Translation of "Betrifft die rechnung" in English
Der
Entlastungsbeschluss
betrifft
die
Rechnung
über
alle
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Europäischen
Union
und
den
sich
daraus
ergebenden
Saldo
sowie
das
Vermögen
und
die
Schulden
der
Europäischen
Union,
wie
sie
in
der
Vermögensübersicht
dargestellt
sind.
The
discharge
decision
shall
cover
the
accounts
of
all
the
Union's
revenue
and
expenditure,
the
resulting
balance
and
the
assets
and
liabilities
of
the
Union
shown
in
the
balance
sheet.
TildeMODEL v2018
Der
Entlastungsbeschluss
betrifft
die
Rechnung
über
alle
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Gemeinschaften
Europäischen
Union
und
den
sich
daraus
ergebenden
Saldo
sowie
das
Vermögen
und
die
Schulden
der
Gemeinschaften
Europäischen
Union,
wie
sie
in
der
Vermögensübersicht
dargestellt
sind.
The
discharge
decision
shall
cover
the
accounts
of
all
the
Union's
revenue
and
expenditure,
the
resulting
balance
and
the
assets
and
liabilities
of
the
Union
shown
in
the
balance
sheet.
TildeMODEL v2018
Der
Entlastungsbeschluss
betrifft
die
Rechnung
über
alle
Einnahmen
und
Ausgaben
der
PPP-Einrichtung,
das
Haushaltsergebnis
sowie
das
Vermögen
und
die
Schulden
der
PPP-Einrichtung,
wie
sie
im
Jahresabschluss
dargestellt
sind.
The
discharge
decision
shall
cover
the
accounts
of
all
the
revenue
and
expenditure
of
the
PPP
body,
the
budget
result
and
the
assets
and
liabilities
of
the
PPP
body
shown
in
the
financial
statement.
DGT v2019
Der
Entlastungsbeschluss
betrifft
die
Rechnung
über
alle
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Union
und
den
sich
daraus
ergebenden
Saldo
sowie
das
Vermögen
und
die
Schulden
der
Union,
wie
sie
in
der
Vermögensübersicht
dargestellt
sind.
The
special
reports,
together
with
the
replies
of
the
Union
institutions
or
bodies
concerned,
shall
be
transmitted
without
delay
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council,
each
of
which
shall
decide,
where
appropriate
in
conjunction
with
the
Commission,
what
action
is
to
be
taken
in
response.
DGT v2019
Der
Entlastungsbeschluss
betrifft
die
Rechnung
über
alle
Einnahmen
und
Ausgaben
von
Eurojust
und
den
sich
daraus
ergebenden
Saldo
sowie
das
Vermögen
und
die
Schulden
von
Eurojust,
wie
sie
in
der
Vermögensübersicht
dargestellt
sind.
The
discharge
decision
shall
cover
the
accounts
of
all
the
revenue
and
expenditure
of
Eurojust,
the
resulting
balance
and
the
assets
and
liabilities
of
Eurojust
shown
in
the
financial
statement.
DGT v2019
Betrifft
die
Rechnung
Kraftstoff,
so
ist
dieser
Schwellenwert
250
EUR
oder
der
Gegenwert
in
der
jeweiligen
Landeswährung.
Where
the
invoice
concerns
fuel,
the
threshold
is
EUR
250
or
the
equivalent
in
national
currency.
DGT v2019
Der
Entlastungsbeschluss
betrifft
die
Rechnung
über
alle
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Unionseinrichtung,
das
Haushaltsergebnis
sowie
das
Vermögen
und
die
Schulden
der
Unionseinrichtung,
wie
sie
im
Jahresabschluss
dargestellt
sind.
The
discharge
decision
shall
cover
the
accounts
of
all
the
revenue
and
expenditure
of
the
Union
body,
the
budget
result
and
the
assets
and
liabilities
of
the
Union
body
shown
in
the
financial
statement.
DGT v2019