Translation of "Die wissenschaftlich" in English
Solche
Projekte
erfordern
die
Heranziehung
hochqualifizierter
wissenschaftlich-technischer
Fachleute
und
den
Einsatz
moderner
Technologie.
Such
projects
require
the
contracting
of
high-level
scientific/technical
expertise
and
modern
technology.
MultiUN v1
In
beiden
Fällen
ist
die
Deutung
wissenschaftlich
nicht
anerkannt.
The
assertion
is
controversial
and
not
well
supported
by
local
toponymy.
Wikipedia v1.0
Politiker
leugnen
es
umso
heftiger,
wiederholen
immer
die
gleichen
wissenschaftlich
klingenden
Phrasen.
Politicians
push
back
even
more
strongly,
repeating
the
same
sciencey-sounding
myths.
TED2020 v1
Das
sind
die
Konzepte,
die
für
mich
wissenschaftlich
am
reizvollsten
sind.
These
are
the
ideas
that
excite
me
about
science
the
most.
TED2020 v1
Auf
Verlangen
der
Kontrollbehörden
sind
die
Angaben
wissenschaftlich
zu
begründen.
Claims
have
to
be
scientifically
substantiated
on
request
of
the
control
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
Folgen
dieser
Schadstoffe
für
die
Gesundheit
sind
wissenschaftlich
erwiesen.
The
impact
of
these
pollutants
on
public
health
has
been
scientifically
proven.
TildeMODEL v2018
Er
betont
die
Bedeutung
eines
wissenschaftlich
fundierten
Ansatzes.
He
stressed
out
the
importance
of
research
based
approach.
TildeMODEL v2018
Die
Ziele
und
wissenschaftlich-technologischen
Schwerpunkte
des
spezifischen
Programms
sind
in
Anhang
I
beschrieben.
The
objectives
and
scientific
and
technological
priorities
for
the
specific
programme
are
set
out
in
Annex
I.
TildeMODEL v2018
In
der
Zwischenzeit
muss
die
Politik
wissenschaftlich
fundierte
Entscheidungen
treffen.
Policy-makers,
meanwhile,
have
to
make
informed,
science-based
decisions.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
aufpassen
und
die
Dinge
wissenschaftlich
angehen.
We've
gotta
keep
an
eye
out
and
work
scientifically!
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
die
Einsätze
wissenschaftlich
und
kulturell
auswerten.
He's
asked
that
we
evaluate
the
scientific
and
cultural
value
of
each
mission.
OpenSubtitles v2018
Die
wissenschaftlich
technische
Bibliothek
ist
der
Öffentlichkeit
zugänglich.
It
is
one
of
the
largest
civil
engineering
laboratories
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Das
ist
eine
Erscheinung,
die
man
wissenschaftlich
analysieren
kann.
For
this
Europe
must
exploit
the
considerable
advantages
it
derives
from
its
well
trained
people.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2018
wurde
die
Art
wissenschaftlich
beschrieben.
It
was
scientifically
described
in
2018.
WikiMatrix v1
Die
1992
angelaufene
wissenschaftlich-technische
Zusammenarbeit
mit
den
mitteleuropäischen
Ländern
wurde
inten
siviert.
The
year
was
a
real
turning-point
as
it
marked
the
end
of
the
second
and
third
framework
programmes
as
regards
commitments.
EUbookshop v2
Bei
der
Festlegung
der
Mindestvorschriften
trug
die
Kommission
dem
wissenschaftlich-technischen
Erkenntnisstand
Rechnung.
The
minimum
requirements
adopted
by
the
Commission
take
account
of
scientific
and
technical
knowledge.
EUbookshop v2
Die
Arbeitgeber
legen
die
Betonung
auf
wissenschaftlich
begründete
und
kosteneffektive
Rahmenleitlinien.
One
is
the
development
of
the
tertiary
sector.
EUbookshop v2