Translation of "Dient der kontrolle" in English
Es
dient
der
Kontrolle
von
Frauen.
It
serves
as
a
means
to
control
women.
GlobalVoices v2018q4
Dies
dient
der
Kontrolle
einer
normalen
Leberfunktion.
This
is
to
check
that
your
liver
is
working
normally.
ELRC_2682 v1
Der
Landesrechnungshof
dient
der
Kontrolle
der
Verwendung
der
Landesmittel
aller
Staatsorgane.
The
Court
of
Audit
controls
the
use
of
state
funds
by
all
state
governmental
bodies.
WikiMatrix v1
Der
dort
gemessene
Wert
der
geometrischen
Größe
dient
der
Kontrolle
der
Maßhaltigkeit.
The
value
of
the
geometric
variable
measured
there
serves
to
monitor
the
dimensional
accuracy.
EuroPat v2
Prüfstamm,
dient
zur
Kontrolle
der
Immunität
bei
Schweinen.
Reference
strain
used
as
a
control
of
immunity
in
pigs.
EUbookshop v2
Sie
dient
der
Kontrolle
des
Verhaltens
anderer.
It's
to
control
the
behavior
of
the
other
people.
QED v2.0a
Das
Ergreifen
einer
gegnerischen
Hand
dient
der
Kontrolle
des
Gegners.
If
you
control
an
opponent’s
head
you
control
the
opponent.
WikiMatrix v1
Der
HAUX-TIMEMASTER
dient
der
zusätzlichen
Kontrolle
von
Tauch-
oder
Behandlungsprofilen.
The
HAUX-TIMEMASTER
provides
additional
monitoring
of
diving
or
medical
treatment
profiles.
CCAligned v1
Dieser
Vorgang
dient
der
Kontrolle
gegenüber
dem
Energieversorger.
This
process
is
used
for
checking
in
comparison
with
the
energy
supplier.
ParaCrawl v7.1
Eine
komfortable
graphische
Benutzerschnittstelle
dient
der
Kontrolle
der
eingelesenen
Daten.
A
user-friendly
graphical
user
interface
is
used
to
control
data
uploaded.
ParaCrawl v7.1
Die
dritte
Simulation
ist
eine
unveränderte
Kopie
und
dient
der
Kontrolle.
The
third
simulation
remains
unchanged
for
control
purposes.
ParaCrawl v7.1
Das
Informationssystem
dient
insbesondere
der
Kontrolle
der
Direktzahlungen.
The
information
is
intended
in
particular
for
verification
of
direct
payments.
ParaCrawl v7.1
Die
Verschlusseinrichtung
dient
somit
der
Kontrolle
des
Zugangs
zum
ersten
Steckvorrichtungselement.
The
closure
device
thus
serves
to
control
access
to
the
first
plug-in
device
element.
EuroPat v2
Dies
dient
der
Kontrolle
von
Bewegungsrichtung
und
Endlagensignalen
(Endschaltern).
This
is
done
to
control
the
direction
of
movement
and
end
position
signals
(limit
switches).
EuroPat v2
Der
letzte
Parameter
dient
der
Kontrolle,
dass
keine
Bildverfälschung
stattfindet.
The
last
parameter
serves
as
a
control
for
preventing
image
falsification.
EuroPat v2
Das
somit
wiedergegebene
Aufnahmebild
dient
beispielsweise
der
Kontrolle
der
Schärfe.
The
taken
image
reproduced
in
this
manner
serves,
for
example,
for
the
control
of
the
sharpness.
EuroPat v2
Dieser
Zeitgeber
dient
zur
Kontrolle
der
eingehenden
Datentelegramme.
This
timer
is
used
for
checking
the
incoming
data
messages.
EuroPat v2
Die
zulässige
Drehspannung
[1.20]
dient
der
Kontrolle
der
Welle
auf
Torsionsfestigkeit.
Allowable
stress
in
shear
[1.20]
is
used
for
the
strength
check
of
the
shaft
for
torsion.
ParaCrawl v7.1
Dieses
dient
der
zukünftigen
besseren
Kontrolle
des
Verhaltens.
This
allows
the
individual
to
better
control
its
behavior
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Dieses
dient
zur
Kontrolle
der
Richtigkeit.
It
is
use
to
control
regularity.
ParaCrawl v7.1
Ein
pneumatisch
geregeltes
Druckventil
dient
der
zuverlässigen
Kontrolle
der
Werkstückendposition.
A
pneumatically
controlled
pressure
valve
is
used
for
reliable
monitoring
of
the
workpiece
end
position.
ParaCrawl v7.1
Der
Datenbanklog
dient
der
Überwachung
und
Kontrolle
der
einzelnen
Datenbanken.
The
database
log
is
used
to
monitor
and
control
the
specific
databases.
ParaCrawl v7.1
Sie
dient
der
Kontrolle
des
Materialausfluss,
insbesondere
bei
niederviskosen
Klebstoffen.
These
are
used
to
control
the
outlet
flow
especially
for
low-viscous
adhesives.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufzeichnen
inakzeptabler
Alternativen
dient
der
Kontrolle
des
Analyseergebnisses.
The
recording
of
inacceptable
variants
serves
to
control
the
result
of
the
analysis.
ParaCrawl v7.1
Die
Abstimmfunktion
dient
zur
Kontrolle
der
bereits
gebuchten
Beträge.
The
reconciliation
function
is
used
to
check
the
amounts
already
posted.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Menüsystem
nicht
aktiviert,
dient
es
der
Kontrolle
des
Bildausschnitts.
If
the
menu
system
is
not
activated,
it
is
used
to
manipulate
the
picture
extract.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
zur
Kontrolle
der
eingestellten
Daten
durch
hgqn-Administratoren.
This
aids
control
of
provided
data
by
the
hgqn
controllers.
ParaCrawl v7.1