Translation of "Macht es notwendig" in English
Aber
unglücklicherweise
macht
es
Zane
Morgan
notwendig.
But
unfortunately
Zane
Morgan
made
it
necessary.
OpenSubtitles v2018
Verschlüsselung
macht
es
notwendig,
die
entsprechenden
Anmeldeinformationen
bereitzuhaben.
Encryption
makes
necessary
having
the
credentials.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
notwendig,
den
Messvorgang
für
das
Objekt
zu
wiederholen.
This
makes
it
necessary
to
repeat
the
measurement
procedure
for
the
object.
EuroPat v2
Dies
macht
es
notwendig,
die
jeweiligen
Schaltkreisstrukturen
immer
schärfer
abzubilden.
This
makes
it
necessary
to
produce
ever-sharper
images
of
the
respective
circuit
structures.
EuroPat v2
Die
runde
Form
macht
es
notwendig,
ein
hochwertiges
Kunststoffgehäuse
einzusetzen.
The
round
shape
makes
it
necessary
to
use
a
high-quality
synthetic
housing.
ParaCrawl v7.1
Die
ständige
Veränderung
unserer
Wissensgesellschaft
macht
es
notwendig,
Prozesse
immer
wieder
anzupassen.
The
constant
change
of
know-how
in
our
society
makes
it
necessary
to
continually
adapt
and
optimize
processes.
ParaCrawl v7.1
Pilatus
war
zu
stark
für
ihre
Macht,
aber
es
war
notwendig.
Pilate
was
too
strong
for
their
power,
but
it
was
necessary.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
notwendig,
an
der
langen
aussehen
–
Begriff
und
Realeinkommen
.
This
makes
it
necessary
to
look
at
the
long-term
and
real
earnings
.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
auch
notwendig,
dass
Sie
sich
auf
wenige
Pflanzen
beschränken.
This
makes
it
necessary
to
restrict
yourself
to
only
a
few
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
karzinogene
Wirkung
des
Teers
macht
es
notwendig,
den
Teergehalt
der
Zigaretten
weiter
zu
verringern.
The
carcinogenic
nature
of
tar
makes
it
necessary
to
reduce
further
the
levels
of
tar
in
cigarettes.
JRC-Acquis v3.0
Wie
in
der
Ausbildung
macht
diese
Verschiebung
es
notwendig,
Silos
von
Abteilungen
und
Wissensdisziplinen
einzureißen.
Like
in
education,
this
shift
makes
breaking
down
silos
of
departments
and
disciplines
of
knowledge
essential.
Wikipedia v1.0
Dies
macht
es
notwendig,
daß
der
Sterilfilter
rgelmäßig
vor
jeder
Behandlung
getestet
wird.
This
makes
it
necessary
to
test
the
sterile
filter
regularly
before
each
treatment.
EuroPat v2
Die
Krise,
die
wir
in
Spanien
erleben
manchmal
macht
es
notwendig,
das
Grundkapital.
The
crisis
we
are
experiencing
in
Spain
sometimes
makes
it
necessary
to
increase
the
share
capital.
CCAligned v1
Das
macht
es
zwingend
notwendig,
Maßnahmen
stärker
auf
einzelne
Produktsegmente,
Kundenbedürfnisse
und
Zielgruppen
auszurichten.
This
makes
it
urgently
necessary
to
adjust
measures
more
strongly
toward
individual
product
segments,
customer
needs
and
target
groups.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
es
natürlich
notwendig,
beim
Erreichen
eines
Kartenrandes
zur
benachbarten
Karte
zu
wechseln.
Naturally
that
makes
it
necessary
to
change
to
the
neighbouring
map,
after
an
edge
of
a
map
is
reached.
ParaCrawl v7.1
Die
Natur
der
Erkrankung
macht
es
notwendig,
die
Arbeitsumgebung
und
-zeit
den
Möglichkeiten
anzupassen.
The
progressive,
degenerative,
or
fluctuating
nature
of
their
disease
makes
it
necessary
to
adapt
working
environments
and
hours.
ParaCrawl v7.1
All
dies
macht
es
notwendig,
eine
richtige
Outlook-backup-Programm
in
der
hand
zu
haben.
All
this
makes
it
necessary
to
have
a
proper
Outlook
backup
program
in
hand.
ParaCrawl v7.1
Korrosion
der
Metalle
im
Amalgam
macht
es
notwendig,
die
Füllungen
eines
Tages
auszutauschen.
Corrosion
of
the
metals
in
amalgam
will
make
it
necessary
to
replace
the
fillings.
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
Vielfalt
der
unterschiedlichen
Aspekte
macht
es
notwendig,
fachübergreifendes
Expertenwissen
zu
berücksichtigen.
Especially
the
great
variety
of
different
aspects
makes
it
necessary
to
consider
interdisciplinary
expertise.
ParaCrawl v7.1
Vieles
an
deiner
Musik
macht
es
notwendig
sich
hinzusetzen
und
wirklich
zuzuhören,
ruhig
zu
bleiben.
A
lot
of
your
music
makes
it
necessary
to
really
sit
down
and
listen
to
it,
to
stay
calm.
ParaCrawl v7.1
Nichts
in
dem
Text
macht
es
notwendig,
daran
zu
zweifeln
seine
historische
Existenz.
Nothing
in
the
text
makes
it
necessary
to
doubt
his
historical
existence.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Marktsituation
macht
es
auch
notwendig,
das
Erscheinungsbild
von
Weinen
zu
Ã1?4berdenken.
The
new
market
situation
also
makes
it
necessary
to
rethink
the
appearance
of
wines.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Marktsituation
macht
es
auch
notwendig,
das
Erscheinungsbild
von
Weinen
zu
überdenken.
The
new
market
situation
also
makes
it
necessary
to
rethink
the
appearance
of
wines.
ParaCrawl v7.1