Translation of "Dies betrifft alle" in English

Dies betrifft alle Bürgerinnen und Bürger Europas.
This concerns all European citizens.
Europarl v8

Dies betrifft alle Arzneimittel, auch nicht verschreibungspflichtige.
This includes any other medicines including medicines obtained without a prescription.
ELRC_2682 v1

Dies betrifft alle staatlichen Ebenen, auch die Gemeinden.
The concept embraces all levels of the state, including municipalities.
DGT v2019

Dies betrifft alle großen tschechischen Banken.
They cover all the major Czech banks.
DGT v2019

Dies betrifft alle Elemente, nicht nur die Bioenergie.
This applies to all parts, not only bioenergy.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft alle Mitgliedstaaten der EU.
This is a matter for all Member States in the EU.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft alle Punkte im Netz, einschl.
This applies to all points along the network, including interconnection points.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft alle Wirtschaftszweige, nicht nur die emissionsintensiven.
All sectors of the economy, not just emission-intensive, are concerned.
TildeMODEL v2018

Soweit dies hier alle betrifft, Fred Krueger hat nie existiert.
As far as everyone around here is concerned, Fred Krueger never existed.
OpenSubtitles v2018

Dies betrifft insbesondere alle entsprechenden Regelungen zum Schutz der menschlichen Gesundheit.
This is true in particular of all the rules relating to the safety of such products, where human health is concerned.
EUbookshop v2

Dies betrifft aber dann alle Fertigungsbereiche, unabhängig von der verwendeten Technologie.
This, however, affects all production areas, irrespective of the technology used.
EUbookshop v2

Dies betrifft damit alle metallischen, dielektrischen und ferromagnetischen Teile.
This design affects hence all the metallic, dielectric and ferromagnetic components.
EuroPat v2

Dies betrifft alle Aspekte der Ausübung.
This applies to all aspects of the practice.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft ausnahmslos alle Links zu Webseiten Dritter.
This includes, without exception, all links to external websites.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft alle Unternehmen in sämtlichen Sparten und Branchen.
This applies to all companies in all sectors and industries.
CCAligned v1

Dies betrifft alle Arten von Packmitteln.
This applies to all types of packaging.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft alle Pakete, die vom VPN-Client kommen.
This applies to all packets coming from the VPN client.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft auch alle mit diesem Folder verbundenen Clients.
This also effects connected clients.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft alle Garderoben- Schließfach-, Personal- und Wertfachschränke von KEMMLIT.
This applies to all wardrobe lockers, personal and valuables lockers by KEMMLIT.
ParaCrawl v7.1

Betrifft dies alle Schulen in Berlin?
Does this problem affect all schools in Berlin?
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft mittlerweile alle für uns wichtigen Absatzmärkte.
This meanwhile affects all markets that are important to us.
ParaCrawl v7.1

Bei Spritzgiessmaschinen betrifft dies alle Programmierarbeiten, die Navigation und die Systemeinstellungen.
This applies to all programming tasks, navigation and system settings of injection molding machines.
EuroPat v2

Dies betrifft alle Ausführungsbeispiele der Erfindung.
This relates to all the exemplary embodiments of the invention.
EuroPat v2

Dies betrifft insbesondere alle Prozesstufen des Gesamtprozesses.
This relates especially to all process stages of the overall process.
EuroPat v2

Dies betrifft natürlich auch alle hier beschriebenen Ausführungsformen.
This naturally also relates to all embodiments described here.
EuroPat v2

Dies betrifft auch alle weiteren, im folgenden erläuterten Einstellmöglichkeiten.
This also holds for all further possibilities for adjustment explained hereinafter.
EuroPat v2

Dies betrifft alle Versionen vor Version 4.4!
This problem only occurs by using minor versions than version 4.4!
CCAligned v1