Translation of "Die frage ist nun" in English
Die
Frage
ist
nun,
was
der
Zweck
dieser
dauerhaften
Strukturen
ist.
The
question
is
what
the
purpose
of
these
permanent
structures
is.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wie
diese
Geißel
bekämpft
werden
kann.
The
question
is
then
how
that
scourge
is
to
be
combated.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
woher
das
Geld
kommen
soll.
The
question
is
where
it
should
come
from.
Europarl v8
Die
logische
Frage
ist
nun,
warum
dies
nicht
schon
früher
geschah?
The
logical
question
is:
why
did
this
not
happen
earlier?
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wie
es
weitergeht.
The
crucial
question
now
is
what
the
next
step
is
going
to
be.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wie
Wasserknappheit
und
Wasserverschmutzung
zu
bekämpfen
sind.
The
question
now
arises
as
to
how
we
manage
water
shortages
and
water
pollution.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wie
viele
Fronten
nach
Afghanistan
noch
folgen
werden.
Now
the
question
arises,
how
many
fronts
will
open
up
after
Afghanistan?
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wie
wir
diese
Situation
überwinden
können.
It
is
a
question
of
knowing
how
to
overcome
this
situation.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wie
diese
Strategie
funktioniert.
The
question
now
is
does
this
strategy
work?
Europarl v8
Die
Frage
ist,
wie
wir
nun
reagieren
sollen.
The
question
is
how
do
we
respond?
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wer
eigentlich
handeln
kann.
The
question
is
who
can
act.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
weshalb
ich
den
Antrag
insgesamt
abgelehnt
habe.
Why
then
did
I
abstain
on
the
motion
as
a
whole?
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
was
mit
diesem
Text
geschehen
soll.
The
question
now
is
what
will
become
of
this
text.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
wer
also
sind
wir?
The
question
is,
who,
then,
are
we?
TED2013 v1.1
Die
Frage
nun
ist,
welcher
Gott
war
es?
The
question
is,
which
god
was
it?
TED2020 v1
Die
Frage
ist
nun,
wie
schlimm
diese
Drangsal
wird.
The
question
now
is
how
bad
that
distress
will
become.
News-Commentary v14
Die
Frage
ist
nun,
wie
die
Politik
dem
begegnen
sollte.
The
question
now
is
what
policymakers
should
do
about
it.
News-Commentary v14
Die
zentrale
Frage
ist
nun,
in
welcher
Reihenfolge
diese
Ergebnisse
eintreten.
The
key
question
now
concerns
the
order
in
which
these
outcomes
occur.
News-Commentary v14
Die
nächste
Frage
ist
nun,
wie
klingt
es
wirklich?
Now
the
next
question
is,
well
how
does
it
really
sound?
TED2013 v1.1
Die
nächste
Frage
ist
nun,
was
wir
experimentell
über
Phantom-Gliedmaßen
lernen
können.
OK,
now
the
next
question
is,
what
can
you
learn
about
phantom
limbs
by
doing
experiments?
TED2020 v1
Die
Frage
ist
nun,
wieweit
wir
dabei
vorangekommen
sind.
So
the
question
is
how
well
have
we
done?
TildeMODEL v2018
Die
Frage
ist
nun,
kannst
du
einen
größeren
Unterschied
machen?
The
question
now
is,
can
you
make
a
bigger
difference?
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist
nur,
was
nun?
The
question
is,
what
now?
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist
nun,
was
können
wir
für
Sie
tun?
So
then
the
question
is
what
can
we
do
for
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist
nun-
Sagen
wir
es
Malek
und
Kelmaa?
The
question
is,
do
we
tell
Malek
and
Kelmaa?
OpenSubtitles v2018