Translation of "Deutlich vereinfacht" in English
Der
Informationsaustausch
über
die
SafeSeaNet-Schnittstelle
wird
ebenfalls
deutlich
vereinfacht.
Furthermore,
it
will
make
the
exchange
of
information
via
the
SafeSeaNet
interface
significantly
easier.
Europarl v8
Allerdings
sollten
die
neuen
Bestimmungen
über
die
Bewertungen
deutlich
vereinfacht
werden.
However,
the
new
provisions
on
assessments
need
to
be
made
much
simpler.
Europarl v8
Der
Inhalt
dieser
Bestimmung
wurde
deutlich
gestrafft
und
vereinfacht.
The
content
of
the
provision
has
been
considerably
streamlined
and
simplified.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
die
Eintragung
neuer
Unternehmen
deutlich
vereinfacht
und
verbilligt.
In
addition,
the
registration
of
a
new
company
has
been
significantly
simplified
and
the
respective
fees
have
been
reduced.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
müssen
die
Verwaltungsregeln
und
-verfahren
deutlich
vereinfacht
werden.
In
particular,
administrative
rules
and
procedures
need
to
be
substantially
simplified.
TildeMODEL v2018
Mit
den
neuen
Leitlinien
werden
die
Vorschriften
für
die
Landwirtschaft
deutlich
vereinfacht:
They
entail
significant
simplifications
as
to
the
rules
applicable
to
agriculture:
TildeMODEL v2018
Auch
die
Programme
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
werden
deutlich
vereinfacht.
Simplification
will
be
considerable
for
Rural
Development
programmes.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
wird
die
Arbeitsorganisation
bei
der
Herstellung
der
verklebten
Gegenstände
deutlich
vereinfacht.
This
substantially
simplifies
the
organization
of
work
in
the
production
of
adhesively
bonded
articles.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungemäße
Ausgestaltung
der
Pumpe
wird
deren
Aufbau
deutlich
vereinfacht.
The
pump
configuration
according
to
the
invention
greatly
simplifies
the
design
of
the
pump.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
der
Aufbau
der
für
die
Gleichspannungsmessung
verwendeten
Messeinrichtung
deutlich
vereinfacht
werden.
It
is
thereby
possible
to
simplify
considerably
the
design
of
the
measuring
device
used
for
the
DC
voltage
measurement.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
der
Aufbau
im
Bodenbereich
eines
Gleichstromofens
deutlich
vereinfacht.
As
a
result,
the
design
in
the
bottom
area
of
a
d.c.
furnace
is
appreciably
simplified.
EuroPat v2
Mit
der
vorliegenden
Erfindung
können
daher
Dosieraufgaben
von
Pipettiervorrichtungen
deutlich
vereinfacht
werden.
Metering
tasks
of
pipette
devices
can
thus
be
simplified
considerably
by
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Platzierung
von
Schaltschränken
in
Anreihungen
wird
so
deutlich
vereinfacht.
The
placement
of
cabinet
housings
in
a
row
is
so
much
easier.
ParaCrawl v7.1
Dies
reduziert
erheblich
die
Komplexität
und
vereinfacht
deutlich
die
Bedienung
des
Gesamtprozesses.“
"This
substantially
reduces
complexity
and
significantly
simplifies
the
operation
of
the
entire
process."
ParaCrawl v7.1
Der
Sanitärräum
bleibt
dadurch
länger
sauber
und
die
Reinigung
wird
deutlich
vereinfacht.
This
allows
the
sanitary
facilities
to
remain
clean
for
longer,
making
cleaning
much
easier.
ParaCrawl v7.1
Damit
soll
der
Transport
von
Containern
im
Hafengebiet
deutlich
beschleunigt
und
vereinfacht
werden.
This
is
expected
to
make
the
transportation
of
containers
in
and
around
the
port
much
faster
and
easier.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Version
wurde
die
Handhabung
des
CAPTCHA
deutlich
vereinfacht.
In
this
version
handling
of
CAPTCHAs
was
simplified.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Pflege
deutlich
vereinfacht,
ebenso
wie
eine
mögliche
Umweltschädigung
ausschließt.
All
of
this
simplifies
maintenance
significantly
and
excludes
a
possible
environmental
accident.
CCAligned v1
Hierdurch
wird
die
Bevorratung
dieses
bevorzugt
zur
Filterüberwachung
eingesetzten
Modells
267
deutlich
vereinfacht.
Thereby
the
provision
with
stocks
of
this
is
simplified
clearly
preferentially
for
the
filter
monitoring
of
used
model
267.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestellvorgang
für
Muster
und
Prototypen
wird
damit
deutlich
vereinfacht
und
verkürzt.
Ordering
prototypes
is
thus
considerably
simplified
and
faster.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
die
Integration
in
Systeme
und
Anlagen
deutlich
vereinfacht.
This
means
the
integration
into
systems
and
units
is
considerably
easier.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
hat
Collect@Net
unsere
Prozesse
effizienter
gemacht
und
deutlich
vereinfacht.
Collect@Net
has
furthermore
made
the
process
efficient
and
easier
for
us.
ParaCrawl v7.1
Das
Entwickeln
Ihres
Prototypen
wird
deutlich
vereinfacht
und
erspart
vermeidbare
Integrationskosten.
Prototyping
with
this
board
is
easy
and
spares
your
budget.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
das
Verfahren
für
den
Bau
neuer
Kirchen
deutlich
vereinfacht.
Also,
the
procedures
for
the
construction
of
new
churches
have
been
clearly
simplified.
ParaCrawl v7.1
Auch
Wartungs-
und
Reparaturarbeiten
werden
durch
diese
Ausgestaltung
des
Hohlwellengenerators
deutlich
vereinfacht.
This
refinement
of
the
hollow-shaft
generator
also
considerably
simplifies
maintenance
and
repair
tasks.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Herstellung
des
Instruments
sowie
dessen
Reinigbarkeit
deutlich
vereinfacht.
Manufacture
and
cleaning
of
the
instrument
are
thereby
significantly
simplified.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Herstellung
der
Blutpumpe
deutlich
vereinfacht.
The
manufacture
of
the
blood
pump
is
hereby
considerably
simplified.
EuroPat v2
So
kann
auf
zusätzliche
Justierscheiben
verzichtet
werden
und
die
Montage
wird
deutlich
vereinfacht.
Thus
one
can
make
do
without
additional
adjustment
disks
and
the
assembly
is
significantly
simplified.
EuroPat v2
Durch
den
Verzicht
auf
separate
Antriebe
wird
das
Erfassungsverfahren
insofern
deutlich
vereinfacht.
The
detection
process
is
considerably
simplified
by
dispensing
with
separate
drives.
EuroPat v2