Translation of "Dient als ausgangspunkt" in English
Zugleich
dient
sie
selbstverständlich
als
Ausgangspunkt
für
unsere
heutige
Aussprache.
It
also
serves
as
a
point
of
reference,
of
course,
for
today's
discussion.
Europarl v8
Sie
dient
als
Ausgangspunkt
für
die
Besteigung
des
Tödi.
The
glacier
is
located
east
of
the
Tödi.
Wikipedia v1.0
Diese
Änderung
dient
als
Ausgangspunkt
für
weitere
von
der
Verwaltungskommission
zu
definierende
Elemente.
The
amendment
serves
as
a
steppingstone
for
additional
elements
to
be
defined
by
the
Administrative
Commission.
TildeMODEL v2018
Eine
Baseline
dient
als
Ausgangspunkt
für
ein
kontrolliertes
Systementwicklungsmanagement.
A
baseline
acts
as
a
reference
starting
point
for
a
controlled
management
of
the
system
evolution.
DGT v2019
Die
Gesamtnote
dient
als
Ausgangspunkt
für
zukünftige
Bewertungenund
für
die
Beobachtung
von
Verbesserungen.
The
overall
objective
of
the
noiseprogramme
is
therefore
long
term:
by
2030,
to
eliminate
as
anoccupational
disease
new
incidence
of
noiseinduced
hearing
damage.
EUbookshop v2
Es
dient
als
Ausgangspunkt
für
Naturwanderungen
und
archäologische
Exkursionen
mit
sachkundiger
Führung.
In
addition,
information
and
experience
was
exchanged
with
other
Spanish
organisations
working
to
recycle
rubbish
or
protect
the
environment.
EUbookshop v2
Hierbei
dient
die
Kundenperspektive
als
Ausgangspunkt
und
Triebfeder
für
Veränderungen.
Here,
the
customer
perspective
is
the
starting
point
and
driving
force
of
change.
CCAligned v1
Europa
dient
als
Ausgangspunkt
für
weltweite
militärische
Interventionen.
Europe
serves
as
a
launch
pad
for
military
interventions
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Grey
Box
dient
als
Ausgangspunkt
für
Ihre
Risikoanalyse.
The
greybox
is
the
starting
point
of
your
risk
analysis.
ParaCrawl v7.1
Für
fast
alle
Arbeiten
von
Lisanne
Sloots
dient
das
Material
als
Ausgangspunkt.
This
is
the
starting
point
for
nearly
all
the
works
by
Lisanne
Sloots.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
dient
der
Kalender
als
Ausgangspunkt
für
die
Terminplanung.
Usually
the
calendar
is
starting
point
for
time
scheduling.
ParaCrawl v7.1
Esslingen
dient
als
idealer
Ausgangspunkt
für
sämtliche
Unternehmungen
in
Baden-Württemberg.
Esslingen
serves
as
an
ideal
starting
point
for
several
activities
in
Baden-Wuerttemberg.
CCAligned v1
Matala
dient
sich
als
der
Ausgangspunkt
für
die
Entdeckung
wunderschöner
Zielorte!
Matala
could
be
the
starting
point
to
explore
wonderful
destinations
that
will
charm
you!
CCAligned v1
Die
Auseinandersetzung
mit
den
klassischen
Dramen
dient
dabei
als
Ausgangspunkt.
The
project
is
based
on
the
idea
of
reinterpreting
classic
dramatic
works.
ParaCrawl v7.1
Jede
Phase
wird
abgeschlossen
und
dient
als
Ausgangspunkt
für
die
nächste
Phase.
Each
phase
is
completed
and
delivered
as
input
to
the
next
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
protestantisch-nüchterne
Hallgrímskirkja
dient
als
Ausgangspunkt.
The
Protestant
sober
Hallgrimskyrka
serves
as
a
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Bei
anderen
Werken
hingegen
dient
als
Ausgangspunkt
eine
klar
eingegrenzte,
systematische
Idee.
In
other
works
the
starting
point
is
a
clearly
defined
and
systematic
idea.
ParaCrawl v7.1
Ein
digitales
Blumenbild
dient
als
Ausgangspunkt
der
filmischen
Auseinandersetzung.
A
digital
image
of
a
flower
serves
as
starting
point
of
the
filmic
debate.
ParaCrawl v7.1
Die
übersättigte
feste
Lösung
dient
als
Ausgangspunkt
für
weitere
Wärmebehandlungen.
The
supersaturated
solid
solution
serves
as
a
starting
point
for
further
heat
treatments.
ParaCrawl v7.1
Häufig
dient
Colombo
als
Ausgangspunkt
für
Rundreisen.
Colombo
frequently
serves
as
a
gateway
for
touring
the
country.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
dient
auch
als
Ausgangspunkt
für
touristische
Ausflüge
in
die
Umgebung.
The
hotel
serves
also
as
a
point
of
departure
for
tourist
trips
to
the
surrounding
area.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
als
Ausgangspunkt,
hat
einen
direkten
Einfluss
auf
das
Endergebnis.
It
serves
as
a
starting
point,
has
a
direct
impact
on
the
final
result.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
als
Ausgangspunkt,
um
die
Endstation
erreicht.
It
acts
as
a
base
to
reach
the
final
stop.
ParaCrawl v7.1
Ein
gregorianisches
Benedicamus
Domino
dient
Bertold
Hummel
als
Ausgangspunkt
seines
Orgelwerks
op.
A
Gregorian
Benedicamus
Domino
serves
as
starting
point
for
Bertold
Hummel's
organ
work
op.
ParaCrawl v7.1
Eine
Infostelle
dient
als
Ausgangspunkt
für
Exkursionen
und
Veranstaltungen
zur
Bewusstseinsbildung.
An
information
centre
acts
as
a
starting
point
for
excursions
and
events
to
raise
awareness.
ParaCrawl v7.1
Der
erwartete
Schaden
dient
als
Ausgangspunkt
für
das
Balancing.
The
expected
damage
is
a
starting
point
to
balance
from.
ParaCrawl v7.1
Unser
Hotel
dient
als
ein
idealer
Ausgangspunkt
des
Balatoner
Radwegs.
Our
hotel
is
an
ideal
starting
point
for
the
Balaton
bicycle
route.
ParaCrawl v7.1
Europa
dient
als
Ausgangspunkt
für
weltweite
militärische
Intervention.
Europe
serves
as
a
launch
pad
for
military
interventions
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Das
Stenhuvud
Naturum
zeigt
Ausstellungen
zum
Park
und
dient
als
Ausgangspunkt
für
Wanderungen.
The
Stenshuvud
"Naturum"
has
exhibitions
about
the
park
and
is
the
starting
point
for
the
trails
into
the
park.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Stadt
dient
vor
allem
als
Ausgangspunkt
für
Touren
nach
Tikal.
This
small
town
is
above
all
starting
point
for
tours
to
Tikal.
ParaCrawl v7.1