Translation of "Macht es gut" in English

Es macht Spaß, solange es gut geht.
But, uh, heh, it's fun while it hangs together.
OpenSubtitles v2018

Da macht es sich gut, nicht?
It's not bad here.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, er macht es gut.
I hope he does well in there.
OpenSubtitles v2018

Ihr macht es nicht gut genug!
Its not good enough.
OpenSubtitles v2018

Das macht es ja so gut.
That's the beauty of it.
OpenSubtitles v2018

Victor, das macht es nicht wieder gut.
Victor, none of this does that.
OpenSubtitles v2018

Er macht es ziemlich gut leer, huh?
He cleans it pretty good, huh?
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich macht er es gut und ist zurückhaltend.
Depends how he plays it. I'd be humble.
OpenSubtitles v2018

Das macht es nicht wieder gut.
That doesn't make it any better.
OpenSubtitles v2018

Es macht sich gut in deinem Sorgerechtsstreit.
It'll look good on your custody battle. Take it.
OpenSubtitles v2018

Mom, es macht sich gut auf meiner Bewerbung.
Mom, it looks good on my application.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, aber sie macht es gut.
I don't know, but she does nice work.
OpenSubtitles v2018

Nichts, was ich sagen kann, macht es wieder gut.
There's nothing that I can say that'll make what I did all right.
OpenSubtitles v2018

Weil es nicht dick macht... und es nicht gut für mich ist.
Because it's not fattening and it's not good for me.
OpenSubtitles v2018

Also, wenn Worthington lügt, dann macht er es verdammt gut.
We've been showing this around. We got it from a friend of hers. Nobody wants to admit they know a hooker.
OpenSubtitles v2018

Es macht sich gut auf der Bewerbung für die Uni.
And it looks real good on college applications.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte mir, das macht es wieder gut.
I thought this might make up for it.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hoffe, dieses Geschenk macht es wieder gut.
But I hope this present will make up for everything.
OpenSubtitles v2018

Das macht nichts, es ist gut.
It doesn't matter. It's good.
OpenSubtitles v2018

Nein, es macht es nicht gut.
No, it doesn't make it all right.
OpenSubtitles v2018

Oh, er macht es sehr gut.
Oh, he's doing great.
OpenSubtitles v2018

Nun, er macht es nicht sehr gut.
Well, he's not doing a very good job.
OpenSubtitles v2018

Prabhupadas Bewegung macht es ziemlich gut.
It's growing like wildfire really.
ParaCrawl v7.1

Derek Halpern macht es auch sehr gut.
Derek Halpern also does this well.
ParaCrawl v7.1

Wie bei jeder macht, kann es für gut oder schlecht verwendet werden.
As with any power, it can be used for good or bad.
ParaCrawl v7.1