Translation of "Dich überzeugen" in English
Was
kann
ich
tun,
um
dich
zu
überzeugen?
What
can
I
do
to
convince
you?
Tatoeba v2021-03-10
Was
muss
ich
tun,
um
dich
zu
überzeugen?
What
do
I
have
to
do
to
convince
you?
Tatoeba v2021-03-10
Man
muss
dich
nur
überzeugen,
mein
Hauptgewinn.
Just
takes
a
little
coaxing,
huh,
first
prize?
-
What
do
you
say?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dich
wohl
nicht
überzeugen.
I'm
taking
no
chances
on
moving
you.
OpenSubtitles v2018
Würde
es
dich
überzeugen,
wenn
ich
auf
die
Knie
sänke?
Would
you
be
convinced
if
I
fell
to
my
knees?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
dich
von
etwas
überzeugen,
das
du
nicht
willst?
How
can
I
convince
you
to
do
anything
you
don't
want
to?
OpenSubtitles v2018
Er
wird
dich
endgültig
überzeugen,
dass
so
etwas
unmöglich
ist.
He'll
convince
you
once
and
for
all
that
no
such
thing
could
happen.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
sollte
dich
überzeugen,
dass
die
S.S.
Sorrento
keine
Galeere
ist.
This
ought
to
convince
you
that
the
S.S.
Sorrento
is
not
a
slave
galley.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dich
davon
überzeugen
dasselbe
zu
tun?
Can
I
convince
you
to
do
the
same?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
sie
noch
oft
überzeugen,
dich
zu
mögen.
You're
gonna
have
many
more
opportunities
to
get
her
to
like
you.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
so,
als
versuchst
du
dich
selbst
zu
überzeugen,
Harold.
Well,
it
sounds
like
you're
trying
to
convince
yourself,
Harold.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
habe
ich
den
falschen
Weg
gewählt,
um
dich
zu
überzeugen.
Perhaps
I
have
chosen
the
wrong
way
to
convince
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
versucht,
dich
zu
überzeugen,
uns
zu
helfen.
Oh,
right.
Convincing
you
to
help
us.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dich
überzeugen,
deine
Perspektive
zu
verändern?
I
wonder
if
I
could
convince
you
to
change
your
view?
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
dich
überzeugen
kann,
vertrittst
du
sie
dann?
But
if
I
can
convince
you,
will
you
represent
her?
OpenSubtitles v2018
Dich
zu
überzeugen,
das
wird
nicht
gehen.
There's
no
way
to
convince
you.
OpenSubtitles v2018
Bedeutet,
ich
muss
dich
vom
Gegenteil
überzeugen.
Good.
Means
I
get
to
prove
you
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
nicht
davon
überzeugen,
dass
ich
recht
habe.
I'm
not
gonna
convince
you
I'm
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
davon
überzeugen,
dem
Team
beizutreten.
I
am
gonna
convince
you
to
join
the
team.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
überzeugen,
dich
nicht
zu
töten.
I
need
you
to
convince
me
not
to
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
dich
erst
davon
überzeugen
ein
Kind
zu
bekommen.
I
had
to
talk
you
into
even
considering
having
a
child.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
ich
dich
überzeugen,
dass
meine
Probleme
deine
werden.
Well,
perhaps
I
can
convince
you
to
make
our
problems
your
own.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt,
als
wolltest
du
dich
von
etwas
überzeugen.
You
sound
like
you're
trying
to
convince
yourself
of
something.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
dich
überzeugen,
dass
es
nicht
so
laufen
wird?
How
can
I
convince
you
it
won't?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
überzeugen,
dass
Monty
genial
und
bescheiden
ist.
Well,
I
will
have
you
know
that
Monty
is
brilliant
and
humble.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
versucht,
ihn
zu
überzeugen,
dich
in
Ruhe
zu
lassen.
I
tried
to
convince
him
to
leave
you
alone.
OpenSubtitles v2018