Translation of "Dient als beispiel" in English

Nicaragua dient uns als warnendes Beispiel, dass solche Herrscher sich nie ändern.
In Nicaragua, we can see a warning example that such kinds of rulers do not change.
Europarl v8

Das Verhalten in Krisenzeiten dient als Beispiel, als Modell für künftige Maßnahmen.
It is the behaviour people see in times of crisis that they remember and take as a model, an example for the future.
Europarl v8

Die jüngste Geschichte Marawis dient als abschreckendes Beispiel.
The recent history of Marawi is a cautionary tale.
News-Commentary v14

Die zweite Regelungsnummer dient nur als Beispiel.
The second Regulation number is given merely as an example.
DGT v2019

Diese Nummer dient lediglich als Beispiel.
The number is given merely as an example.
DGT v2019

Abbildung 1 (dient nur als Beispiel)
Figure 1 (example only)
DGT v2019

Abbildung 3 (dient nur als Beispiel)
Figure 3 (example only)
DGT v2019

Die zweite Nummer dient nur als Beispiel.
The latter is given merely as an example.
DGT v2019

Die zweite Nummer dient lediglich als Beispiel.
The second number is given merely as an example.
DGT v2019

Die letzte Nummer dient lediglich als Beispiel.
The latter number is given as an example only.
DGT v2019