Translation of "Deutsches materielles recht" in English

Für die vertraglichen Beziehungen gilt deutsches materielles Recht.
German material law applies to the contractual relationships.
ParaCrawl v7.1

Es gilt materielles deutsches Recht unter Ausschluss der Verweisungsregeln.
German substantive law shall apply to the exclusion of the reference rules.
CCAligned v1

Für die Rechtsbeziehungen im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt deutsches materielles Recht.
German substantive law applies to legal relationships in connection with this contract.
ParaCrawl v7.1

Auf das Rechtsverhältnis mit unseren ausländischen Kunden findet ausschließlich deutsches materielles und formelles Recht Anwendung.
The legal relationship with our foreign customer applies only to German material and formal law.
ParaCrawl v7.1

Auf sämtliche Geschäftsbeziehungen findet ausschließlich deutsches materielles Recht Anwendung unter Ausschluß jeglicher internationaler Übereinkommen, insbesondere des Übereinkommens der Vereinten Nationen über den internationalen Warenkauf (CISG).
All business relationships are governed exclusively by German substantive law to the exclusion of any international conventions, in particular the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
ParaCrawl v7.1

Für die Rechtsbeziehungen im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt deutsches materielles Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
For the privity of contract, German substantive law is applied for this contract under exclusion of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
ParaCrawl v7.1

Für die Rechtsbeziehungen im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt deutsches materielles Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den Internationalen Warenkauf (CISG).
The German substantive law, excluding the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG), applies to the legal relationship in connection with this contract.
ParaCrawl v7.1

Für die Rechtsbeziehungen zwischen den Vertragsparteien gilt deutsches materielles Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenverkauf.
Legal relations between the contracting parties shall be governed by German substantive law excluding the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.
ParaCrawl v7.1

Für die vertraglichen Beziehungen gilt deutsches materielles Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG)
German substantive law applies to the contractual relationships excluding the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
ParaCrawl v7.1

Für die Rechtsbeziehungen im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt deutsches materielles Recht unter Auschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
The legal relationships connected with this contract are governed by German substantive law, with the exclusion of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
ParaCrawl v7.1

Für die Rechtsbeziehung im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt deutsches materielles Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf.
For the legal relations connected with the present contract the German substantive law shall apply under exclusion of the Agreement of the United Nations as to contracts concerning the international sale of goods.
ParaCrawl v7.1

Für die Rechtsbeziehungen im Zusammenhang mit diesem Vertrag gilt deutsches materielles Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG)
Legal relations existing in connection with this contract shall be governed by German substantive law, to the exclusion of the United Nations Convention on contracts for the international Sale of Goods (CISG).
ParaCrawl v7.1

Nach deutschem internationalen Privatrecht bestimme der deutsche Richter den Leistungsort nach deutschem materiellen Recht.
According to German private international law a German court determin­ed the place of performance according to German substantive law.
EUbookshop v2

Bei allen Rechtsbeziehungen zwischen Lieferer und Besteller gilt in Ergänzung zu diesen Bestimmungen das deutsche unvereinheitlichte materielle Recht.
5. In supplementation of these terms and conditions the German non–unified substantive law shall be applicable to any legal relationships between supplier and customer.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Rückgriffsansprüche der Kunden in Drittstaaten außerhalb der EU gegen die MEVA bestimmen sich unter Ausschluss der Anwendung des Rechts dritter Staaten ausschließlich nach deutschem materiellem Recht und den hier geltenden EU-Vorschriften.
Any recourse claims by the Customer against MEVA in third countries outside the EU shall be determined exclusively under German substantive law and the relevant applicable EU regulations to the exclusion of the application of the laws of third countries.
ParaCrawl v7.1

Für etwaige außergerichtliche und gerichtliche Auseinandersetzungen über wechselseitige Ansprüche aus den Kaufverträgen oder der Auktion gilt das deutsche formelle Recht der ZPO und des GVG sowie das deutsche materielle Recht des BGB und HGB.
Any possible judicial or extra judicial disputes about mutual claims involving the contract or the auction shall be exclusively governed by German law according to ZPO and the GVG as well as the German material law according to BGB and HGB.
ParaCrawl v7.1