Translation of "Die genauen gründe" in English
Die
genauen
Gründe
für
das
Aussterben
der
Großohrhüpfmaus
bleiben
bis
heute
unklar.
There
are
many
known
reasons
for
the
extinction
of
the
big-eared
hopping
mouse.
Wikipedia v1.0
Die
genauen
Gründe
für
den
unzureichenden
Zugang
zu
Informationen
sind
jedoch
nicht
bekannt.
The
specific
reasons
for
the
insufficient
access
to
information
in
Croatia
are,
however,
largely
unknown.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
sich
bis
in
Grund
für
die
umwelt
genauen
Gründe
schlagen.
I
will
beat
myself
completely
for
precise
environmental
reasons.
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Ursachen
und
Gründe
sind
aber
bis
heut...
Yet
the
specific
causes,
reasons,
and
contexts
for...
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Gründe
werden
wir
nicht
in
der
Öffentlichkeit
breittreten.
The
exact
reasons
for
this
will
remain
among
outselves.
CCAligned v1
Was
die
genauen
Gründe
dafür
sind,
entzieht
sich
meiner
Kenntnis.
The
reason
therefore
is
not
known
to
me.
ParaCrawl v7.1
Zahnschmerzen-Behandlung
und
Management
hängt
die
genauen
Gründe
für
solche
Schmerzen.
Toothache
treatment
and
management
depends
on
the
exact
reasons
of
such
pain.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
genauen
Gründe
ihres
Entstehens
sind
unbekannt.
But
the
exact
reasons
of
its
emergence
are
unknown.
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Gründe
für
die
264
Reihe
sind
nicht
klar.
The
exact
reasons
for
the
264
range
are
not
clear.
ParaCrawl v7.1
Über
die
genauen
Gründe
und
Konditionen
informieren
Sie
sich
bitte
bei
Ihrem
Versicherungsanbieter.
For
detailed
conditions,
please
get
informed
at
the
companies
mentioned
below.
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Gründe
für
die
Vorbehalte
konnten
während
der
Untersuchung
nicht
hinreichend
geklärt
werden.
The
exact
reasons
for
those
reservations
could
not
be
made
sufficiently
clear
during
the
investigation.
DGT v2019
Ferner
müssen
die
genauen
Gründe
im
Standardformular
angegeben
werden,
das
im
Anhang
zum
Kodexenthalten
ist.
Additionally,
precise
reasons
for
the
refusal
must
be
given
by
means
of
a
standard
form,
as
set
out
in
anannex
to
the
Code.
EUbookshop v2
Wir
wissen
nicht,
die
genauen
Gründe
dafür,
aber
bitte
bleiben
Sie
dran.
We
do
not
know
the
exact
reasons
for
that
but
please
stay
tuned.
ParaCrawl v7.1
Wir
schlagen
vor,
dass
Sie
Ihren
Händler
fragen,
die
genauen
Gründe
für
den
Preisunterschied.
We
suggest
that
you
ask
your
dealer
the
specific
reasons
for
the
price
difference.
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Gründe
würden
wir
nicht
verstehen
können,
selbst
wenn
man
sie
uns
mitteilen
würde.
The
exact
reasons
we
would
not
be
able
to
comprehend
even
if
we
were
told.
ParaCrawl v7.1
Was
am
wichtigsten
ist:
Die
Kommission
ist
verpflichtet,
die
genauen
Gründe
für
die
Ablehnung
einer
EBI
anzugeben
sowie
umfassend
darzulegen,
wie
sie
gedenkt,
eine
erfolgreiche
Initiative
weiterzuverfolgen.
Most
importantly,
the
Commission
will
be
obliged
to
indicate
the
exact
reasons
for
refusal
of
an
ECI,
as
well
as
indicating
exactly
how
it
intends
to
follow
up
on
a
successful
initiative.
Europarl v8
Die
genauen
Gründe,
weshalb
diese
Substanz
unter
Drogenabhängigen
in
Mode
ist,
ist
nach
wie
vor
unklar,
und
solange
diese
Frage
nicht
geklärt
ist,
wäre
ein
Verbot
für
die
Verwendung
der
Substanz
eine
unkluge
Maßnahme.
The
exact
reasons
why
it
is
so
popular
among
drug
addicts
is
still
unclear
and
until
this
is
established
it
would
be
unwise
to
consider
banning
its
use.
Europarl v8
Wie
man
auch
immer
über
die
Legitimität
oder
über
das,
was
von
der
Regierung
Berisha
im
letzten
Jahr
getan
oder
nicht
getan
wurde,
denken
mag,
wie
man
auch
immer
über
die
genauen
Gründe
der
verschiedenen
Parteien
denken
mag,
die
an
der
Opposition
teilnehmen
und
die
alle
zusammen
den
Kompromiß
mit
Präsident
Berisha
geschlossen
haben,
so
steht
eines
fest,
nämlich
daß,
wenn
der
Kompromiß
nicht
ausgeführt
wird,
in
Albanien
Anarchie
ausbrechen
und
der
Aufstand
in
der
Tat
unkontrollierte
Formen
annehmen
wird.
Consequently,
whatever
one
may
think
about
the
legitimacy
of
the
Berisha
Government,
or
what
it
has
or
has
not
done
in
the
past
year,
whatever
one
thinks
about
the
precise
motives
of
the
various
parties
making
up
the
opposition,
all
of
which
together
concluded
this
compromise
with
President
Berisha,
one
thing
is
certain:
if
this
compromise
is
not
complied
with,
anarchy
will
reign
in
Albania
and
the
rebellion
will
indeed
be
uncontrollable.
Europarl v8
Sie
werden
verstehen,
dass
ich
zu
diesem
Zeitpunkt,
ohne
die
genauen
Gründe
für
diese
hohe
Anzahl
an
Abfragen
zu
kennen,
keine
speziellen
Mitgliedstaaten
beim
Namen
nennen
möchte.
You
will
understand
that
at
this
stage,
without
knowing
the
exact
reasons
for
these
numbers,
I
do
not
want
to
name
and
blame
any
particular
Member
States.
Europarl v8
Die
genauen
Gründe
bleiben
unklar,
doch
Experten
vermuten,
dass
soziale
Interaktion
ein
mentales
Training
für
das
Gehirn
ist.
The
exact
reason
remains
unclear,
but
experts
suspect
that
social
interaction
gives
our
brain
a
mental
workout.
TED2020 v1
Die
genauen
Gründe
für
die
Entlassung
Belchers,
haben
als
wiederkehrendes
Thema
wissenschaftliche
Interessen,
aufgrund
der
vielen
Kräfte
bei
denen
koloniale,
imperiale
und
politische
Faktoren
eine
Rolle
spielten.
The
exact
reasons
for
Belcher's
dismissal
have
been
a
recurring
subject
of
scholarly
interest,
due
to
the
many
colonial,
imperial,
and
political
factors
at
play.
Wikipedia v1.0
Sie
teilen
nach
der
vorläufigen
Prüfung
den
Ausführern
unverzueglich
schriftlich
die
Anerkennung
oder
die
genauen
Gründe
für
die
Nichtanerkennung
des
Preises
und/oder
des
Wechselkurses
mit.
They
shall,
after
a
preliminary
verification
has
taken
place,
immediately
inform
exporters
in
writing
either
of
their
acceptance
or
of
their
detailed
reasons
for
non-acceptance
of
the
price
and/or
currency
exchange
rate.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
28
Absätze
1
und
2
(Abänderung
80):
Das
Wort
"schriftlich"
wird
in
Absatz
1
aufgenommen
und
in
Absatz
2
gestrichen,
um
zu
verdeutlichen,
dass
die
Mitteilung
stets
schriftlich
erfolgen
muss
und
die
genauen
Gründe
der
Entscheidung
dem
Betreffenden
nicht
mitgeteilt
werden
können,
wenn
dadurch
die
Staatssicherheit
gefährdet
wird.
Article
28(1)
and
(2)
(amendment
80):
the
phrase
"in
writing"
has
been
removed
from
paragraph
2
and
inserted
in
paragraph
1
to
make
it
clear
that
notification
must
always
be
in
writing
and
that
it
is
the
precise
grounds
for
the
decision
which
do
not
have
to
be
notified
to
the
person
concerned
if
state
security
were
likely
to
be
put
at
risk
as
a
result.
TildeMODEL v2018
Bevor
sie
neue
Maßnahmen
ergreifen,
sollten
die
Kommission
und
der
Rat
daher
zunächst
ihre
Strategie
konsolidieren,
indem
sie
die
Öffentlichkeit
und
die
Jugendlichen
besser
über
die
genauen
Gründe
unterrichten,
aus
denen
sie
sich
für
diese
besondere
Diversifizierung
entschieden
haben,
anstatt
den
Gebrauch
einer
einzigen
gemeinsamen
Sprache
zu
fördern,
sei
es
eine
lebende
oder
alte,
moderne
oder
künstliche
Sprache.
Accordingly,
before
embarking
on
new
initiatives,
the
Commission
and
the
Council
should
consolidate
the
strategy
by
ensuring
that
the
general
public
and
young
people
are
more
fully
aware
of
the
specific
reasons
which
led
them
to
choose
the
path
of
multilingualism,
rather
than
promoting
the
use
of
a
single
common
language,
whether
living
or
dead,
modern
or
artificial.
TildeMODEL v2018
Es
werden
mehr
Informationen
benötigt,
um
die
genauen
Gründe
und
Auswirkungen
der
unterschiedlichen
Vorgehensweisen
in
den
Mitgliedstaaten
zu
ermitteln.
More
information
is
needed
to
identify
the
precise
reasons
and
impacts
of
the
divergent
solutions
in
Member
States.
TildeMODEL v2018