Translation of "Betrifft die frage" in English
Natürlich
betrifft
die
wichtigste
Frage
den
Haushaltsplan.
Of
course,
the
most
difficult
question
is
the
budget.
Europarl v8
Das
zweite
Schlüsselthema
betrifft
die
Frage
der
Beschäftigungspolitik.
The
second
concerns
the
question
of
employment
policy.
Europarl v8
Der
dritte
Punkt
betrifft
die
Frage
der
physischen
Integrität
des
Diktators
Milosevic.
There
is
a
third
point
concerning
the
physical
integrity
of
the
dictator
Milosevic.
Europarl v8
Meine
zweite
Bemerkung
betrifft
die
Frage,
wie
das
Finanzierungsvolumen
zu
bewerten
ist.
A
second
point
concerns
estimating
the
level
of
funding.
Europarl v8
Der
zweite
Aspekt
betrifft
die
Frage
der
qualifizierten
Mehrheit.
The
second
aspect
relates
to
the
issue
of
qualified
majority
voting.
Europarl v8
Übrigens
betrifft
das
auch
die
Frage
der
Lieferquellen
und
Transportwege.
This
also
relates
to
the
question
of
the
source
of
supply
and
transport
routes.
Europarl v8
In
diesem
Fall
betrifft
die
Frage
den
Verbrauch
von
Strom
und
dessen
Effizienz.
In
this
case,
the
question
is
related
to
the
electricity
used
and
its
efficiency.
Europarl v8
Der
letzte
Punkt
betrifft
die
Frage
der
Rechnungsprüfung
und
Kontrolle
des
Europäischen
Investitionsfonds.
The
last
point
is
the
question
of
audit
and
control
of
the
European
Investment
Fund.
Europarl v8
Ein
weiterer
Punkt
betrifft
selbstverständlich
die
Frage
der
Aufteilung
der
Haushaltsmittel.
Mr
President,
then
there
is
the
budget,
of
course,
and
the
question
as
to
how
it
should
be
apportioned.
Europarl v8
Mein
nächster
Punkt
betrifft
die
aktuelle
Frage
des
Betrugs
und
der
Unregelmäßigkeiten.
My
next
point
is
the
topical
question
of
fraud
and
irregularity.
Europarl v8
Die
erste
betrifft
die
Frage
des
Fleisch-
und
Knochenmehls.
The
first
is
the
question
of
meat-and-bone
meal.
Europarl v8
Der
Erste
betrifft
die
Frage,
dass
der
Terrorismus
den
Rechtsstaat
destabilisieren
will.
The
first
is
that
terrorism
aims
to
destabilise
the
Rule
of
Law.
Europarl v8
Einer
der
derzeit
erörterten
Sachverhalte
betrifft
die
Frage
des
Zugangs
zur
Irish
Box.
One
of
the
issues
which
is
currently
being
discussed
relates
to
the
issue
of
access
to
the
Irish
Box.
Europarl v8
Ein
weiteres
bedeutendes
Ergebnis
der
Vermittlung
betrifft
die
Frage
der
Gebühren.
Another
important
outcome
of
the
negotiations
concerns
payments.
Europarl v8
Das
betrifft
erstens
die
Frage
der
geheimen
Abstimmung.
The
first
concerns
the
issue
of
secret
ballots.
Europarl v8
Meine
letzte
Anmerkung
betrifft
die
Frage
der
Beschäftigungsdauer
von
sechs
Wochen.
My
last
point
is
on
the
question
of
the
six-week
period.
Europarl v8
Das
betrifft
die
Frage
des
Sekundärrechts.
This
is
true
of
the
question
of
secondary
law.
Europarl v8
Ein
anderes
Thema
betrifft
die
Frage
des
geistigen
Eigentums.
Another
topic
is
the
question
of
intellectual
property.
Europarl v8
Die
zweite
Bemerkung
betrifft
die
Frage
der
Prioritäten.
My
second
point
concerns
the
question
of
priorities.
Europarl v8
Der
letzte
Punkt
betrifft
die
Frage
der
erfolgreichen
Durchführung
der
Reformen
der
Kommission.
Last
and
not
least
is
the
question
of
successful
implementation
of
the
Commission
reforms.
Europarl v8
Ein
weiterer,
bereits
erwähnter
Punkt
betrifft
die
Frage
der
Indikatoren.
Another
point
that
has
already
been
mentioned
is
the
issue
of
indicators.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
betrifft
die
Frage
der
Einwanderung.
My
second
comment
concerns
the
question
of
immigration.
Europarl v8
Mein
abschließender
Punkt
betrifft
die
Frage
der
Wirksamkeit.
My
final
point
concerns
effectiveness.
Europarl v8
Das
erste
betrifft
die
Frage
unabhängiger
Behörden
oder
Agenturen.
The
first
is
the
matter
of
independent
authorities
or
agencies.
Europarl v8
Es
betrifft
eine
Frage,
die
ich
hier
noch
stelle.
It
has
to
do
with
a
question
that
I
will
raise
now.
Europarl v8
Mein
zweiter
Hinweis
betrifft
die
Frage
des
Herrn
Abgeordneten
Lagendijk.
My
second
comment
has
to
do
with
the
question
raised
by
Mr
Lagendijk.
Europarl v8
Dies
betrifft
insbesondere
die
Frage
der
nicht
versteigerten
Rechte
in
dem
Zuteilungssystem.
This
is
especially
relevant
in
the
matter
of
non-auctioned
rights
in
the
allocation
system.
Europarl v8
Ein
zweiter
wichtiger
Punkt
betrifft
die
soziale
Frage.
The
second
important
point
is
the
social
field.
Europarl v8
Das
zweite
Beispiel
betrifft
die
unselige
Frage
der
Bezüge
unserer
Kollegen.
The
second
relates
to
the
infamous
issue
of
our
colleagues'
salaries.
Europarl v8