Translation of "Dient als beispiel" in English
Nicaragua
dient
uns
als
warnendes
Beispiel,
dass
solche
Herrscher
sich
nie
ändern.
In
Nicaragua,
we
can
see
a
warning
example
that
such
kinds
of
rulers
do
not
change.
Europarl v8
Das
Verhalten
in
Krisenzeiten
dient
als
Beispiel,
als
Modell
für
künftige
Maßnahmen.
It
is
the
behaviour
people
see
in
times
of
crisis
that
they
remember
and
take
as
a
model,
an
example
for
the
future.
Europarl v8
Die
jüngste
Geschichte
Marawis
dient
als
abschreckendes
Beispiel.
The
recent
history
of
Marawi
is
a
cautionary
tale.
News-Commentary v14
Die
zweite
Regelungsnummer
dient
nur
als
Beispiel.
The
second
Regulation
number
is
given
merely
as
an
example.
DGT v2019
Diese
Nummer
dient
lediglich
als
Beispiel.
The
number
is
given
merely
as
an
example.
DGT v2019
Abbildung
1
(dient
nur
als
Beispiel)
Figure
1
(example
only)
DGT v2019
Abbildung
3
(dient
nur
als
Beispiel)
Figure
3
(example
only)
DGT v2019
Die
zweite
Nummer
dient
nur
als
Beispiel.
The
latter
is
given
merely
as
an
example.
DGT v2019
Die
zweite
Nummer
dient
lediglich
als
Beispiel.
The
second
number
is
given
merely
as
an
example.
DGT v2019
Die
letzte
Nummer
dient
lediglich
als
Beispiel.
The
latter
number
is
given
as
an
example
only.
DGT v2019