Translation of "Ist deutlich" in English
Es
ist
deutlich,
dass
wir
hier
enormen
Herausforderungen
gegenüberstehen.
It
is
clear
that
we
face
enormous
challenges
here.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
es
äußerst
wichtig
ist,
dies
deutlich
zu
sehen.
I
think
it
is
extremely
important
to
have
this
idea
at
that
level.
Europarl v8
Ich
denke,
die
mündliche
Anfrage
ist
sehr
deutlich.
I
think
the
oral
question
is
very
clear.
Europarl v8
Die
Erinnerung
daran
ist
noch
deutlich
in
unserem
Gedächtnis
vorhanden.
These
are
still
horribly
fresh
in
our
memories.
Europarl v8
Bei
BSE
ist
deutlich,
daß
der
Ursprung
im
kontaminierten
Tiermehl
liegt.
In
the
case
of
BSE
it
is
clear
the
origin
lies
in
contaminated
animal
feed.
Europarl v8
Der
Bericht
der
Kommission
ist
deutlich.
The
European
Commission
report
is
clear.
Europarl v8
Fundamentalismus
ist
deutlich
von
Religion
zu
unterscheiden.
Fundamentalism
is
clearly
distinguishable
from
religion.
Europarl v8
Es
ist
deutlich
zwischen
ihnen
zu
unterscheiden.
A
clear
distinction
shall
be
made
between
them.
DGT v2019
Es
ist
deutlich
zwischen
operativen
Ausgaben
und
Ausgaben
für
Interventionen
zu
unterscheiden.
A
clear
distinction
shall
be
made
between
operating
and
intervention
expenses.
DGT v2019
Der
Anstieg
der
Lebensmittelpreise
in
Europa
ist
für
alle
deutlich
sichtbar.
The
rise
in
food
prices
in
Europe
is
clear
for
all
to
see.
Europarl v8
Es
ist
deutlich,
dass
wir
uns
nicht
mit
dieser
Mehrheit
identifizieren
können.
It
is
obvious
that
we
cannot
identify
with
this
majority.
Europarl v8
Schengen
hat
einfach
gut
funktioniert,
und
das
ist
für
alle
deutlich
sichtbar.
Schengen
has
worked
extremely
well
and
it
is
visible
for
all
to
see.
Europarl v8
Es
ist
deutlich
arbeitsintensiver,
die
vorhandenen
Instrumente
anzuwenden.
It
is
more
of
an
effort
to
apply
the
existing
instruments.
Europarl v8
Ich
hoffe,
das
ist
sehr
deutlich
herübergekommen.
I
hope
that
has
come
across
quite
clearly.
Europarl v8
Das
Unbehagen
gegenüber
einer
derartigen
Vorgehensweise
ist
schon
deutlich
zu
hören.
The
disquiet
with
such
procedures
is
very
much
in
evidence.
Europarl v8
Das
ist
ein
deutlich
positives
Signal
für
Europa.
That
is
a
clearly
positive
signal
for
Europe.
Europarl v8
Das
ist
alles
deutlich
politisch
motiviert,
diese
Art
des
Auftretens.
These
kinds
of
actions
are
all
clearly
politically
motivated,
these
kind
of
actions.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
ist
sehr
deutlich
geworden.
I
believe
that
this
has
become
quite
clear.
Europarl v8
Im
Haushaltsplan
ist
deutlich
zwischen
ihnen
zu
unterscheiden.
These
shall
be
clearly
separated
in
the
budget.
DGT v2019
Der
enge
Zusammenhang
zwischen
öffentlichen
Finanzen
und
der
Wirtschaftskrise
ist
ganz
deutlich.
The
tight
link
between
public
finances
and
the
financial
and
economic
crisis
is
very
clear.
Europarl v8
Unsere
Botschaft
an
Belarus
ist
klar
und
deutlich.
Our
message
to
Belarus
is
clear.
Europarl v8
Das
ist
deutlich
mehr
als
der
Haushalt
der
Europäischen
Union.
That
is
significantly
more
than
the
European
Union's
budget.
Europarl v8
Die
Erzeugung
von
Rapsschrot
und
Ethanol-Nebenprodukten
ist
deutlich
gestiegen.
Production
of
rapeseed
meal
and
ethanol
co-products
has
risen
sharply.
Europarl v8
Der
Frauenanteil
unter
den
Wissenschaftlern
und
Ingenieuren
ist
deutlich
gestiegen.
The
percentage
of
women
amongst
scientists
and
engineers
has
increased
significantly.
Europarl v8
Heute
ist
dies
deutlich
in
Frage
gestellt.
Today,
this
is
very
clearly
in
question.
Europarl v8
Es
ist
noch
keineswegs
deutlich,
wie
diese
Folgen
aussehen
werden.
It
is
far
from
clear
what
these
consequences
will
be.
Europarl v8
Ich
glaube
jetzt,
daß
der
letztlich
vereinbarte
Text
klar
und
deutlich
ist.
I
now
believe
that
the
text
which
was
eventually
decided
is
clear.
Europarl v8
Die
Tendenz
zur
Konzentration
von
Unternehmen
und
Aktivitäten
ist
deutlich
zu
erkennen.
There
is
a
clear
trend
towards
concentration
of
business
and
other
activities.
Europarl v8
Es
ist
deutlich
schwieriger,
auf
einen
Wandel
bei
den
Institutionen
zu
drängen.
It
is
significantly
more
difficult
to
force
institutional
change.
Europarl v8
Unsere
Verpflichtung
zu
Transparenz
und
Klarheit
ist
also
absolut
deutlich.
So
our
commitment
to
transparency
and
clarity
is
absolutely
clear.
Europarl v8