstruieren.
This
usually
makes
it
necessary
for
a
sheet-processing
machine
to
be
constructed
individually
for
a
plurality
of
specific
intended
use
environments.
EuroPat v2
Dies
macht
es
allerdings
notwendig,
den
Grad
des
Eingriffs
der
einzelnen
Aktoren,
also
deren
Eingriffsstärke,
soweit
zu
begrenzen,
dass
die
Fahrstabilität
in
keiner
Situation
gefährdet
ist.
However,
this
makes
it
necessary
to
limit
the
degree
of
intervention,
i.e.
the
magnitude
of
the
intervention,
in
the
individual
actuators
to
such
an
extent
that
the
driving
stability
is
not
compromised
in
any
situation.
EuroPat v2
Dies
macht
es
notwendig,
zwischen
dem
Bereich
der
oberen
Gehäusehälfte
116,
der
einen
Teil
des
Drosselklappenstutzens
126
bildet,
und
dem
übrigen
Gehäusebereich
einen
parallel
zur
Strömungsrichtung
im
Drosselklappenstutzen
26
ausgebildeten
Wandabschnitt
150
vorzusehen,
so
dass
zwei
Trennfugen
im
Anlagebereich
des
Dichtrings
140
am
Umfang
134
der
Drosselklappe
120
entstehen.
This
makes
it
necessary
for
a
wall
section
150
formed
parallel
to
the
flow
direction
in
the
throttle
body
126
to
be
provided
between
the
region
of
the
top
housing
half
116,
this
region
forming
part
of
the
throttle
body
126,
and
the
remaining
housing
region,
so
that
two
parting
lines
are
produced
in
the
contact
region
of
the
sealing
ring
140
at
the
circumference
134
of
the
throttle
valve
120
.
EuroPat v2