Translation of "Deutsches recht anwendbar" in English

Auf diese Webseite ist deutsches Recht anwendbar.
German law is applicable to this website.
ParaCrawl v7.1

Auf diesen Vertrag ist deutsches Recht anwendbar.
This contract is governed by German Law.
CCAligned v1

Es ist ausschließlich deutsches Recht anwendbar.
This site is governed solely by German law.
CCAligned v1

Auf das Vertragsverhältnis ist deutsches Recht anwendbar.
The contractual relationship is subject to German law.
CCAligned v1

Auf die Verträge zwischen Tally Weijl und Ihnen ist Deutsches Recht anwendbar.
Any contract between Tally Weijl and yourself is subject to Swiss law.
ParaCrawl v7.1

Auf sämtliche Ansprüche aus diesem Vertrag ist deutsches Recht anwendbar.
All claims arising from this Contract shall be subject to German law.
ParaCrawl v7.1

Auf das zwischen Chabali und dem Besteller geschlossene Vertragsverhältnis ist ausschließlich deutsches Recht anwendbar.
Only German law applies to the contractual relation between Chabali and the orderer.
ParaCrawl v7.1

Bei Streitigkeiten über die Auslegung des Mietvertrages ist der Deutsche Text maßgebend und Deutsches Recht anwendbar.
In case of disputes over interpretations of the rental contact, the German text maintains authority and German law is applicable.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht anders vereinbart, ist auch auf Vertragsverhältnisse mit ausländischen Auftraggebern deutsches Recht anwendbar.
Insofar as not otherwise agreed German law is also applicable to contractual relationships with foreign customers.
CCAligned v1

Bei der Bestimmung des Erfüllungsortes folgt die Corte d'appello Mailand dem Vorge­hen des Gerichtshofes im Urteil Tessili [oben, 1­5.1.2 — A 1] und erklärt in erster Linie deutsches Recht für anwendbar gemäß Artikel 25 der — dem Codice civile vorangestell­ten — Disposizioni sulla Legge in Generale, da die Parteien die Kaufverträge in Deutschland geschlossen hätten.
As regards the determination of the place of performance of that obligation, the Corte d'Appello held that the procedure laid down by the Court of Justice in Tessilli ? Dunlop (supra, 1­5.1.2 — A 1) must be followed, and declared in the first place that German law was applicable pursuant to Article 25 of the Disposizioni sulla Legge in Generale (ap­pended to the Italian Civil Code), since the contracts of sale had been concluded in Ger­many.
EUbookshop v2

Auf Verträge zwischen uns und Ihnen ist ausschließlich deutsches Recht anwendbar unter Ausschluss der Bestimmungen der United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG, „UN-Kaufrecht“).
German law shall apply exclusively to contracts concluded between us and you to the exclusion of the provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
CCAligned v1

Für gegebenenfalls bestehende oder künftig entstehende Rechtsverhältnisse ist ausschließlich deutsches Recht anwendbar und sind nur deutsche Gerichte zuständig.
Any existing of future legal relationship shall be governed exclusively by German law and only German courts shall have jurisdiction over such a relationship.
CCAligned v1

Für gegebenenfalls bestehende oder künftig entstehende Rechtsverhältnisse ist ausschließlich deutsches Recht anwendbar und sind ausschließlich deutsche Gerichte zuständig.
For any legal relationships which may exist due to this website, only German law is applicable and only German courts will be responsible.
ParaCrawl v7.1

Daher stellt sich oft die Frage, ob auf einen Sachverhalt deutsches oder ausländisches Recht anwendbar ist oder ob deutsche oder ausländische Gerichte zuständig sind.
The question therefore arises as to whether German or foreign jurisdiction is applicable to a matter and whether German or foreign courts are responsible.
CCAligned v1