Translation of "So gut es ging" in English
Herr
Präsident,
ich
habe
mich
so
gut
es
ging
beeilt.
Mr
President,
I
have
tried
to
be
as
quick
as
possible.
Europarl v8
Ich
schwamm
für
fünf
Minuten
so
gut
es
ging.
I
swam
as
hard
as
I
could
for
five
minutes.
TED2020 v1
Sie
versuchten
zu
helfen,
so
gut
es
ging.
They
tried
to
help
as
best
they
could.
Wikipedia v1.0
Der
neue
Freistaat
organisierte
sich
so
gut
es
ging.
The
new
state
set
itself
up
as
best
it
could.
Wikipedia v1.0
So
gut
es
eben
ging,
unter
den
Umständen.
As
much
as
I
could,
given
the
circumstances.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihn
sabotiert,
so
gut
es
ging.
We
have
thwarted
him
all
we
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte
es
so
gut
es
ging.
I
tried.
Best
I
could.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Batterie
so
gut
es
ging
aufgeladen.
I've
charged
that
battery
as
much
as
I
can.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
ignorierten
mich,
so
gut
es
ging.
My
parents
ignored
me
as
best
they
could.
OpenSubtitles v2018
So
gut
es
ging
ohne
meine
Mama.
Best
he
could
without
my
mom.
OpenSubtitles v2018
Man
beschäftigte
sich
so
gut
es
ging.
They
waited
it
out
as
best
they
could.
OpenSubtitles v2018
Du
wurdest
verarztet
so
gut
es
ging.
And
them
boys
patched
you
up
as
best
they
could.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Pentagramm
weggewischt
so
gut
es
ging.
HOST:
Hey,
I
cleaned
the
pentagram
as
best
I
could.
OpenSubtitles v2018
Damit
habe
ich
mich
abgefunden,
jedenfalls
so
gut
es
ging.
Well,
I
made
my
peace
with
it
best
I
could,
anyway.
OpenSubtitles v2018
Sie
wusch
sich,
so
gut
es
ging.
She
washed
herself
as
best
she
could.
TED2020 v1
Die
Leute
in
diesen
Frachtern
haben
ihre
Unterkünfte
so
gut
es
ging
eingerichtet.
The
people
in
these
large
freighters
have
fashioned
dwellings
as
best
they
could.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
die
Leichen
bedeckt,
so
gut
es
nur
ging.
I
covered
the
bodies
as
best
I
could.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte
es
in
mich
eindringen
zu
lassen
so
gut
es
ging.
I
tried
to
soak
it
all
in
as
best
I
could.
ParaCrawl v7.1
Einstweilen
vertrug
man
sich
in
den
Vereinen
so
gut
es
ging.
Meanwhile
people
got
along
in
the
clubs
as
well
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
mich
so
gut
wie
es
nur
ging.
I
was
feeling
as
good
as
I
did.
ParaCrawl v7.1
Sein
Onkel
wurde
von
ihm
beschimpft
und
mied
ihn
so
gut
es
ging.
His
uncle
was
cursed
by
him
and
avoided
him
everywhere
he
went.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
half
sie
so
gut
es
ging
mit
Lebensmitteln,
Medizin
und
Kleidung.
Nevertheless,
the
community
helped
as
well
as
possible,
providing
food,
medicine,
and
clothing.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
es
so
gut
es
ging
restauriert.
I
restored
it
as
much
as
possible.
ParaCrawl v7.1
So
gut
es
ging
waren
wir
jedoch
nicht
im
Haus.
As
best
he
could
but
we
were
not
in
the
house.
ParaCrawl v7.1