Translation of "Gilt deutsches recht" in English

Sind Sie Unternehmer, dann gilt deutsches Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts.
If you are a business, then German law applies excluding the UN sales law.
CCAligned v1

Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des deutschen Internationalen Privatrechts und des UN-Kaufrechts.
This agreement shall be governed by German law excluding German international private law and the UN Convention of Contracts for the International Sale of Goods.
CCAligned v1

Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts (CISG).
German law shall apply, excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
CCAligned v1

Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts.
The laws of the Federal Republic of Germany apply under exclusion of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.
CCAligned v1

Für den Abschluss und die Abwicklung des Vertrages gilt deutsches Recht.
German law applies to the conclusion and completion of the contract.
ParaCrawl v7.1

Es gilt ausschließlich deutsches Recht unter Ausschluss UN-Kaufrechts.
Exclusively German law applies under exclusion of UN-purchase right.
CCAligned v1

Für alle vertraglichen Beziehungen gilt deutsches Recht.
German law applies for all contractual relationships.
CCAligned v1

Für die Rechtsbeziehungen gilt deutsches Recht.
The contractual relationship is governed by German law.
CCAligned v1

Für sämtliche Rechtsfragen in und um oProjekt gilt deutsches Recht.
For all legal matters in and around oProjekt, German law applies.
CCAligned v1

Für die Rechtsbeziehungen zwischen Roco und dem Kunden gilt ausschließlich deutsches Recht.
German law shall apply exclusively to the legal relationship between the provider and the user.
ParaCrawl v7.1

Für die vertraglichen Beziehungen gilt deutsches materielles Recht.
German material law applies to the contractual relationships.
ParaCrawl v7.1

Für die Rechtsbeziehungen der Parteien gilt deutsches Recht.
The legal relationships of the parties are governed by German law.
ParaCrawl v7.1

Für diese Garantie gilt deutsches Recht.
This warranty shall be governed by German law.
ParaCrawl v7.1

Sofern eine Rechtsbeziehung zwischenIhnen und Barcelona.de besteht, gilt deutsches Recht.
Unless a legal relationship exists between you and Barcelona.de, German law applies.
ParaCrawl v7.1

Es gilt deutsches Recht (BGB und HGB).
German law shall govern (BGB and HGB).
ParaCrawl v7.1

Für die Geschäftsbeziehung zwischen uns und dem Besteller gilt deutsches Recht.
German law applies to the business relationship between us and the customer.
ParaCrawl v7.1

Für alle Transporte gilt deutsches Recht, Gerichtsstand D-80331 München als vereinbart.
Furthermore, for all transports German law, place of jurisdiction D-80331 Munich is deemd to be agreed.
ParaCrawl v7.1

Für die vertraglichen Beziehungen gilt deutsches Recht.
German law will be applicable to the contractual relations.
ParaCrawl v7.1

3.Für die vertraglichen Beziehungen gilt ausschließlich deutsches Recht.
3. The legal relationship between parties is governed exclusively by German law.
ParaCrawl v7.1