Translation of "Deutlich gesenkt" in English

Bei rechtzeitiger Erkennung und Behandlung könnte diese Zahl deutlich gesenkt werden.
Early diagnosis and treatment could reduce this figure significantly.
Europarl v8

Einige Fraktionsmitglieder sind der Ansicht, die Zahlungsverpflichtungen müßten deutlich gesenkt werden.
According to some Members, the payment appropriation level should definitely be lowered.
Europarl v8

Auch die Quoten für andere neue Mitgliedstaaten wurden deutlich gesenkt.
The quotas for other new Member States have also been significantly reduced.
Europarl v8

Die betreffenden neuen Mitglieder haben ihre Beihilfen bereits deutlich gesenkt.
These new Member States have already reduced their assistance significantly.
Europarl v8

Heute kann durch die Behandlung mit Antibiotika die Sterblichkeit deutlich gesenkt werden.
Early treatment with antibiotics reduces the mortality rate to between 4 and 15 percent.
Wikipedia v1.0

Durch die Vorstudie ist belegt, dass ihr Stromverbrauch deutlich gesenkt werden kann.
The preparatory study shows that use phase electricity consumption can be significantly improved.
DGT v2019

Die Gefahr, dass Fischbestände zusammenbrechen, wird deutlich gesenkt.
The risk of fish stock collapses is greatly reduced.
TildeMODEL v2018

Außerdem konnten durch diese Maßnahmen die Ausfuhrsubventionen deutlich gesenkt werden.
Furthermore, this policy has allowed the EU to significantly cut back on export subsidies.
TildeMODEL v2018

Durch diesen Vertrag werden die Zolltarife weitweit deutlich gesenkt.
The treaty will signifi­cantly reduce tariffs around the world.
EUbookshop v2

Auch die Herstellkosten einer derartigen Vorrichtung können deutlich gesenkt werden.
Also the costs of producing such a machine can be considerably lowered.
EuroPat v2

Der Silananteil kann ohne Verschlechterung der Geleigenschaften deutlich gesenkt werden.
The silane content can be decidedly lowered without impairing the gel properties.
EuroPat v2

Die Verweilzeit wird durch diese Verfahrensweise gegenüber dem Stand der Technik deutlich gesenkt.
The residence time is lowered considerably, compared with the prior art, by this procedure.
EuroPat v2

Dadurch werden die Herstellungskosten von extrem flachen bzw. planaren Farbbildröhren deutlich gesenkt.
Thereby the manufacturing costs of extremely flat and planar color display tubes are severely lowered.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird der Schmelzpunkt der Mischung deutlich gesenkt.
In addition, the melting point of the mixture is significantly reduced.
EuroPat v2

Dadurch werden die Kosten im Bereich des Downstream-Prozesses von Bioprozessen deutlich gesenkt.
This approach reduces significantly the expenses for downstream processing in bioprocesses.
WikiMatrix v1

Wir haben die Versandkosten für die Artikel dieser Kategorie deutlich gesenkt.
We have significantly reduced the shipping costs for most items in this category.
ParaCrawl v7.1

Kosten: Die Preise für offline Karten wurden deutlich gesenkt.
Costs: The prices for offline maps were significantly reduced.
CCAligned v1

Damit könnte auch der Bedarf an Keratoplasti-ken für diese Indikation deutlich gesenkt werden.
By this means the need for keratoplasty might be significantly be reduced.
ParaCrawl v7.1

Die Verbräuche an Frischwasser, Energie und Chemikalien wurden deutlich gesenkt.
The use of fresh water, energy and chemicals was markedly reduced.
ParaCrawl v7.1

Die Wärme wird im Raum gehalten, der Energieverlust deutlich gesenkt.
The heat is kept in the room, sig- nificantly reducing the energy loss.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten des Upgrade-Werkzeugsatzes für Venedig-Talismane wurden deutlich gesenkt.
Cost of purchasing Venice Talisman Upgrade Toolkit has been significantly reduced.
ParaCrawl v7.1

Durch die Standby-Funktion kann der Energiebedarf deutlich gesenkt werden.
Using the standby function, the energy consumption can be reduced significantly.
ParaCrawl v7.1