Translation of "Die grenze liegt bei" in English
Die
Grenze
zur
Deuteriumfusion
liegt
bei
der
rund
13-fachen
Jupitermasse.
This
puts
it
just
below
the
deuterium-fusing
limit,
which
is
around
13
Jupiter
masses.
WikiMatrix v1
Die
untere
Grenze
liegt
bevorzugt
bei
0,5
Gew.-%.
The
lower
limit
is
preferably
about
0.5
wt.
%.
EuroPat v2
Die
untere
Grenze
liegt
bei
50
%
der
normalen
Arbeitszeit
pro
Woche.
The
lower
limit
is
50
%
of
the
normal
working
time
per
week.
EUbookshop v2
Die
Grenze
liegt
bei
ungefähr
3×1033
Operationen
pro
Sekunde
per
Joule.
The
processing
rate
cannot
be
higher
than
6
×
1033
operations
per
second
per
joule
of
energy.
WikiMatrix v1
Die
Grenze
liegt
bei
1
%.
The
limit
is
about
1%.
EuroPat v2
Die
untere
Grenze
liegt
bevorzugt
bei
20%.
The
lower
limit
is
preferably
20%.
EuroPat v2
Die
Grenze
der
Methode
liegt
bei
0,3
%.
The
limit
of
the
method
is
0.3%.
EuroPat v2
Die
technische
Grenze
liegt
momentan
bei
ungefähr
32
kHz
Ablenkfrequenz.
The
technical
limit
is
currently
approximately
32
kHz
deflection
frequency.
EuroPat v2
Die
obere
Grenze
liegt
bei
25
Gew.-%,
bevorzugt
unter
22
Gew.-%.
The
upper
limit
is
25
wt
%,
preferably
below
22
wt
%
EuroPat v2
Die
Grenze
liegt
bei
etwa
4
Pumpenkanälen
pro
mm.
The
limit
lies
at
about
4
pump
channels
per
mm.
EuroPat v2
Die
Grenze
liegt
bei
10
Cent.
The
limit's
a
dime.
OpenSubtitles v2018
Die
bevorzugte
obere
Grenze
liegt
bei
3
At.%.
The
preferred
upper
limit
is
3
At.
%.
EuroPat v2
Die
obere
Grenze
liegt
etwa
bei
einigen
hundert
Ampere.
The
upper
limit
lies
at
approximately
100
amperes.
EuroPat v2
Die
Grenze
der
Einfachstreuung
liegt
bei
ca.
10
FNU
.
Simple
scatter
is
limited
to
about
10
FNU
.
ParaCrawl v7.1
Die
untere
Grenze
hierfür
liegt
bei
600
Sekunden.
The
lower
limit
for
this
is
600
seconds.
.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenze
liegt
tatsächlich
bei
45
Jahren,
und
51
Jahre
dürfen
nicht
überschritten
werden.
The
limit
is
effectively
set
at
45
years,
and
it
is
not
possible
to
recruit
anyone
over
51
years
of
age.
Europarl v8
Die
theoretische
Grenze
liegt
hier
bei
der
Strahlungstemperatur
der
Sonne
von
etwa
5.500
°C.
The
use
of
evaporation
ponds
to
obtain
salt
from
sea
water
is
one
of
the
oldest
applications
of
solar
energy.
Wikipedia v1.0
Die
untere
Grenze
liegt
bevorzugt
bei
12
Gew.-%,
die
obere
Grenze
bei
35
Gew.-%.
The
lower
limit
is
preferably
at
12
wt.-%,
and
the
upper
limit
at
35
wt.-%.
EuroPat v2
Die
Grenze
liegt
erst
bei
solchen
Kräften,
die
zur
Zerstörung
des
Mitnehmers
führen
würden.
The
limit
lies
only
at
those
forces
which
would
lead
to
a
destruction
of
the
follower.
EuroPat v2
Die
untere
Grenze
liegt
zweckmäßig
bei
etwa
0,05,
bevorzugt
bei
etwa
0,1
Gew.-%.
The
lower
limit
advisably
is
about
0.05%
and
preferably
about
0.1%
by
weight.
EuroPat v2
Die
untere
Grenze
liegt
bevorzugt
bei
15
%
und
besonders
bevorzugt
bei
20%.
The
lower
limit
preferably
lies
at
15%
and
particularly
preferably
at
20%.
EuroPat v2
Die
untere
Grenze
liegt
bevorzugt
bei
5
I
%
und
besonders
bevorzugt
bei
15
%.
The
lower
limit
preferably
lies
at
5%
and
particularly
preferably
at
15%.
EuroPat v2
Die
Grenze
liegt
normalerweise
bei
einigen
hundert
Euro,
variiert
jedoch
von
Casino
zu
Casino.
The
limit
is
usually
around
a
few
hundred
pounds,
but
it
varies
a
lot
from
site
to
site.
ParaCrawl v7.1
Die
obere
Grenze
liegt
bei
0,22
%C
(Aufhärtung
bei
schneller
Abkühlung
der
Schweißsteile).
The
upper
border
lies
with
0.22
%C
(hardness
increase
by
quick
cooling
of
the
welding
parts).
ParaCrawl v7.1
Warum
sind
wir
nicht
ehrlich
genug,
selbst
das
Messer
anzusetzen
und
zu
sagen,
die
Grenze
liegt
bei
vier-
bis
fünfhundert
Mitgliedern?
Why
can
we
not
be
realistic
enough
to
impose
our
own
restrictions
and
say
that
400
to
500
Members
is
enough?
Europarl v8
Die
Länder
der
EU
haben
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
ausgelotet,
wo
die
Grenze
liegt
bei
der
Frage
nach
den
diplomatischen
Beziehungen
zu
China,
und
diese
Grenze
bei
der
einen
oder
anderen
Gelegenheit
ausgeweitet.
EU
Member
States
have
for
a
long
time
been
testing
the
limits
as
regards
our
diplomatic
relations
with
China
and
have
occasionally
managed
to
stretch
those
limits.
Europarl v8
Die
obere
Grenze
liegt
bei
etwa
1100
°C,
weil
oberhalb
dieser
Temperatur
die
Ausdiffusion
unannehmbar
hoch
ist.
The
upper
limit
is
about
1100°
C.
because
of
unacceptably
high
outdiffusion
beyond
this
temperature.
EuroPat v2
Die
obere
Grenze
liegt
bei
etwa
1100°
C,
weit
oberhalb
dieser
Temperatur
die
Ausdiffusion
unannehmbar
hoch
ist.
The
upper
limit
is
about
1100°
C.
because
of
unacceptably
high
outdiffusion
beyond
this
temperature.
EuroPat v2
Die
Auflösung
von
REM
beträgt
etwa
20
nm,
die
obere
Grenze
liegt
hier
bei
mindestens
1000
Mikrometer.
The
resolution
of
SEM
is
approximately
20
nm
and
has
an
upper
limit
of
at
least
1
000
micrometer.
EUbookshop v2