Translation of "Ginge es" in English

Es ist falsch zu glauben, es ginge hier nur um brasilianische Interessen.
It is a mistake to think that we are talking about their interests alone.
Europarl v8

Als ginge es Ihnen darum, niemanden zu stören.
You do so as if you were taking care not to disturb anyone.
Europarl v8

Ginge es nur um eine Geisterdebatte, so wäre das nicht weiter schlimm.
If this were merely a ghost debate, it would not much matter.
Europarl v8

Für meinen Geschmack ginge es ein wenig liberaler.
Things could be a bit more liberal as far as I am concerned.
Europarl v8

Und mir wäre lieb, es ginge sehr viel schneller voran.
And I'd really like it to happen a lot faster than it is.
TED2013 v1.1

Er hat das wirklich so gesagt, es ginge um Leben und Tod.
He actually said that, it was a matter of life and death.
TED2020 v1

Es ginge Tom besser, wenn er sich nicht so ungesund ernährte.
Tom would be healthier if he didn't eat so much junk food.
Tatoeba v2021-03-10

Es ginge uns nämlich allen schlechter.
We would all be worse off.
News-Commentary v14

In diesem Fall ginge es uns allen schlechter.
If that were that to happen, we would all be worse off.
News-Commentary v14

Vielleicht ginge es uns besser ohne all diese technischen Spielereien.
Maybe we'd be better off without these gadgets.
News-Commentary v14

Für ATD ginge es in erster Linie um Rechte.
For ATD it was all about rights.
TildeMODEL v2018

Dann ginge es uns allen gut.
Then we'd all be happy.
OpenSubtitles v2018

Wenn es nur um uns zwei ginge, würde ich es tun.
If it were just you and me, I'd do it.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, mir ginge es auch so.
I could feel that way too.
OpenSubtitles v2018

Haetten Sie hier eine Goldmine, ginge es lhnen auch so.
If you had a gold mine here, you too would stop laughing.
OpenSubtitles v2018

Hättest du mir Napoleondor gebracht, ginge es schneller.
Gold coins would have gone quicker.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihm, es ginge nicht.
Tell me it's impossible.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als ginge es ihm gut.
Looks like he's feeling fine.
OpenSubtitles v2018

Freitag sagte ich ihm, es ginge nicht.
Last Friday I told him it wouldn't work. Dave would have killed us both.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mehr in der Sonne bliebest, ginge es dir besser.
If you stayed more in the sun, you would feel better.
OpenSubtitles v2018

Du redest, als ginge es hier zivilisiert und gewaltfrei zu.
You talk as if this is some great civilised, non-violent place.
OpenSubtitles v2018

Es ginge dir wesentlich besser, wenn du meinen Namen verraten hättest.
You'd be in much better health if you'd given them my name.
OpenSubtitles v2018