Translation of "Die schwierigkeit besteht darin" in English
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
welche
Lösung
wir
suchen
sollen.
The
difficulty
is
which
solution
to
adopt.
Europarl v8
Die
Schwierigkeit
besteht
jedoch
darin,
sie
an
einen
Tisch
zu
bringen.
The
difficulty,
however
lies
in
bringing
them
together.
Europarl v8
Die
Schwierigkeit
besteht
natürlich
darin,
diese
Kosten
zu
berechnen.
The
difficulty
lies,
of
course,
in
calculating
the
level
of
that
cost.
TildeMODEL v2018
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
die
Brotkrümel
als
Hinweise
zu
erkennen.
Now,
the
hard
part,
why
you
spend
a
decade
in
school,
is
seeing
the
crumbs
for
the
clues
they
are.
OpenSubtitles v2018
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
daß
einige
dieser
Firmen
relativ
klein
sind.
The
first
part
of
Question
Time
is
closed'.
EUbookshop v2
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
diese
Wachstumsrate
langfristig
aufrechtzuerhalten.
The
Lisbon
summit
underlined
the
crucial
link
between
Europe's
economic
strength
and
its
social
model.
EUbookshop v2
Die
Schwierigkeit
besteht
dann
jedoch
darin,
genügend
Betreuungspersonal
zu
finden.
Staff
members
of
these
departments
have
the
status
of
normal
employees.
EUbookshop v2
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
daß
niemand
weiß,
was
das
bedeutet.
The
difficulty
is
that
nobody
knows
what
this
means.
EUbookshop v2
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
daß
sie
nicht
genügend
sichtbar
sind.
This
House
should
make
the
fullest
use
of
them.
EUbookshop v2
Die
eine
Schwierigkeit
besteht
also
darin,
daßdie
zu
erfassenden
Daten
heterogen
sind.
Thus
nothing
is
gained
from
rushing
them,
as
their
very
duration
has
a
significant
pedagogic
function.
EUbookshop v2
Die
Schwierigkeit
besteht
jedoch
darin,
die
Einhaltung
sicherzustellen.
336
trade
union
influence
and
the
extent
and
nature
of
links
with
Government.
EUbookshop v2
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
mit
ihnen
zu
leben.
The
hard
thing
is
to
live
with
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Schwierigkeit
besteht
jedoch
darin,
Optimierungspotenziale
aus
eigener
Kraft
zu
erkennen.
The
greatest
difficulty,
however,
is
to
actually
identify
the
potential.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
den
Devilstick
ständig
mit
Rückhandschlägen
zu
kontrollieren.
The
big
challenge
is
to
control
the
devilstick
permanantly
with
backhand
hits.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
eine
zufriedenstellende
Rendite
zu
erzielen.
The
difficulty
lies
in
achieving
a
satisfactory
return.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Schwierigkeit
besteht
darin,
das
Ensemble
hörbar
vom
Orchester
abzugrenzen.
The
greatest
difficulty
is
audibly
separating
the
ensemble
from
the
orchestra.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
diesen
Sinn
der
Passage
herauszufinden.
The
difficulty
is
to
extract
this
sense
of
the
passage.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
jedoch
darin,
ein
solches
Membranbett
reproduzierbar
und
kostengünstig
herzustellen.
It
is
difficult,
however,
to
manufacture
such
a
membrane
bed
in
a
reproducible
and
cost-effective
manner.
EuroPat v2
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
dass
die
Temperaturwerte
nicht
konstant
sind.
The
difficulty
is
that
the
temperature
values
are
not
constant.
EuroPat v2
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
sie
zum
Stehen
zu
bringen!
The
difficulty
is
to
make
them
stop!
CCAligned v1
Die
große
Schwierigkeit
besteht
darin
all
diese
kleinen
Korrekturen
richtig
zu
koordinieren.
The
big
challenge
is
to
properly
coordinate
all
of
those
small
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
die
Digitalisierungsstrategie
auch
entsprechend
zu
kommunizieren
und
umzusetzen.
The
difficulty
in
this
is
appropriately
communicating
and
implementing
the
digitisation
strategy.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
ein
zuverlässiges
Modell
zu
erarbeiten.
The
challenge
is
to
develop
a
reliable
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
eher
darin,
die
Gewürze
harmonisch
zu
kombinieren.
The
difficulty
is
rather
to
combine
the
spices
harmoniously.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
darin,
sie
zu
finden.
The
difficulty
is
to
find
it.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Schwierigkeit
besteht
darin,
die
jungen
Menschen
zu
aktivieren.
The
toughest
step
is
to
activate
them.
ParaCrawl v7.1