Translation of "Dichte packung" in English
Das
verbietet
eine
dichte
Packung
mechanischer
Teile.
This
forbids
a
dense
packaging
of
mechanical
parts.
EuroPat v2
Eine
dichte
Packung
der
Trennelemente
in
dem
Trennkorb
ist
dadurch
sichergestellt.
A
tight
packing
of
the
separating
elements
in
the
separating
basket
is
thereby
assured.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
möglichst
dichte
Packung
der
anorganischen
Bestandteile
gegeben.
This
assures
the
tightest
possible
packing
of
the
inorganic
components.
EuroPat v2
Diese
Schichten
wechseln
sich
nun
ab
und
bilden
zusammen
eine
dichte
Packung.
These
layers
alternate
and
together
form
a
close
packing
system.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
ermöglicht
eine
dichte
Packung
der
Rundzellen.
This
arrangement
enables
dense
packing
of
the
round
cells.
EuroPat v2
So
wird
eine
besonders
dichte
Packung
von
anzuschließenden
Leitern
ermöglicht.
This
allows
to
obtain
a
particular
high
packing
density
of
conductors
to
be
connected.
EuroPat v2
Dies
vereinfacht
die
Handhabung
und
eine
dichte,
gleichmäßige
Packung
im
Halbzeugdraht.
This
facilitates
handling
and
provides
dense,
uniform
packing
in
the
semifinished
wire.
EuroPat v2
Dieses
ermöglicht
eine
besonders
dichte
bzw.
enge
Packung
der
Karten
einfache
Steuerung.
This
configuration
allows
particularly
dense
or
close
packing
of
the
cards
with
a
simple
control.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Schichten
kann
eine
dichte
und
gleichmäßige
Packung
beobachtet
werden.
Within
the
layers,
a
tight
and
uniform
packing
can
be
observed.
EuroPat v2
Das
geht
nur
durch
Wärmeleitung,
also
durch
eine
dichte
Packung
der
einzelnen
metallischen
Teile.
This
is
possible
only
by
convection,
which
suggests
a
dense
packaging
of
metallic
parts.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
besonders
dichte
Packung,
d.
h.
eine
besonders
hohe
spezifische
Packungsoberfläche
erreicht.
In
this
way,
a
particularly
dense
packing,
i.e.
an
especially
high
specific
packing
surface,
is
obtained.
EuroPat v2
Eine
dichte
Packung
wird
durch
starre
Ketten
verhindert,
und
freier
Porenraum
bleibt
zugänglich.
Dense
packing
is
prevented
by
rigid
chains,
and
free
pore
space
remains
accessible.
EuroPat v2
Bei
diesen
Packungsdichten
ist
eine
dichte
Packung
mit
Dichtung
durch
Verguß
im
Endbereich
der
Hohlfaserbündel
möglich.
Dense
packing
with
a
seal
by
means
of
grouting
in
the
end
area
of
the
hollow
fiber
bundle
is
possible
with
these
packing
densities.
EuroPat v2
Die
bisherigen
Überlegungen
bei
der
Packungsdichte
begünstigen
eine
möglichst
dichte
Packung
der
Register,
so
daß
eine
möglichst
große
Menge
von
Daten
auf
kleinstem
Halbleiterraum
gespeichert
werden
kann.
Density
considerations
favor
the
registers
to
be
placed
as
close
as
possible
so
that
a
maximum
amount
of
data
can
be
stored
in
a
minimum
amount
of
semiconductor
space.
EuroPat v2
Durch
dichte
Packung
der
Streifen
mit
Mittelabständen
von
8
bis
15
µm
läßt
sich
eine
gewisse
Interaktion
der
optischen
Schwundfelder
von
benachbarten
Streifen
erreichen.
By
closely
packing
the
stripes
with
center-to-center
spacing
of
8-15
?m,
some
interaction
of
the
optical
evanescent
fields
from
neighboring
stripes
could
be
achieved.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
hiervon
ausgehend
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
weitgehend
dichte
Packung
für
Zigaretten
etc.
zu
schaffen,
die
sich
an
den
Aufbau
der
bisher
bekannten,
handelsüblichen
Ziga-
I
rettenpackungen
anlehnt,
die
problemlos
maschinell
gefertigt
und
die
bei
der
Benutzung,
insbesondere
beim
Öffnen,
leicht
zu
handhaben
ist.
Starting
from
this,
it
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
substantially
impermeable
pack
for
cigarettes
and
the
like,
which
pack
is
based
on
the
construction
of
the
previously
known,
commercially
used
cigarette
packs,
can
be
produced
by
machine
without
any
problems
and
is
easy
to
handle
in
use,
especially
on
opening.
EuroPat v2
Das
Verfahren
gemäß
der
Erfindung
hat
den
Vorteil,
daß
eine
dichte
Packung
der
Bildpunkte
erreicht
wird
und
bei
einer
gleichen
Bildpunktgröße
wie
bei
einem
Raster
mit
zwei
Vorzugsrichtungen
eine
erheblich
bessere
Deckung
der
Fläche
mit
Farbe
erreicht
wird.
The
method
of
the
present
invention
has
the
advantage
that
dense
packing
of
the
image
dots
is
achieved
and
that
when
using
the
same
size
of
image
dot
as
for
a
grid
with
two
lines
of
orientation,
considerably
better
coverage
of
the
area
with
color
is
obtained.
EuroPat v2
Durch
die
Tatsache,
dass
sich
der
Formkörper
schichtweise
von
der
Wand
5
zur
Mitte
aus
der
fluidisierten
Gas/Pulver-Phase
aufbaut,
ist
eine
sehr
dichte
Packung
möglich,
da
die
einzelnen
auftreffenden
Pulverkörner
nicht
im
dichten
Verband
eintreffen
und
damit
in
ihrer
Restbeweglichkeit
behindert
sind
sondern
noch
eine
gewisse
laterale
Bewegungsfreiheit
besitzen.
Due
to
the
fact
that
the
molding
builds
up
from
the
fluidized
gas/powder
phase
in
layers
from
the
wall
5
toward
the
center,
a
very
dense
packing
is
possible,
since
the
individual
impinging
powder
grains
do
not
arrive
in
close
association
and
thus
are
hindered
in
their
residual
mobility
but
still
possess
a
certain
lateral
freedom
of
movement.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
leichte
Handhabung
der
einzelnen
Setzsteine
gewährleistet,
ohne
daß
eine
dichte
Packung
von
nebeneinander
stehenden
Steinen
behindert
würde.
Easy
handling
of
the
individual
building
blocks
is
thus
guaranteed
without
dense
packing
of
adjacent
building
blocks
being
hindered.
EuroPat v2
Durch
die
Tatsache,
dass
sich
der
Formkörper
schichtweise
von
der
Wand
6
zur
Mitte
aus
der
fluidisierten
Gas/Pulver-Phase
aufbaut,
ist
eine
sehr
dichte
Packung
möglich,
da
die
einzelnen
auftreffenden
Pulverkörner
nicht
im
dichten
Verband
eintreffen
und
damit
in
ihrer
Restbeweglichkeit
behindert
sind
sondern
noch
eine
gewisse
laterale
Bewegungsfreiheit
besitzen.
As
a
result
of
the
fact
that
the
molding
builds
up
from
the
fluidized
gas/powder
phase
in
layers
from
the
wall
6
toward
the
center,
a
very
dense
packing
is
possible,
since
the
individual
impinging
powder
grains
do
not
arrive
in
close
association
and
thus
are
hindered
in
their
residual
mobility
but
still
possess
a
certain
lateral
freedom
of
movement.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
eines
optischen
Kabels
nach
der
Erfindung
wird
so
vorgegangen,
daß
die
Bändchen
in
eine
im
wesentlichen
radial
bezogen
auf
die
Kabelachse
verlaufende
Anordnung
gebracht
werden,
derart
daß
in
Umfangsrichtung
gesehen,
eine
möglichst
dichte
Packung
erreicht
wird.
In
the
method
of
the
optical
cable
of
the
invention,
one
proceeds
so
that
the
bands
are
brought
into
the
arrangement
that
essentially
proceeds
radially
with
reference
to
the
cable
axis
and
are
brought
into
such
a
view
in
a
circumferential
direction
that
an
optimally
tight
packing
will
be
achieved.
EuroPat v2
Eine
solche
Anordnung
erlaubt
eine
dichte
Packung
von
abwechslungsweise
Heizkammern
und
Pervaporationskammern,
die
berührungsfrei
im
Durchlaufbehältnis
gehalten
sind,
was
eine
gleichmässige
Strömung
der
Flüssigkeit
bewirkt,
eine
optimale
Temperaturverteilung
ermöglicht
und
eine
hohe
Durchsatzmenge
erlaubt.
Such
an
arrangement
permits
dense
packing
of
alternating
heating
chambers
and
pervaporation
chambers,
which
are
maintained
in
the
flow-through
reservoir
without
touching
each
other,
resulting
in
an
even
flow
of
the
fluid,
and
also
makes
possible
optimal
temperature
distribution
with
a
large
amount
of
throughput.
EuroPat v2
Die
Fritte
2
sorgt
dabei
für
eine
homogene
Gasverteilung,
so
dass
die
dichte
Packung
der
Körner
stark
aufgelockert
wird,
die
einzelnen
Körner
auf
und
in
dem
Gaspolster
zu
schweben
beginnen
und
ein
flüssigkeitsähnlicher
Zustand
entsteht.
Frit
2
serves
to
provide
a
homogeneous
gas
distribution,
so
that
the
dense
packing
of
the
grains
is
considerably
loosened,
thereby
allowing
the
individual
grains
to
begin
to
float
upon
the
gas
cushion,
as
a
result
of
which
a
liquid-like
condition
is
obtained.
EuroPat v2
Diese
dichte
Packung
der
Brennstäbe
hat
den
Vorteil,
daß
eine
größere
Anzahl
von
Brennelementen
in
einem
Endlagerbehälter
Platz
finden.
This
close
packing
of
the
fuel
rods
has
the
advantage
that
a
larger
number
of
fuel
elements
can
be
accomodated
in
a
terminal
storage
container.
EuroPat v2
Deshalb
treten
diese
Stäbe
mit
einem
Ende
am
Austrittsquerschnitt
des
Einsatzteiles
in
einer
nahezu
dichten
Anordnung
(z.B.
einem
Dreieckgitter)
aus
und
können
dort
im
Haltekorb
der
Dichtsetzvorrichtung
in
die
vorgegebene
dichte
(z.B.
hexagonal
dichte)
Packung
zusammengepreßt
und
in
dieser
vorgegebenen
dichten
Packung
zusammengehalten
werden.
Therefore,
one
end
of
these
rods
emerges
at
the
outlet
cross
section
of
the
insert
in
a
nearly
dense
disposition
(such
as
a
triangular
grid),
can
be
compressed
at
that
location
in
the
holding
cage
of
the
dense-setting
device
into
the
predetermined
dense
packing
(such
as
hexagonally
dense)
and
can
be
held
together
in
this
predetermined
dense
packing.
EuroPat v2
Diese
Gradiometerschleifen
sind
zu
beiden
Seiten
der
Trägerfolie
3
so
angeordnet,
daß
sie
einerseits
sich
nicht
überlappen,
andererseits
aber
eine
möglichst
dichte
(geschlossene)
Packung
ermöglichen.
These
gradiometer
loops
are
arranged
on
both
sides
of
the
carrier
foil
3
in
such
a
manner
that,
on
the
one
hand,
they
do
not
overlap,
but
on
the
other
hand,
make
possible
packing
as
densely
as
possible.
EuroPat v2
Das
Zusammenpressen
der
Stäbe
37
mit
Hilfe
der
Druckleisten
18
wird
dadurch_erleichtert,
daß
die
aus
den
Austrittsöffnungen
39
der
Platte
28
austretenden
Stäbe
37
die
Tendenz
haben,
von
selbst
in
die
vorgegebene
dichte
Packung
zusammenzulaufen.
Compressing
the
rods
37
by
means
of
the
pressure
strips
18
is
facilitated
by
the
fact
that
the
rods
37
emerging
from
the
plate
28
through
the
outlet
openings
39
have
the
tendency
to
run
together
by
themselves
into
the
predetermined
dense
packing.
EuroPat v2
Damit
durch
die
dichte
Packung
der
Trenchzellen
die
elektrischen
Eigenschaften
nicht
verschlechtert
werden,
ist
es
beim
4M
notwendig,
daß
die
n?-Dotierung
(Arsen)
der
ersten,
unteren
Kondensatorelektrode
den
Trench
mit
hoher
Oberflächenkonzentration,
aber
geringer
Eindringtiefe
umgibt.
In
order
to
ensure
that
the
electrical
properties
are
not
impaired
by
dense
packing
of
the
trench
cells,
it
is
necessary
for
the
4M
that
the
n+
doping
(arsenic)
of
the
first,
lower
capacitor
electrode
surround
the
trench
with
a
high
surface
concentration
but
low
penetration
depth.
EuroPat v2