Translation of "Die maße sind" in English

Die derzeit gängigen Maße sind der nebenstehenden Tabelle zu entnehmen.
Sizes are not named but are referred to by their dimensions in cm.
Wikipedia v1.0

Die Maße der Zylinder sind folgende:
Dimensions of cylinders as follows...
OpenSubtitles v2018

Die Maße der Statue sind 320×200×140 cm.
The measurements of the statue are 320x200x140 cm.
WikiMatrix v1

Die Maße der Eisbärengruppe sind 120 × 240 × 90 cm.
The measurements of the Polar Bear Group are 120x240x90 cm.
WikiMatrix v1

Die Motorenversuche und in noch höherem Maße die Flottenteste sind teuer und zeitaufwendig.
The engine tests and, to an even greater extent, the car fleet tests are expensive and time-consuming.
EuroPat v2

Die Maße der Ausnehmungen sind bei diesem Ätzverfahren sehr genau herstellbar.
The dimensions of the recesses can be produced very accurately in this etching process.
EuroPat v2

Die Maße der Fahrzeuge sind je nach Ausstattungslinie verschieden.
The dimensions of the vehicles are different depending on the chosen equipment line.
Wikipedia v1.0

Die Weit-Maße sind nach der Optimierung deutlich besser an das Hill-Equation-Modell angepasst.
After optimization, the well measures are significantly better adapted to the Hill equation model.
EuroPat v2

Die Maße der Verkaufswand sind 140 x 98 x 20 cm.
The dimensions of the sales wall are 140 x 98 x 20 cm.
CCAligned v1

Die Maße der Klinge sind normal und sie ist ohne Ada-Ada .
The dimensions of the blade are normal and it is without Ada-Ada.
ParaCrawl v7.1

Die Maße sind in Zentimetern angegeben.
The measures presented are in centimeters.
CCAligned v1

Die vorgegebenen Maße sind können bis zu 10 mm variieren.
The dimensions can be vary up to 10 mm.
CCAligned v1

Die angegebenen Maße sind die maximalen Nutzmaße der Hüllen.
The given dimensions apply to the usable space of the sheet-protectors.
ParaCrawl v7.1

Die Maße der Tasche sind 14 x 120 cm.
The size of the bag is 14 x 120 cm.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass die Maße zutreffend sind.
I think the measurements are true to fit.
ParaCrawl v7.1

Die Maße dieses Bremsbelages sind 90x70x16,5mm.
The size of this brake pad is 90x70x16,5mm.
ParaCrawl v7.1

Die ungefähren Maße sind zwischen 35 mm.
The approximate measurements are between 35mm.
ParaCrawl v7.1

Die Maße der Klötze sind weitgehend frei wählbar.
The measurements are up to you.
ParaCrawl v7.1

Die Maße der Platten sind an die gängigsten Formate angepasst.
The boards are available in standardized sizes to reduce waste.
ParaCrawl v7.1

Die Maße sind vergleichbar mit einer Scheckkarte – 85mm x54mm.
Each is about the size of a credit card – 85 mm x 54 mm.
ParaCrawl v7.1

Die Maße des Schildes sind ca. 28 x 42,5 cm.
The dimensions of the shield are approx. 28 x 42.5 cm.
ParaCrawl v7.1

Die Maße des Sessels sind 93(H)x72(B)x75(T).
The dimensions of the chair are 93(h)x72(w)x75(d).
ParaCrawl v7.1

Die Maße der Platte sind 120 x 80 cm.
The dimensions of the plate are 120 x 80 cm.
ParaCrawl v7.1

Die aufgeführten Maße sind die Höchstmaße bei der jeweils vorgegebenen Geometrie.
The listed dimensions are max. dimensions, for given geometries.
ParaCrawl v7.1

Die Maße der Wandelemente sind an die Gegebenheiten der Reinräume des Gebäudes anpassbar.
The dimensions of the panels can be adapted to the modular layout of the building's cleanrooms.
ParaCrawl v7.1

So sind sie die notwendige Form und die erforderlichen Maße bestimmt sind gegeben.
So, they are given the necessary form and the required dimensions are determined.
ParaCrawl v7.1