Translation of "Als ausgangspunkt" in English

Herr Kasoulides: Dem Aktionsplan liegt als Ausgangspunkt die regionale Sichtweise zugrunde.
Mr Kasoulides: the action plan takes the regional perspective as its starting point.
Europarl v8

Wir akzeptieren den finanziellen Teil der Kommissionsmitteilung als Ausgangspunkt.
We accept the financial content of the Commission's communication as the starting point.
Europarl v8

Mein Bericht enthält einen Vorschlag, der dabei als Ausgangspunkt dienen kann.
My report contains a proposal that may serve as a point of departure.
Europarl v8

Es steht hier nicht alleine der Binnenmarkt als Ausgangspunkt im Raum.
The internal market is not the only starting point for today’s debate.
Europarl v8

Zugleich dient sie selbstverständlich als Ausgangspunkt für unsere heutige Aussprache.
It also serves as a point of reference, of course, for today's discussion.
Europarl v8

Das müssen wir bei der Formulierung der Visapolitik der EU als Ausgangspunkt nehmen.
That must be our starting point when the EU formulates its visa policy.
Europarl v8

Die UNO-Protokolle haben als Ausgangspunkt für diese Richtlinie gedient.
The UN protocols have provided a starting point for this Directive.
Europarl v8

Die Unterkunft im Wachenheimer Tal erwies sich als guter Ausgangspunkt für die Touren.
The accommodation in the Wachenheimer Tal proved to be a good starting point for the tours.
WMT-News v2019

Als Ausgangspunkt bietet sich in jedem Fall die Ackerlhütte an.
The starting point in each case is the Ackerl Hut.
Wikipedia v1.0

Sunndal hat touristische Bedeutung als Ausgangspunkt von Wanderungen in Trollheimen.
It can be found in abundance in many places in the mountains of Sunndal well above tree line.
Wikipedia v1.0

Viðareiði eignet sich somit als Ausgangspunkt von ausgedehnten Bergwanderungen.
Viðareiði is a departure point for a vast area of hiking.
Wikipedia v1.0

Der Archäologe John D. Beazley benutzte die Kompendien als Ausgangspunkt für seine Arbeit.
The archaeologist John D. Beazley used these compendia as a starting point for his own work.
Wikipedia v1.0

Der Platz wird oft als Ausgangspunkt für Demonstrationen verwendet.
The square is a common place for demonstrations.
Wikipedia v1.0

Als Ausgangspunkt für die BKIW dienten:
In its opinion the CCIC has drawn on:
TildeMODEL v2018

Als Ausgangspunkt hat die Kommission ein Papier für die öffentliche Konsultation erarbeitet.
As a starting point, the Commission has published a public consultation paper.
TildeMODEL v2018

Als Ausgangspunkt soll eine grundlegende Frage behandelt werden.
There is a central issue which I would like to raise as a starting point.
TildeMODEL v2018

Das Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt kann als willkommener Ausgangspunkt dienen.
The Green paper on territorial cohesion can be a welcome starting point.
TildeMODEL v2018

Bestehende Studien könnten dabei als Ausgangspunkt dienen.
Existing studies might be a starting point.
TildeMODEL v2018