Translation of "Dies betrifft sowohl" in English
Dies
betrifft
sowohl
die
Energiegewinnung
als
auch
die
Industrieproduktion.
This
relates
both
to
energy
and
to
industrial
production.
Europarl v8
Dies
betrifft
sowohl
die
künftige
Regierung
als
auch
die
Opposition.
This
concerns
both
the
future
government
and
the
opposition.
Europarl v8
Dies
betrifft
sowohl
den
Reformprozess
als
auch
das
Protokoll
von
Ankara.
This
concerns
both
the
reform
process
and
the
Ankara
Protocol.
Europarl v8
Dies
betrifft
sowohl
Männer
als
auch
Frauen.
This
applies
to
both
men
and
women.
ELRC_2682 v1
Dies
betrifft
sowohl
das
Vertragsrecht
als
auch
das
System
der
sozialen
Sicherheit.
The
areas
covered
include
both
contract
law
and
the
social
security
system
itself.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
Freizeit-
als
auch
Berufsfischerei.
These
include
both
recreational
and
commercial
fisheries.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
das
Wirtschaftswachstum
in
den
Partnerländern
als
auch
deren
Steuersysteme.
It
relates
both
to
economic
growth
in
partner
countries
and
to
tax
systems.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
den
Betrieb
von
Bergwerken
als
auch
Stilllegungsmaßnahmen
und
die
Anschlussnutzung.
This
concerns
active
mines
as
well
as
closure
measures
and
follow-up
use.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
Einfuhren
aus
Mitgliedstaaten
als
auch
aus
Drittländern.
This
covers
imports
from
Member
States
or
third
countries.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
Einzelne
als
auch
ganze
Bevölkerungsgruppen.
It
applies
to
both
individuals
and
population
groups.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
Einzelne
als
auch
ganze
Bevölkerungsgruppen.
It
applies
to
both
individuals
and
population
groups.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
Initiativen
aus
dem
Hochschulbereich
als
auch
Initiativen
der
Wirtschaft.
This
applies
both
to
initiatives
in
higher
education
and
to
initiatives
from
industry.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
zügige
Investitionen
als
auch
Marktreformen.
This
concerns
both
timely
investments
and
market
reforms.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
sowohl
in
der
EU
hergestellte
ökologische
Erzeugnisse
als
auch
entsprechende
Importe.
Genetically
modified
organisms
(GMOs)
are
banned
in
organic
feed
and
in
organic
food
processing.
EUbookshop v2
Dies
betrifft
sowohl
den
Zugang
zu
Eigenkapital
als
auch
den
Zugang
zu
Fremdkapital.
This
relates
to
both
access
to
equity
and
access
to
debt
financing.
EUbookshop v2
Dies
betrifft
sowohl
die
mittleren
Bitrate
als
auch
die
Spitzenbitrate.
This
applies
both
to
the
mean
bit
rate
as
well
as
to
the
peak
bit
rate.
EuroPat v2
Dies
betrifft
sowohl
die
geschlossene
als
auch
die
teilweise
oder
vollständig
geöffnete
Tür.
This
applies
both
when
the
door
is
closed
as
well
as
when
the
door
is
partially
or
fully
open.
EuroPat v2
Dies
betrifft
sowohl
Raum-
als
auch
Winkeldiversity,
manchmal
auch
Patterndiversity
genannt.
This
relates
both
to
space
and
angular
diversity,
often
also
called
pattern
diversity.
EuroPat v2
Dies
betrifft
sowohl
quer
als
auch
parallel
zur
Transportrichtung
angeordnete
Halteeinrichtungen.
This
concerns
holding
devices
arranged
both
transversely
and
parallel
to
the
conveying
direction.
EuroPat v2
Dies
betrifft
sowohl
medizinische
wie
berufsfördernde
Leistungen
sowie
Leistungen
zur
allgemeinen
sozialen
Eingliederung.
The
written
form
of
the
contract
for
parttime
employment
is
also
set
out,
whether
it
is
concluded
at
the
beginning
of
or
during
such
an
employment
relationship.
EUbookshop v2
Dies
betrifft
sowohl
quantitative
wie
auch
qualitative
Wohnmerkmale.
This
applies
to
both
the
quantity
and
the
quality
of
available
accommodation.
EUbookshop v2
Dies
betrifft
sowohl
den
Gesamtdurchmesser
als
auch
etwaige
Unrundheiten
der
beiden
Rohrenden.
This
applies
both
to
the
overall
diameter
as
well
as
to
any
possible
out-of-roundness
of
both
pipe
ends.
EuroPat v2
Dies
betrifft
sowohl
die
chemischen
als
auch
die
physikalischen
Eigenschaften
der
Gelatine.
This
applies
both
in
respect
of
the
chemical
and
of
the
physical
properties
of
gelatin.
EuroPat v2
Dies
betrifft
sowohl
den
Abstand
der
Spuren
untereinander
als
auch
die
Signalstärke.
This
applies
to
the
track
spacings
as
well
as
the
signal
strength.
EuroPat v2
Dies
betrifft
sowohl
die
Herstellung
und
Lagerung
als
auch
die
Verarbeitung
des
IC-Bausteins.
These
concern
both
the
production
and
storage
and
the
processing
of
the
IC
module.
EuroPat v2