Translation of "Dies gilt selbst dann" in English
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
sich
diese
Vorgehensweise
nachweisen
ließe.
The
Commission
has
no
information
concerning
the
fee
that
a
market
operator
would
have
charged
for
insuring
the
credit
exposure
to
[…]
or
the
credit
quality
of
[…].
DGT v2019
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Fähigkeiten
nachlassen
und
die
Abhängigkeit
wächst.
This
is
true
even
in
the
face
of
fading
faculties
and
growing
dependency.
EUbookshop v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Ware
mit
unseren
Fahrzeugen
befördert
wird.
This
applies
even
if
the
goods
are
transported
in
our
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Ausgangstemperaturen
sich
erheblich
unterscheiden.
This
is
true
even
if
the
initial
temperatures
are
considerably
different.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
mehrere
IP
Adressen
autokonfiguriert
werden.
This
is
true
even
if
multiple
IP
addresses
are
auto-configured.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Nutzfrequenzbänder
weit
auseinander
liegen.
This
applies
even
if
the
useful
frequency
bands
are
a
long
way
apart.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
das
anwendbare
Recht
Befreiungsmöglichkeiten
vorsieht.
This
shall
apply
even
in
case
the
applicable
law
provides
for
exemption
options.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
Sie
sie
zu
100%
unterstützen.
This
is
true
even
if
you
support
them
100%.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Entscheidung
als
nichtig
anzusehen
wäre.
This
holds
true
even
if
the
decision
should
be
considered
void.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
sich
herausstellen
sollte,
dass
der
Verdacht
unbegründet
war.
This
would
apply
even
if
it
transpires
that
the
suspicions
were
unfounded.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
eine
cirka
1
cm
dicke
Schaumschicht
aufgetragen
wird.
This
applies
even
when
the
foam
is
applied
in
an
approximately
1
cm
thick
layer.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
der
Ausgangsstrom
seine
Polarität
vor
oder
während
der
ARCP-Kommutierung
ändert.
This
is
true
even
if
the
output
current
changes
its
polarity
before
or
during
the
ARCP
commutation
operation.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
sich
die
Anwohner
über
die
bestehenden
Probleme
einig
sind.
This
is
the
case
even
when
everyone
in
an
area
can
agree
on
what
the
problems
are.
EUbookshop v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
wir
einige
dieser
erlebten
Situationen
und
Herausforderungen
nicht
mögen.
This
is
true
even
when
we
don't
like
some
of
the
situations
and
challenges
we
are
experiencing.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Lagerungselemente
mehrere
systematisch
auftretende
Fertigungsungenauigkeiten
aufweisen
sollten.
This
applies
even
if
the
storage
elements
should
have
several
systematically
occurring
production
inaccuracies.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
ausgegliederte
Gesellschaft
(B)
den
Namen
der
ursprünglichen
Gesellschaft
(A)
übernimmt,
weil
die
ursprüngliche
Gesellschaft
(A)
weiterhin
Besitzer
der
Immobilie
ist.
This
is
so
even
if
the
company
which
has
been
separated
out
(B)
takes
over
the
name
of
the
original
company
(A)
since
the
reality
is
that
the
owner
of
the
real
estate
remains
to
be
the
same,
namely
the
original
company
(A).
This
will
be
considered
as
a
mere
name
change.
DGT v2019
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Zielvorgabe
für
2030
auf
eine
THG-Senkung
um
40
%
festgelegt
wird.
This
remains
true
even
where
a
2030
target
is
set
to
deliver
a
40%
GHG
reduction.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
der
zu
schützende
Artikel
Vibrationen
oder
Reibkontakten
mit
anderen
Artikeln
ausgesetzt
ist.
This
is
true
even
when
the
article
to
be
protected
is
exposed
to
vibration
or
rubbing
contact
with
other
articles.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
ausgeführten
Waren
über
einen
anderen
Mitgliedstaat
als
den
Ausfuhrmitgliedstaat
in
die
Gemeinschaft
zurückkehren.
The
successive
stages
were
satisfactorily
completed,
though
there
is
still
room
for
improvement
as
regards
the
deadlines
for
submission
of
any
letters
of
amendment.
EUbookshop v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
das
Licht
zur
Beleuchtung
der
Probenfläche
von
einer
gemeinsamen
Leuchdiode
abgeleitet
wird.
This
is
true
even
when
the
light
for
the
illumination
of
the
sample
surface
is
derived
from
a
common
LED.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
mit
bistabilen
Magnetschaltern
gearbeitet
wird,
zu
deren
Umschaltung
es
nur
eines
Impulses
bedarf
also
kein
Haltestrom
benötigt
wird.
This
is
true
even
if
bistable
magnetic
switches
are
used,
which
require
only
a
pulse
and
not
a
holding
current
to
be
switched
over.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Reflektoren
separat
neben
der
eigentlichen
Meßstrecke
angeordnet
sind
(US-Patent
5,095,748),
da
auch
dann
infolge
von
Mehrfachreflexionen
die
Reflektoren
nicht
beliebig
dicht
angeordnet
sein
können.
That
holds
even
when
reflectors
are
disposed
separately
next
to
the
actual
measuring
path
(U.S.
Pat.
No.
5,095,748),
since
even
then
the
reflectors
cannot
be
disposed
at
any
desired
density
because
of
multiple
reflections.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
zumindest
Teile
der
Erhebung
durch
die
besagten,
vor
Kurzschlüssen
zu
schützenden
leitenden
Strukturen
selbst
gebildet
werden
und
der
Versteifungsrahmen
"nur
einfach"
auf
die
Erhebung
aufgeklebt
wird.
This
applies
even
when
at
least
parts
of
the
elevation
are
formed
by
the
conductive
structures
which
are
to
be
protected
against
short
circuits,
and
the
stiffening
frame
is
“only
simply”
bonded
onto
the
elevation.
EuroPat v2
Bei
der
hier
vorliegenden
Ausführungsform
gilt
dies
selbst
dann,
wenn
der
Verstellkolben
27
vollständig
aus
dem
Fluidthermoelement
29
ausgefahren
ist,
so
dass
nicht
nur
für
ein
bestimmtes
Temperaturregime,
sondern
eine
von
der
Temperatur
des
Kühlfluids
unabhängige
Vorrangschaltung
realisiert
ist.
In
the
embodiment
shown
here
this
is
true
even
when
the
displacement
piston
27
is
completely
extended
from
the
fluid-thermocouple
29,
so
that
the
manual
control
has
priority
not
only
for
a
particular
temperature
regime
but
also
regardless
of
the
temperature
of
the
coolant
fluid.
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
man
Komponentenmischungen
einsetzt,
mit
denen
für
andere
Wirkstoffe
bereits
Mikroemulsionen
erhalten
wurden
-
wie
anhand
von
Tabelle
1
(siehe
weiter
unten)
deutlich
wird.
This
is
true
even
if
component
mixtures
are
used
with
which
microemulsions
have
already
been
obtained
for
other
active
compounds—as
is
illustrate
d
by
Table
1
(see
further
below).
EuroPat v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
man
den
Anstieg
der
Risikozuschläge
für
EcuInstrumente
gegenüber
DMPapieren
seit
Anfang
1994,
der
auf
die
höhere
Marktvolatilität
zurückzuführen
ist,
in
Rechnung
stellt.
Nonetheless,
it
is
again
worth
emphasizing
that,
although
fundamentals
argue
that
the
ecu
bond
market
should
recover
during
the
second
half
of
1994
from
its
present
position,
this
recovery
will
at
best
be
modest.
EUbookshop v2
Dies
gilt
selbst
dann,
wenn
die
Spektralkomponenten
unterhalb
derjenigen
Schwelle
liegen,
bei
der
die
Unterdrückung
anderer
Spektralkomponenten
zu
keiner
hörbaren
Qualitätseinbuße
führen
würde.
This
is
true
even
if
the
spectral
components
lie
below
the
threshold
at
which
the
suppression
of
other
spectral
components
would
not
result
in
an
audible
loss
of
quality.
EuroPat v2