Translation of "Dies macht es notwendig" in English

Dies macht es notwendig, den Messvorgang für das Objekt zu wiederholen.
This makes it necessary to repeat the measurement procedure for the object.
EuroPat v2

Dies macht es notwendig, die jeweiligen Schaltkreisstrukturen immer schärfer abzubilden.
This makes it necessary to produce ever-sharper images of the respective circuit structures.
EuroPat v2

Dies macht es notwendig, an der langen aussehen – Begriff und Realeinkommen .
This makes it necessary to look at the long-term and real earnings .
ParaCrawl v7.1

Dies macht es auch notwendig, dass Sie sich auf wenige Pflanzen beschränken.
This makes it necessary to restrict yourself to only a few plants.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es notwendig, die Wirtschaftspolitik der Mitgliedsländer zumindest nach gemeinsamen Grundsätzen zu betreiben.
This necessitates the Member States' at least pursuing their economic policies on the basis of common principles.
Europarl v8

Dies macht es notwendig, daß der Sterilfilter rgelmäßig vor jeder Behandlung getestet wird.
This makes it necessary to test the sterile filter regularly before each treatment.
EuroPat v2

All dies macht es notwendig, eine richtige Outlook-backup-Programm in der hand zu haben.
All this makes it necessary to have a proper Outlook backup program in hand.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es notwendig, eine exakte Aufstellung der Zivilschutzkräfte eines jeden Landes vorzunehmen, wobei die Kommission die Initiative dazu ergreifen muss.
This would suggest that a precise list of everybody’s forces should be drawn up, and it is the responsibility of the Commission to take the initiative for this.
Europarl v8

Dies macht es notwendig , zusätzliche Informationen gründlich zu prüfen , bevor im Rahmen der mittelfristig ausgerichteten geldpolitischen Strategie der EZB , deren vorrangiges Ziel in der Gewährleistung von Preisstabilität besteht , weitere Schlussfolgerungen bezüglich der Geldpolitik gezogen werden .
This warrants a thorough examination of additional information before drawing further conclusions for monetary policy in the context of the ECB 's medium term-oriented monetary policy strategy focused on maintaining price stability .
ECB v1

Dies macht es notwendig, die zugrundeliegenden Trends und Auswirkungen dieser Herausforderungen zu verstehen und erfolgreiche Formen der Solidarität, Koordinierung und Kreativität wiederzuentdecken bzw. neu zu erfinden, die Europa gegenüber anderen Regionen der Welt zu einem ganz eigenen Beispiel integrativer, innovativer und sicherer Gesellschaften machen.
It calls for understanding the underlying trends and impacts at play in these challenges and rediscovering or reinventing successful forms of solidarity, coordination and creativity that make Europe a distinctive model of inclusive, innovative and secure societies compared to other world regions.
TildeMODEL v2018

Dies macht es notwendig, frühzeitig Maßnahmen zur Vereinheitlichung des Vorgehens bezüglich Sicherheitsbescheinigungen zu ergreifen, damit die Mitgliedstaaten so bald wie möglich einen einheitlichen Ansatz anwenden können.
This makes it necessary to take early action to harmonise the approach to safety certificates such that Member States may apply a harmonised approach as soon as possible.
DGT v2019

Dies macht es notwendig, bei der Ermittlung und Stärkung von Wachstumspolen eine strategische Auswahl zu treffen und, was von gleicher Bedeutung ist, die Vernetzungen herzustellen, mit welchen diese Wachstumspole sowohl in physischer (Infrastruktur, Informationstechnologien usw.) als auch in menschlicher Hinsicht (Maßnahmen zur Förderung von Zusammenarbeit usw.) verbunden werden können.
This will require the making of strategic choices in identifying and strengthening growth poles and, just as important, putting in place the networks that link them in both physical (infrastructure, information technologies, etc.) and human (actions to promote cooperation, etc.) terms.
TildeMODEL v2018

Dies macht es notwendig, bei der Ermittlung und Stärkung von Wachstumspolen eine strategische Auswahl zu treffen und, was von gleicher Bedeutung ist, die Vernetzungen herzustellen, mit welchen diese Wachstumspole sowohl in physischer (Infrastruktur, Informationstechnologien usw.) als auch in menschlicher Hinsicht (Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit usw.) verbunden werden können.
This will require the making of strategic choices in identifying and strengthening growth poles and, just as important, putting in place the networks that link them in both physical (infrastructure, information technologies, etc.) and human (actions to promote cooperation, etc.) terms.
DGT v2019

Dies wiederum macht es notwendig, bei einer Messung des gesamten Kapitalangebots den zuletzt hinzugekommenen Teilen des Kapitalstocks ein anderes Gewicht zu verleihen als den früher hinzugekommenen, wodurch sich die Reak­tion des Outputwachstums auf Veränderungen im Kapi­talstock verstärkt.
This implies in turn that in a measure of the supply of capital in aggregate, the most recent additions to the capital stock must be weighted differently to those in­crements occurring in earlier periods and which has the effect of increasing the output growth response to changes in the capital stock.
EUbookshop v2

Dies macht es notwendig, eine stärkere demokratische Legitimation zu erwerben, wenndiese “unpopulären” Politiken um- und durchgesetzt werden sollen..
Member States need togive higher priority to the incorporation and enforcement of European legislation.
EUbookshop v2

Dies macht es notwendig, durch Extraktion mit organischen Lösungsmitteln oder dergleichen die Induktor-Reste zu entfernen, was einen gravierenden negativen Einfluß auf die Stabilität des gereinigten Enzyms hat.
This makes it necessary to remove the inductor residues by extraction with organic solvents or the like, which has a serious negative influence on the stability of the purified enzyme.
EuroPat v2

Die Teammitglieder erkannten, dass sie die Spielerliste vielfältiger machen wollen, aber dies macht es teilweise notwendig, die Gemeinschaft um Overwatch herum weniger giftig und einladender zu machen.
Team owners recognized that they want to make the player roster more diverse, but this in part requires making the community around Overwatch less toxic and more inviting.
WikiMatrix v1

Dies macht es jedoch notwendig, alle Datenfolgen, auf welche die vorläufige Prüfdatenfolge erweitert werden soll, parallel zugriffsbereit zu halten.
This does, however, make it necessary to keep all the data sequences, to which the preliminary test data sequence is intended to be extended, ready for access in parallel.
EuroPat v2

Dies macht es notwendig, die erforderliche Vorspannung auf eine andere Weise sicherzustellen, als im Serien-Automobilbau.
This makes it necessary to ensure the required initial stress in a manner other than the one which is common with mass-produced automobile manufacturing.
EuroPat v2

Dies alles macht es notwendig, dass die Experten von KWS stets auf der Suche nach neuen Versuchsfeldern mit Starkbefall sind.
All of this makes it necessary for KWS experts to be always on the lookout for new trial fields with heavy infestation.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es zwingend notwendig, neue Technologien zu verwenden, um diese Änderungen so früh wie möglich zu identifizieren und die schlimmen Folgen des Glaukoms zu vermeiden.
Thus, it is imperative to use new technologies in order for this damages to be identified as early as possible and avoid the bad consequences of glaucoma.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es notwendig, daß sie mit anderen Menschen nach vernünftigen, sachgemäßen Kriterien suchen und sich an ihrer Anwendung beteiligen.
To do this they have to join with others in seeking rational and appropriate criteria and play their part in applying these criteria.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es im allgemeinen notwendig, eine bogenverarbeitende Maschine für eine Vielzahl von im Einzelfall beabsichtigten Anweridungsumgebungen einzeln zu konstruieren.
This usually makes it necessary for a sheet-processing machine to be constructed individually for a plurality of specific intended use environments.
EuroPat v2

Dies macht es allerdings notwendig, den Grad des Eingriffs der einzelnen Aktoren, also deren Eingriffsstärke, soweit zu begrenzen, dass die Fahrstabilität in keiner Situation gefährdet ist.
However, this makes it necessary to limit the degree of intervention, i.e. the magnitude of the intervention, in the individual actuators to such an extent that the driving stability is not compromised in any situation.
EuroPat v2

Dies macht es notwendig, zwischen dem Bereich der oberen Gehäusehälfte 116, der einen Teil des Drosselklappenstutzens 126 bildet, und dem übrigen Gehäusebereich einen parallel zur Strömungsrichtung im Drosselklappenstutzen 26 ausgebildeten Wandabschnitt 150 vorzusehen, so dass zwei Trennfugen im Anlagebereich des Dichtrings 140 am Umfang 134 der Drosselklappe 120 entstehen.
This makes it necessary for a wall section 150 formed parallel to the flow direction in the throttle body 126 to be provided between the region of the top housing half 116, this region forming part of the throttle body 126, and the remaining housing region, so that two parting lines are produced in the contact region of the sealing ring 140 at the circumference 134 of the throttle valve 120 .
EuroPat v2